Витковская Яна Владимировна : другие произведения.

Глава 25. Добро и зло

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Великое переселение.

  Глава 25 Великое переселение.
  
  Элли
  
  Утро следующего дня я встретила в библиотеке. Вчера я надеялась найти хоть какую-нибудь информацию о магической татуировке, но так как я никогда не изучала магию добра, то разобраться в таком количестве новых заклинаний было сложно. Я сама не знала, какой раздел магии добра мне нужен, потому пособирала с полок все книги, где было хоть какое-нибудь упоминание о заклинаниях магии добра. В итоге, весь мой стол был завален книгами о магии добра. Открыв самую толстую книгу и прочитав несколько страниц, я поняла, что совершенно не понимаю смысл прочитанного. Потом я открыла другую книгу, но меня постигла та же участь. Да что это такое! У меня никогда не было проблем с учёбой, и мне легко давалось изучение новых заклинаний магии зла. Может надо начинать с самых азов! Спустя некоторое время, я нашла учебник для студентов первого курса. В учебнике всё было описано просто, ясно и понятно, благодаря ему я поняла несколько определений магии добра. Но так же я поняла, что магию добра нельзя выучить за одну ночь, этим надо заниматься постоянно, иначе, даже если я найду нужное мне заклинание, ещё не факт, что я смогу понять его суть. В такой ситуации логичней всего попросить помощи у Пантелеймона, чем самой тратить время на изучение магии добра. Немного погоревав, я решила немного расслабиться и почитать "приятную" литературу, вместо этих заумных книг. В отделе художественной литературы я нашла книгу "Принцесса и дракон". Прежде всего, мне понравилось название книги, но аннотация тоже привлекла моё внимание: "Злобный дракон похитил прекрасную принцессу, но её жених спешит спасти свою любимую". С первых страниц меня захватил сюжет книги, и я не могла от неё оторваться даже на ужин. Я помню, как ко мне подходил библиотекарь с просьбой покинуть помещение, но я не могла сейчас уйти. Как я могла оставить бедную принцессу в лапах злобного дракона, когда её прекрасный принц где-то пропадает? Это недоразумение, по-другому этого принца нельзя назвать, то к оркам заскочит, то к бабе Яге ночевать придёт. Нет, ну неужели, в целом лесу нельзя развести костёр и переночевать под открытым небом. Вот нужна ему за чем-то избушка...Дочитав книгу, я несколько минут обдумывала сюжет книги и всё никак не могла понять; почему прекрасная принцесса вышла замуж за злобного дракона, а прекрасный принц женился на бабе Яге? Однозначно, современное творчество попахивает креативом. Очнулась я в два часа ночи, когда библиотекарь ушёл домой и закрыл двери. Я нелестно отозвалась в адрес библиотекаря, но поняв, что до утра меня от сюда не выпустят, я соорудила кровать из книг и решила вздремнуть. Жестковато конечно, но где наша не пропадала. Укрывшись своим черным плащом и подложив под голову самую толстую книгу, я уснула.
  - Подъём! - услышала я крик над самым ухом.
  Подпрыгнув и открыв глаза, спросонья, я не поняла, где я нахожусь. Рядом со мной стоял декан факультета магии зла:
  - Элли, как это всё понимать? - он провел рукой в воздухе, - Зачем ты пришла в библиотеку и отобрала книги у студентов магии добра?
  - Я не отбирала, я просто взяла почитать, - пыталась оправдаться я.
  - Элли, ты меня за идиота держишь? Зачем тебе книги по магии добра?
  - Я хотела посмотреть одно заклинание...
  Декан даже не стал меня слушать:
  - Быстро верни книги на своё место! И объяснительную мне на стол!
  
  Столовая короля.
  
  - Папа, Элли пропала! Уже полдень, а я не могу её найти. Последний раз её видели вчера во дворце, - встревоженно сказал Пантелеймон, войдя в столовою.
  - Пантелеймон, ты как маленький. Что может случиться с магом зла в столице? - язвительно заметил принц Павел.
  - Я не знаю, что с ней случилось, но её нигде нет. Я уже был и в гостинице, и в трактире, её не видели со вчерашнего дня.
  - Может она решила отдохнуть и посетить бордель...- не унимался принц Павел.
  - Очень смешно...- принц Пантелеймон был очень встревожен, - Человек пропал, а ему весело.
  - Ну а вдруг? Вдруг она действительно решила отдохнуть? - королева была согласна с наследником.
  - Не было её там! - взорвался Пантелеймон, и начал ходить по комнате, - Я уже был и там.
  - Огооо... - язвительно заметил принц Павел, - наш взрослый ребёнок уже посещает бордели.
  - Павел! - шикнула на него королева.
  - Ну где же она ещё может быть?... - принц Пантелеймон начал ходить кругами по комнате.
  Кроме Пантелеймона никто из сидящих в комнате, не заинтересовался таинственным исчезновением Элли. Король, королева и принц Павел сидели за столом и обедали.
  - Пантелеймон, перестань ходить кругами, это действует мне на нервы, - возмутилась королева, - Лучше сядь и поешь, а то язву заработаешь... Найдётся твоя Элли!
  Пантелеймон сел на свой стул, но есть он не хотел, потому просто ёрзал на стуле.
  - А может её уже того? ... Убили? И лежит она сейчас где-нибудь в канаве, - принц Павел решил предоставить свою версию событий.
  - Нет...- отозвался Пантелеймон, - я уже был и в морге ив госпитале...Может её украли?
  - Ха, насмешил. Да кому нужна твоя Элли? - рассмеялся добродушным смехом король Андрэ.
  - Румус... Он ещё здесь?.. Я думаю, это он украл Элли, - начал строить догадки Пантелеймон.
  - Пантелеймон, спустись на землю, никому, кроме тебя, твоя Элли не нужна. Да и твой интерес к ней, мне не совсем понятен, - возмутилась королева.
  Когда семейство покинуло столовую, Пантелеймон отправился в кабинет отца. Он надеялся на помощь короля в поиске Элли, ведь, он сегодня обошел все знакомые и незнакомые места, но так не нашёл даже следа Элли. Как сквозь землю провалилась. На самом деле, Пантелеймон сильно переживал, возможно, её украл Румус или случилось страшное: она сейчас действительно лежит в какой-нибудь канаве. От переживаний Пантелеймон не мог найти себе место. Однако, когда он вошел, король повернулся к нему и сказал:
  - Могу тебя обрадовать, нашлась твоя Элли... Никогда не догадаешься, где она провела ночь.
  - Где? С ней всё в порядке? - волновался Пантелеймон.
  - Бьюсь об заклад, она прохлаждалась в каком-нибудь борделе, пока Пантелеймон тут страдал, - сказал принц Павел, сидя в кресле с бокалом вина.
  - Признаюсь, если бы это было так, я бы не удивился... Она была в библиотеке, - спокойно произнёс король.
  -Где?! - переспросили хором принцы.
  - Сказал же, в библиотеке академии... Она собрала все книги по магии добра, говорит, что искала заклинание "роза добра"... Пантелеймон, ты что-нибудь об этом знаешь? - обратился к Пантелеймону король.
  - Знаю! Это я на неё наслал это заклинание... Какой же я дурак? Думал об Элли черт знает что... А она молодец, умеет думать головой, сразу поняла, что надо искать заклинание...Почему, только меня об этом не попросила?... Эх, если бы подумал, то сам бы мог догадаться, где её искать...Где она сейчас? - Пантелеймон наконец выплыл из своих мыслей.
  - Должна была сидеть в приёмной, - без задней мысли ответил король.
  - Ой, не могу...- подал голос принц Павел, - Пантелеймон, ты просто обязан на ней жениться, вы так похожи, ночуете в библиотеках. Представляю вашу первую брачную ночь: он, она и книги. Романтика! Будут в нашей семье два книжных червя.
   Но Пантелеймон не слышал брата, он уже выскочил из комнаты.
  - Павел, иногда я жалею, что у тебя нет мозгов Пантелеймона, - задумчиво произнёс король.
  
  Элли.
  
   Я стояла в приемной короля. Пока секретарь искал мой следующий контракт, я раздумывала над сегодняшним утром. Что я такого сделала? Подумаешь, уснула в библиотеке, подумаешь, подомной были редкие книги магии добра. Если бы этим студентам так нужны были книги, подошли бы и разбудили. Нет, стояли и ждали, пока декан не пришёл. А потом ещё меня обвинили, что я не даю им заниматься...А я даже не знала, что им нужны эти книги. Попросили бы - сразу отдала, нет, они пошли ябедничать ректору. Видите ли, они боялись меня разбудить, как будто я злобный дракон, а не человек. Одним словом, плохие маги добра мне сегодня попались. Ещё объяснительную пришлось писать. Конечно, я написала, что хотела найти заклинание, только кто ж мне поверит.
  Наконец секретарь достал мой контракт и объявил торжественным тоном:
  - Элли, тебя назначают, личной охраной посла Сорантии, который будет представлять интересы нашего государства в Драконии.
  Я мысленно застонала, опять Дракония, а я думала, что всё закончилось.
  - А кто едет в качестве посла в Драконию? - задала я интересующий меня вопрос.
  - Послом Сорантии будет принц Пантелеймон... Подпишите здесь и здесь.
  Как хорошо, хоть с начальником мне повезло. Мне уже давно кажется, что Пантелеймон самый адекватный дворянин на всю столицу.
  При поступлении в академию, мы все подписываем контракт с королём, в котором мы обязуемся служить государю и выполнять все государственные контракты, иначе смерть. Потому, получив свой государственный контракт, я не могла выбирать: принимать мне его или нет, я должна была его подписать.
  В приемную влетел Пантелеймон и остановился, глядя на меня. Внимательный такой взгляд, как-будто что-то не так. Может пятно на юбке? Я внимательно взглянула на подол, нет, всё в порядке.
  - Добрый день, - я решила вежливо поздороваться.
  - Добрый, - ответил Пантелеймон, кажется сегодня у кого-то плохое настроение, - Тебе уже сказали, что ты едешь со мной?
  - Да, только что.
  - Отлично, тогда пойдём собирать вещи, завтра мы отправляемся в Драконию.
  Какая чудесная новость! Мысленно, я передразнила Пантелеймона. Ни что, ни почему, ни хочу ли я, ни чего такого он не спросил. Ты едешь со мной, как приказал, честное слово.
  Целый день мы собирали вещи Пантелеймона. Он сказал, соберём только самое нужное, и этого нужного уже три телеги. Благо, что королева так добра и не доверила мне собирать одежду Пантелеймона. А то я представляю, как упаковывала бы его подштанники, или сорок пар обуви на все случаи жизни. В общем одну телегу, под завязку забили разным барахлом. Что тут только не было, и одеяло, и сервиз чайный на двенадцать персон, и кружевные салфеточки, и много таких вещей, которые я впервые видела в своей жизни. Мы же с Пантелеймоном занимались упаковкой книг, всяких скляночек, неизвестных колбочек, агрегатов неизвестного назначения, каких-то редких трав, и ещё чего-то. Такое впечатление, что Пантелеймон переезжает в Драконию на постоянное место жительство.
  Румус, посмотрев на наши сборы, сказал, что это всё на себе не унесёт. Слабенький у нас дракон. Потому предложил нам добираться своим ходом. Когда мы подъедем к лесу, он перенесёт Пантелеймона, а я с этим барахлом должна своим ходом пересечь лес. Вот спасибо!
  - Пантелеймон, ну зачем тебе столько книг, - ныла я.
  - Элли, а вдруг мне придётся лечить твою простуду. Магии у меня почти нет, потому я приготовлю лекарства по рецепту из книги. Не думаешь же ты, что я помню на память все рецепты.
  - Ладно, уговорил. Но зачем тебе книга о садоводстве?
  - Ты же сама говорила о лесе. Возможно, мне понадобиться какая-нибудь информация.
  - Ладно, но зачем эта связка детективов?
  - Элли, это мои любимые детективы, чтобы коротать вечера за чашечкой чая.
  Я махнула рукой, бесполезно заставить Пантелеймона что-нибудь оставить во дворце. Ладно, что-нибудь придумаю, в конце концов, можно в любой момент бросить это барахло на дороге.
  На следующее утро мы направились в путь. Король выделил карету для Пантелеймона и охрану. Румус улетел ещё вечером, потому не присутствовал на королевском прощании. На главной площади собралась толпа зевак, король и королева благословляли сына на какие-то достижения, а я в это время, сидела на лошади и зевала. Когда уже они закончат прощаться? Время уже близиться к обеду.
  Наконец, Пантелеймон сел в карету, мы выехали за ворота, а королева забралась на самую высокую башню, помахать сыну на прощание белым платочком. Только отъехав от столицы пару верст, я поняла, что все церемонии на сегодня закончились. Наш отряд представлял собой караван купцов: сначала карета с принцем, потом три груженые телеги, полевая кухня и телега с продуктами. В отряде, не считая меня и повара, было десять человек, из которых пятеро маги зла. В душе я смеялась над этой картиной. Представляла, как в таком составе будем проезжать все города. НО всё же я была рада дороге, в дороге чувствовалась какая-то призрачная свобода. Хотя эта свобода, действительно была лишь призраком, мы видели поля и сады, степи и огороды, но ехать должны были только вперёд и только по проторенной дороге, никакой возможности свернуть. Прямая дорога напоминала мне мою жизнь, я много чего видела, и возможно что-то хотела изменить, но никакой свободы у меня не было, я, как и прежде, лишь выполняла приказы короля.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"