Виттман Вильгельм Андреевич : другие произведения.

179. Torquato Tasso. 358. Amarilli, s"io te miro

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

CLXXIX

358

(Из Торквато Тассо)

Амариллис, смотря в твои очи,
Солнце в них наблюдаю я ясно:
Ты таинственна, ты так прекрасна,
О других я не думаю больше.
Ты смеёшься, и сладкие губы
Для меня как весеннее небо,
И твой лик, очарованный негой,
Навсегда захватил мои думы.
Если ты говоришь, то мерцанье
Ощущаю я в идах апреля;
Чем милее ты и чем добрее,
Тем становятся слаще страданья.

IX.XII.MMXX

TORQUATO TASSO

358.

Amarilli, s"io te miro,
Miro il sol de gli occhi miei:
Tanto bella e vaga sei
Ch"io per altra non sospiro.
Se tu ridi, il dolce riso
M"apre il ciel di primavera:
O sei cruda o lusinghiera,
Sempre ho innanzi il tuo bel viso.
Se tu parli ed io ti sento,
Sento un"aura in mezzo aprile,
Sí soave, sí gentile,
Che fa dolce il mio tormento

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"