Бершадский Владимир Евгеньевич : другие произведения.

3 - Письма об археолингвистике

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    В письмах можно раскрыть свои мысли

  От: Alexander Shteyngold
  Дата: 20.04.2011 23:46:12
  Кому: ber7vova
  Тема: Re: Предисловие
  
  
  
  
  mne kazhetsya etogo vpolne doctatochno, kratko, yasno i intriguet
  __________________________________________________________
  
  Сегодня, на РОждество света получил вот такое послание:
  Уважаемый Владимир Евгеньевич!
  Получить от Вас послание соизмеримо с подарком лично от Деда Мороза. Спасибо Вам. Я очень обрадовался, т.к. Вы как яркая свеча в мире информационной неопределённости. Появилась даже ассоциация с Иштар, с путеводной звездой во мраке Эрешкегаль.
  Еще раз поклонюсь Вам до Земли за великий труд, оценить по праву который сможет только несколько людей в мире. Он имеет огромное политическое и культурологическое значения для всего населения объекта на краю нашей галактики, которая всё равно меньше моего уважения к Вам, к Вашим знаниям. Мне не свойственно рассыпаться в витиеватых поощрениях, но Ваша деятельность - это нечто особенно, это тема, которой можно с удовольствием заниматься вечность. Наверно, Вы поверите мне, если я скажу, что из 40 открытых вкладок 9 Ваши и одна Михаила Зильбермана (пытаюсь перечитать его "Гиксосы и их потомки"). Спасибо Вам.
  ........................................................................................................................................
  Владимир Евгеньевич, сочту для себя очень ценным советы по... применении правила "юбилейных" лет, если Вы им обладаете.
  ---------------------------------------------------------------------------
  И вот мой кроткий ответ:
  Дорогой _______________________________ !
  Почему "дорогой"? Потому что мы так редко говорим другим признательные слова, в основном, когда человек уже ушёл в иной мир. Поэтому Ваше письмо дорогого стоит.
  А теперь о моём "труде".
  Слово "труд" - семитское - טרדה / tirda // trda - "хлопоты, уТРУжДения, возня" .
  И поверьте, Я нисколько не утруждаюсь в изысканиях истинного смысла слов, хотя и много времени провожу за компом. Но это время идёт, в основном, на переписывании тех мыслей, которые будто САМи приходят на мой "сервер". Чаще всего этот приход происходит во время сна и тогда ЧТО_ТО заставляет меня проснуться и записать ЭТО на бумагу. Этот "приход" происходит и во время долгой ходьбы особенно по прямой по хорошей дороге, по видимому мозг впадает в некое состояние СвЯзи (ср. Святой Язык) с неким Центром, посылающим на мой "сервер" нужную Ему информацию. Также это происходит во время долгой поездки в автобусе. Тогда Я вынимаю всегда находящуюся при мне записную книжку и быстро записываю ЭТО. Причём, записываю на-бело, не делая ни одного исправления. Вот и весь мой "труд". А теперь сами оцените роль именно моей ничтожной личности в этом процессе.
  ------------------------------------------------------------------------
  Касательно упомянутых Вами правила "юбилейных лет" в иудаизме. Я думаю, что именно это правило МОЖЕТ сыграть большую роль в жизни России, как оно же играет роль в жизни Израиля. Сущность этого правила заключается в том, что раз в 7 лет прощаются все долги, если они были сделаны ради спасения здоровья и жизни, на развитие детей, торговли и промышленного производства, науки. В иудаизме есть правило "ХАЛЬВАА" \ הלואה - "ссуда, заём" (без процентный, но банк становится акционером предприятия). И вот, эта ""ХАЛЬВАА" \ הלואה " может по решению раввинского суда превратится в "ПОДАРОК". Отсюда, кстати, и неправильное понимание русского слова "ХАЛЯВА". По-видимому, стоит применить правило "ХАЛВЫ" в России, если в долг взяты деньги ради спасения здоровья и жизни, на развитие детей, торговли и промышленного производства, науки.
  Следует также снижать налогооблагаемую сумму у бизнесменов на сумму пожертвований на благотворительность, проверяя, конечно, чтобы эти суммы не пошли на самого бизнесмена и на аффилированных с ним лиц.
  
  И ещё одна ма-ленькая ремарка.
  Некоторые мои читатели укоряют меня в том, что Я пишу местоимение "Я" с большой буквы. Поясняю, что так делают англичане со своим "I" / ай, и немцы со своим "Ich" Почему же мы так делаем? Потому что местоимение "Я" - это одно из Имён Бога - "יה" / Ja (немецкое "Да"), а также ивритское יאה / Jae - "достойный, красивый".
  А вот последняя буква в старорусском алфавите действительно называлась "Яз" - это также Имя Бога ייז или יה עז / Ja a'z - "Бог сильный, крепкий" - синоним другого Имени Бога - אל / Эль - "Бог, сила божья".
  Так что, если чувствуете в себе Силу Божью, пишите местоимение "Я" большой буквой.
  С Уважением
  Vladimir Bershadsky, археолингвист, архисторик, Археометр
  
  
  
  Язык - дом нашего бытия
  Мы не осмеливаемся сделать что-то не потому, что это сложно; напротив все кажется сложным, потому что мы не осмеливаемся это сделать. Сенека
  
  בית /бейт// бит= "дом" ~~ בעת/Баът // быт = "страх"
  "Человек не может считаться подлинно мудрым, пока не постигнет загадку собственного бытия.
   Величайшие духовные инструменты, которые он должен открыть находятся не так глубоко. Большинство из них всегда на виду, но их не узнают, так как они скрыты в символах и аллегориях. Когда же люди научаться понимать язык символов, великая пелена спадёт с их глаз. Они познают, что с начала времён истина была в мире, не узнанной никем, кроме небольшого, но постепенно увеличивающегося числа тех, кто стремится вернуть себе сознание Божественного.".
  Мэнли Холл (американский философ)
  
  
  Русско-ивритский этимологический словарь соответствий Владимира Бершадского
  
  Большую роль в разгадывании Русского языка имеет Толковый словарь великорусского языка Владимира Даля.
  Но ещё большее значение играет Русско-ивритский этимологический словарь соответствий Владимира Бершадского. Этот словарь является логическим развитием недоделанного по политическим мотивам не совсем этимологического словаря Максимилиана Фасмера.
  
  Почему словарь Максимилиана Фасмера не является полноценным этимологическим словарём
  
  Потому, что Словарь Фасмера не даёт ответа, ПОЧЕМУ так, а не иначе звучит русское слово, но этот словарь показывает, КАК звучит родственное слово в разных главным образом славянских языках.
  Поэтому Я беру за основу то объяснение, которое находится в словаре Фасмера и развиваю его на основе корневых словарей Михаэля Дрора и Абрама Соломоника. РИЭСС является настоящим этимологическим словарём Великого и Священного русского языка - языка, являющегося продолжением мощного ствола древа языков, в корнях которого великие ШУМЕРСКИЙ и АККАДСКИЙ языки.
  
  
  Уточняйте значения слов, и вы избавите человечество от половины заблуждений.
  (с) Р. Декарт.
  
  Не научившись понимать истинный смысл слов, нельзя знать людей.
  (с) Конфуций.
  
  Важно точно знать, в каком смысле разуметь каждое слово.
  (с) Публилий Сир.
  
  
  Русско-ивритский этимологический словарь соответствий (РИЭСС)- это настоящая энциклопедия и первый в мире настоящий этимологический словарь русского языка, который отвечает на вопрос - "Почему так, а не иначе звучит русское слово".
  
  
  
  
  Цель Владимира Бершадского
  "Моя цель показать мировому сообществу те факты, которые могут превратить недоброжелателей Израиля в его "не врагов", а равнодушных, которых, как известно, надо бояться больше всего, - в его друзей."
  
  
  А что же для этого нужно?
  Нужно знать всем людям, чтущим и читающим Библию, что все они - это Израиль. Весь иудео-христианский мир, объединённый Торой ("Общим законом, учением"), Библией - это Израиль, что означает "Посеянное Богом". Нужно знать, что большинство людей ЕВРазии носят на себе еврейские имена, мыслят мыслеформами -корнями святого языка "иврит-арамит", что они чтут одного и того же Единого Бога.
  
  
  
  Я подумал вот о чём.
  Представляется вероятным, что существование этих "совпадений" все таки заставит нас переписать нашу древнюю историю. Но до тех пор это открытие, видимо, будет игнорироваться или, по крайней мере, умаляться до такой степени, что оно перестанет являть собой угрозу для общепринятой академической трактовки нашего прошлого.
  Нам надо признать печальную истину, что история может быть подобна статистике: все может быть доказано; любая ложная версия прошлого может сохраняться сколь угодно долго, пока исключаются все нежелательные данные. Как мы обнаружим в ходе этой книги, в некоторые общепринятые трактовки прошлого человечества вложено так много средств и ученых репутаций стольких людей, что их упрямо сохраняют, невзирая даже на неуклонно растущий вал противоречащих им данных. И более того, сторонники общепринятых трактовок используют всякую возможность, чтобы громче и чаще, чем их оппоненты, заявить о своих взглядах. Что, разумеется, отнюдь не способствует каким- то поискам истины.
  
  [21:34:31] Dr.Boris: Ещё раз поздравляю Вас и Вашу супругу с большим еврейским празником Песах и желаю Вам всего самого доброго и больших успехов.
  [21:34:55] Dr.Boris: Ваш Борис
  [21:36:36] Alla: Дорогой Борис! В свою очередь, поздравляю Вас и Вашу семью с праздником Великого ПРыжка (так и переводится слово "פסח"). Вспомним о Большом ПРыжке Китая!
  [21:41:57] Alla: Я надеюсь, что установление нашего сайта по археолингвистике приведёт к Большому Прыжку во всём иудео-христианском мире, т.е. в в Мировом Израиле. Люди, читающие и чтящие Библию, наконец-то почувствуют, что в основе их культуры заложены Семена, посеянные Богом. Ведь слово "Россия" можно предствить, как רוסס יה/росс Ия = "Разбрызгал (семя своё) + Бог" и ראש סיע /рош сиа// росс сиа = "Бог (Головной, царь) + помог".
  [21:43:30] Alla: Слово Израиль означает на самом деле - יזרעאל /израЭль = "Посеет Бог", а Исраэль - ישראל /исраэль = "Окунёт Бог (в воду, в микву)"
  [21:44:39] Alla: Слово Германия - גר מען יה /гер маэн Ия = "Новообращённый в истинную веру + человек (тот, кто отвечает) + Богом"
  [21:46:20] Alla: Британия = בריתאן יה /британ Ия = "Тот, кто соблюдает 613 заповедей + с Богом"
  [21:46:52] Alla: Дания = דן יה /дан Ия = "Судил Бог"
  [21:48:10] Alla: Швеция - שבע צא יה /Све цэ Ия = "Клятва + вышла + Бог"
  [21:48:52] Alla: Чехия - צח יה /цах Ия = "Чистый + Бог"
  [21:50:09] Alla: Франция - פרנס צא יה /парнас це Ия = "Богатый, Чудесный бык + исходит + Бог"
  [21:50:57] Alla: И т.д. и т.п. - ВСЕ страны ЕВРопы носят ИВРИТСКИЕ, ИЗРАИЛЬСКИЕ имена.
  [21:52:53] Alla: Я надеюсь, что люди, подобные Борису Альтшулеру, помогут в составлении Мега-словаря корней Святого языка в части НЕМЕЦКОГО языка "Даъц"\דעץ // Дойч.
  [21:55:39] Alla: Кстати, слово "немец" происходит от ивритского נאם אץ /наам эц = "держал речь + вышел, изошёл". Так кто же вышел из "немецкой земли", как ни еврей, пришедший в землю Полония - פה לון יה /по лон Ия = "Здесь находится Бог".
  [21:56:06] Alla: Получается, что практически в любой стране НАХОДИТСЯ БОГ!!
  #этимологиявладимирбершадский Vladimir Bershadskhy - на фейсбуке +972-527284035
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"