Волкова Альвина : другие произведения.

Колыбельная для божества глава 1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Робин потеряла мать в три года. Ее мачехой стала младшая сестра матери, но и она вскоре умерла, родив слабого малыша, которому требовалось повышенное внимание. Но вот на подходе следующая мачеха. Робин совершенно этому не рада.

  Робин откинула за спину тугую золотистую косу, потянулась. Вчера вечером она села читать толстый фолиант истории родного края в кресле у очага и не заметила, как сон сморил ее. Теперь же книга лежала на полу, а спину ломило от неудобной позы. И все же, не смотря на неприятные ощущения, Робин чувствовала себя свежей и отдохнувшей. Она распахнула окно, выглянула наружу.
  Раннее утро, над горизонтом едва зародился свет. Город досматривает ночные грезы. Слуги лениво приступили к своей ежедневной работе, пеший отряд стражников прошествовал в сторону городской ратуши.
   Доброе утро, юная Робин, - поприветствовал девочку проходивший мимо аптекарь.
   Доброе утро, дядя Ансельм.
   Все проказничаешь?
   Что вы!?? - воскликнула Робин, - Как можно!?
  Седовласый мужчина улыбнулся, помахала ей рукой, устремился к своему магазинчику на углу Пекарной и Ювелирной. Девушка еще немного постояла у открытого окна, затем окинула свою комнату критическим взглядом: чисто - прямого глаза слепит. А все из-за того, что приезжает новая жена папы.
  Джудит Лавенталь умерла восемь лет назад во время эпидемии чумы. Робин тогда едва исполнилось три года. Девочка почти не помнила женщину, давшую ей жизнь, разве что иногда ей снились удивительные сны, в которых, как ей казалось, она видит маму. После того как умерла Джудит, отец сделал предложение ее младшей сестре - Литиции. Молодая женщина, не долго думая, согласилась, ведь в тайне всегда мечтала о красивом и богатом муже своей сестры. Она была хорошей женой и сносной матерью. Летиция уделяла воспитанию Робин ровно столько, сколько того требовалось, ни больше, ни меньше. Однако увидеть Литицию вместе с Робин вне дома не представлялось возможным, молодая женщина сторонилась своей племянницы- падчерицы. Она предпочитала ходить на званные обеды, принимать гостей и ездить на верховые прогулки со своими подругами, чем находиться в обществе девочки. По этой причине Робин не переставала ощущать, что ее присутствие тяготит молодую женщину. В то же время девочка всегда имела все, чтобы не пожелала. Но Литиция умерла два года назад, оставив им Патрика, и Робин пришлось свыкнуться с ролью старшей сестры. Она стала заботиться о младшем братике, который требовал повышенного внимания, так как часто болел. Отец не был замкнутым человеком, но с похорон второй жены, дома его видели все реже. Ему приходилось много работать, чтобы его семья ни в чем нуждаться, а заботу о детях он возложил на домработницу, которой платил в три раза больше, чем платили любой другой домработнице во всем городе.
  Мадам Элионора была гувернанткой при матери Робин. В этом году ей исполнялось сорок четыре, весьма почтенный возраст для прислуги. Она очень любила Робин и души не чаяла в Патрике. Иногда слуги подтрунивали над ней, говоря, что она решила заменить юным господам и мать и отца. А что оставалось делать, если Чарльз Лавенталь после смерти Литиции совершенно отдалился от детей?
   Робин, дорогая, ты уже проснулась?
  Мадам Элианора вошла в комнату своей подопечной, где застала бодрствующую Робин с хмурым выражением лица, изучающую свои прибранные покои.
   Дорогая, что случилось? - спросила она девочку, ощутив невесть откуда взявшуюся тревогу.
   Скажи, Элионора, зачем папа женится? Разве ему нас мало?
   О, Робин, - улыбнулась женщина, и, пройдя всю комнату, обняла ребенка, - ты еще слишком мала, чтобы забивать голову всякой чепухой.
   И все же?
   Ваш папа очень любит вас с Патриком, но он еще молод и ему одиноко.
   Тогда путь приходит домой и ему не будет так одиноко, - с детской уверенностью в своей правоте буркнула Робин.
   Вам нужна мама, Робин, дому хозяйка, а твоему отцу жена.
   Нам не нужна мама, - покачала головой девочка, - у Патрика есть я, в доме есть ты и прислуга, а другая жена у папы уже была, - больше и больше хмурилась Робин, - Все равно ничего не вышло.
  Мадам Элионора грустно улыбнулась, видя в глазах своей юной госпожи недетскую мудрость.
   Так решил твой отец. Ты ведь не будешь с ним пререкаться?
   Пожалуй, нет, - не менее серьезно согласилась девочка, - Если ему так угодно, путь берет ее в жены.
   Вот и славно.
   И все же, я считаю, что он поступает не правильно, - упрямо продолжили Робин, - Не скажу, что я любила Литицию, но все же она достаточно долго была моей мачехой.
   Твой отец и так долго ходил в трауре, Робин.
   Фенина Розмарин ходит в трауре по своему мужу уже пять лет. А мой отец выдержал только два года. Что ты думаешь об этом, Элионора?
  Мадам Элионора с неприкрытым удивлением воззрилась на ребенка, общаясь с которым, она все чаще начинала забывать, что той всего одиннадцать. В минуты откровенного разговора Робин казалась гораздо старше своих лет, и пугала домработницу исключительно трезвым взглядом на жизнь. Элионора знала, как нелегко приходилось Робин в обществе Летиции, которая, хотя, никогда и не обижала племянницу, тем не менее, относилась к ней весьма прохладно. Это наложила особый отпечаток на ранимую душу Робин.
   Лишь то, что Фенине Розмарин было пятьдесят пять лет, когда она потеряла своего мужа, и ей предстояло (и предстоит, если она не одумается) прожить оставшееся годы в одиночестве, ведь детей у них нет, а вашему отцу исполнилось только тридцать семь, и он еще молодой полный сил мужчина.
   Да, похоже, и ты против меня, - вздохнула Робин, освободившись из объятий Мадам Элианоры.
   Конечно же, нет, Робин. Я очень люблю тебя, но что сделано, то сделано. Будем надеяться, что эта женщина будет хорошей матерью для вас с Патриком.
   Сомневаюсь, - раздраженно мотнула головой девочка, - У нее уже есть два ребенка. Старшему, Браяну, восемнадцать, младшей, Хлое, десять.
   Откуда такая осведомленность?
   Спросила у Гаспара.
   Этот мальчишка слишком много болтает. Давно пора с ним поговорить
   Я уверена, что она выходит замуж за моего отца только из-за денег и положения в обществе.
   С чего ты так решила, Робин. Возможно, хозяин любит эту женщину.
   Нет. Не любит. Он и Литицию не любил.
   Робин!! - воскликнула домработница.
   Не надо возмущаться, Элионора. Это правда, - твердо настаивала на своем девочка, - Если бы он ее любил, то не спускал бы с нее глаз, следовал бы за ней по пятам, прощал бы все ее оплошности, спешил бы помочь в трудную минуту. Ему бы было хорошо только оттого, что она рядом с ним... И не только в постели.
  Мадам Элионора растерянно хлопала глазами, недоумевая, откуда у ее подопечной такие глубокие познания в отношениях мужчин и женщин. Она лично отбирала книги в хозяйской библиотеке, прежде чем дать их читать Робин. Неужели она что-то упустила из вида?
   Идем, Элионора, я проголодалась. Да, и пришло время покормить Патрика.
  И точно забыв об их с Элионорой разговоре, Робин непринужденно улыбнулась домработнице, в припрыжку побежала по лестнице вниз, туда, где ее ждал горячий завтрак. Мадам только и оставалось, что пойти вслед за ней.
  
  ***
  Новый брак матери был Браяну не по душе. Он стойко держался на церемонии бракосочетания, и не подавал вида, но на душе у него скребли кошки. По его мнению, мать вела исключительно разгульный образ жизни, чтобы связать свою судьбу с таким человеком как Чарльз Лавенталь. Он много слышал о нем, вдовец, отец двух детей, преуспевающий делец, колоритная фигура в обществе городской знати. Браян не сомневался Люсиль Ренн"ьян, его мать, давно точила когти на богатства этого человека. И хотя с ее родословной, она вполне могла бы заарканить любого, кого бы не пожелала, по необъяснимой для сына причине выбрала именно Чарльза Лавенталя.
  Церемония длилась неимоверно долго, Чарльз и Люсиль обменивались стандартными клятвами верности, пили из Единой чаши, и лишь затем, на их запястьях вырезали знак единства. У матери Браяна второй, у Чарльза третий.
  Молодой человек с недовольством отметил, какими алчными глазами смотрела его мать на супруга. Ничего хорошего в будущем это не предвещало.
   Браян, - дернула его за рукав Хлоя.
   Чего тебе?
   Разве ты не счастлив, что наша мама вышла замуж?
   Нет.
  Ответил, как отрезал. Браян смотрел на свою сестру и видел в ней миниатюрную копию Люсиль. И не только внешне, но и внутренне: эгоистичный, избалованный ребенок с внешностью ангела.
   Какой же ты бука, - надула пухлые губки Хлоя.
   Какой есть.
  После церемонии, собравшиеся, не стремились расходиться, поздравляли молодоженов, желали им долгих лет счастливой жизни, интересовались, не соблаговолят ли они у них отобедать или просто зайти поболтать. Блаян мрачно пожимал руки веренице презентабельных мужей, а так же целовал ручки их разрумянившимся супругам. Последние кокетливо хлопали ресницами, незаметно для дорожайших своих половинок посылали в его сторону сладострастные взгляды.
  Он вымотался. Молодой человек привалился к ближайшей колонне храма Рин"э, богине покровительнице любви и брака. Последние часы дались ему с трудом. Едва подъехав к дому Лавенталя, они гуськом направились в храм, не смотря на то, что всю ночь провели в дороге. Матери не терпелось узаконить их с Чарльзом отношения, и войти в его дом уже полноценной хозяйкой.
   Вы, Браян?
  Девичий голос вывел его из состояния задумчивости. Перед ним стояла девочка лет десяти, возможно одиннадцати, с копной густых светло-каштановых волос. Невысокая, крепко сложенная, в простом бежевом платье с вышивкой на уровне груди, которая, что не укрылось от взгляда Браяна, у этой малышки уже имелась. Небольшие, аккуратные грудки, под ворохом сорочек, которые обычно одевают под платья такого покроя. Молодой человек смутился своих мыслей, вспыхнул.
   Да, я, - хрипло ответил Браян.
  Девочка точно в подтверждение, кивнула. "Милое создание", - подумал он.
   Я Робин Лавенталь. Ваша сводная сестра.
  Браян посмотрел ей в лицо. Прелестное личико с очаровательным носиком, маленьким ротиком и живыми проницательными глазами.
   Приятно познакомится, красавица, - поклонился он ей.
  
  
  ***
  Все произошло слишком быстро, чтобы Робин успела подумать. Минуту назад она еще пила чай в своей гостиной, и вот она уже стоит рядом с отцом, держит букет невесты. Она не могла не отметить неземную красоту женщина, которую отец выбрал себе в жены. Высокая, стройная и гибкая, как ива, грациозная, как кошка, ее глаза горели подобно изумрудам, а волосы белоснежным облаком укутывали ее хрупкие плечи. Робин смотрела на нее с необъяснимым трепетом и восторгом. От красоты этой женщины захватывало дух.
  Только к завершению церемонии Робин сообразила, что так поразило ее в этой женщине. На одну четверть ее мачеха была дриадой. Ее дети тоже унаследовали черты вмешательства детей леса. Хлоя - миниатюрная копия матери, разве что глаза у нее не изумрудные, а просто зеленые. Браян высокий, стройный светловолосый юноша с правильными чертами лица и большими, манящими, точно созданными для поцелуев, губами.
  Робин с трудом дождалась момента, когда смогла вручить букет мачехе и отойти в сторону. Ее маленькая роль была сыграна, она могла возвращаться домой. Но вид одиноко застывшей у колонны фигуры, остановил ее. Хлоя растворилась в толпе восхищенных горожан, оставила брата одного.
   Вы, Браян? - спросила она его, подойдя на расстояние вытянутой руки.
  Чуть ближе, чем дозволялось в приличном обществе, но и не так близко, чтобы считаться фамильярностью. Молодой человек вздрогнул, возвращаясь из лабиринта своих мыслей. Взгляд его томных голубых глаз пробежался по ней от пяток до макушки, и остановился на небольших холмиках, которые свидетельствовали о ее раннем развитии, как женщины. Его скулы окрасил привлекательный румянец. Робин сдержала улыбку. Она была юна, но не глупа.
   Да, я, - ответил он ей, и его голос, напомнил Робин о горячем шоколаде, который она пила за завтраком.
   Я Робин Лавенталь. Ваша сводная сестра.
  Браян посмотрел в лицо Робин, и девочке показалось, что он прикоснулся к ней, не используя рук. По ее коже побежали мурашки.
   Приятно познакомится, красавица, - произнес он, и поклонился.
  Робин зарделась. Никто, кроме Мадам Элионоры и дяди Ансельма, не называл ее красавицей, а сама она считала себя просто милой, но никак не красивой.
   Всех благ и вам, - пробормотала она, сама не понимая, за что благодарит.
   Не проводите меня? - склонив голову к плечу, спросил Браян.
   Конечно, - кивнула Робин.
  Развернулась и пошла к выходу, но остановилась, когда за спиной услышала бархатный смех сводного брата. Девочка обернулась, недоумевая, что она сделала не так, и что позволило Браину потешаться над ней. Модой человек стоял в той же позе, облокотившись на колонну, и улыбался. Но улыбались не только его губы, но и глаза светились улыбкой, от чего сердце девочки затрепетало, как пойманная в клетку птица.
   Что-то не так? - спросила Робин.
   Все так, - все еще улыбаясь, ответил молодой человек.
   Тогда в чем же дело?
   В этом.
  Браян соизволил таки отклеиться от колонны, подошел к ней. Робин смущенно потупила взгляд, предположив, что все же где-то оплошала. Мадам Элионора будет недовольна.
   Идемте, - сказал Браян.
   Ах, да! - только сейчас вспомнила Робин, взяла его под руку.
  Глаза Браяна улыбались. Больше не ощущая дискомфорта, Робин улыбнулась в ответ.
   Только не говорите Мадам Элионоре, - попросила она.
   Не скажу, - поклялся Браян, ощущая непреодолимое желание заключить эту малютку в свои объятья.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"