Братья Вольт : другие произведения.

Обкомия. Одиннадцатая глава

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    о съеденном Храме, о загадке старика Естудэя и о знакомстве с поэтом, живущим в башне

  - Корейский... - шепнул Кузя и поперхнулся.
  -Вовремя, ничего не скажешь, - с досадой подумали дядья.
  - А мы... - нашелся Дядялетя, - причащаемся...
  - Вы правильно поняли смысл этой церемонии, - похвалил Корейский, счастья вам и здоровья...
  Дальнейшие его слова потонули в шуме возрастающего народного ликования. Все говорили разом, показывая вверх и расступаясь; что-то тяжелое гулко ударилось оземь...
  - Колокол сбросили, - значительно сказал Корейский, - сейчас мне язык вручать будут...
   Двое, облаченные в белое, чеканя шаг, подошли' к 'Корейскому и положили к его ногам: колокольный язык:
  - Только Вы - Язык Нашей Нации - достойны вкусить э т о! Примите, ядите!
  Корейский опустился на колено и припал к языку губами. Поцеловал и откусил, вдумчиво прожевал, сделал торжественный знак рукой. Люди - с песней, пританцовывая, - окружили колокол и принялись его поедать. Праздник продолжался до самого вечера. Съели весь храм подчистую, а когда взошла ,Луна, заложили новый...
  Сегодня путешественникам о еде, само собой\ заботиться было не надо: их неожиданная сытость даже превзошла разумные пределы, и потому им до крайности хотелось спать.
  - Ночь пришла, - потянулся Дядякеша, - а к старику неохота... Нудный он...
  - Да, он нудный. Он вообще чуждый элемент, перерожденец, внутренний эмигрант. Его не радуют трудовые и бытовые победы нашего народа. Он бездумно преклоняется перед Западом, - в частности, перед Америкой. Он и сам давно был бы там, не о б л о м и с ь нам Сахарин. Он, валютчик, по острову шнрыял, менял рубли на иены, а иены на доллары... Утром, теплоходом на Америку, он бы Сахарин и покинул. Да не вышло. Умом он тронулся когда произошел сахаринский разлом. Теперь поневоле здесь пресмыкается...
  - А за что вы его Естудэем прозвали?
  - За песню... Он, в промежутках между нытьем, песни иностранного ансамбля "Битлз" поет: "Облади-облада", "Лет ит би"... Ну и - "Естудэй" в переводе "Вчера". Оно так и есть: вчерашний он человек... А отведу-ка я вас на постой к одному оригинальному типу. Исконный моросиец. Хотя и не лишен придури. Ну - поэты, они все такие...
  - Так он поэт?
  - Да. Поэт. Жук-Маевский... Упадочные черты, безусловно, присутствуют в его творчестве, - в какой-то степени, он даже м и с-т и ц и с т...
  - Мистик, наверное?
  - А я вам говорю, - м и с т и ц и с т, то есть человек, который вбил себе в голову, что он мистик. Но эта блажь перекрывается яркими художественными образами, которые он рождает... Смотрите: вот его жилище...
  - Спасская башня?! - путешественники не верили своим глазам.
  - Точная копия, - только чуть уменьшенная. Часы на башне имеются...
  - ...Старинные часы еще идут,с таринные часы - свидетели и судьи...- внезапно запел Корейский и так же внезапно прервал себя, - что-то я сегодня в состоянии верлибра...
  Он вежливо постучал в тяжелые ворота.
  - Сейчас, сейчас, - донеслось из башни.
  Ворота приоткрылись и оттуда блеснуло. Свет шел от факела: его, высоко подняв, держал над собой хозяин.
  - Кто посетил мой замок отдаленный? - приятным голосом осведомился он.
  - Это я, Жук! - дружески отвечал Корейский. - Гостей тебе привел...
  - А каково их состояние здоровья... и национальность? - в голосе поэта появилось опасение.
  - Мало того, что они здоровы; они, - Корейский покровительственно посмотрел на путешественников, - они еще и моросийцы... В душе... А разве ты не понял это сразу, своей поэтической интуицией?
  - А разве я не знаю, что ты, кого попало, мне в дом не приведешь? Постойте здесь, а я включу гирлянду. А также наиболее торжественную оду вам пропою...
  - Не надо оду и гирлянду. Пусть это будет завтра. Нынче - спать, - нараспев подыграл поэту Дядялетя.
  - Но спать на улице - свежо! Но лучше ль в дом войти?
  - Ну, тут вы без меня разберетесь, - сказал Корейский и ушел.
  Поэт пошире раскрыл ворота - и повел гостей через булыжный двор в башню.
  - Вот комната, где гости почивают; прошу же вас расположиться в ней...
  В окно комнаты струился ровный синий свет.
  - Вы все же включили гирлянду?- спросил Дядялетя.
  - Я не включал гирлянду; - это Лунин. Он сквозь века сияет, - вот, смотрите...
  В ночи смутно чернела уже знакомая путешественникам исполинская фигура Лунина, а вокруг его головы горел ослепительный обод.
  - Я знаю что это. Читал в детстве. Это огни святого Эльма... - зевнул Кузя.
  - О, Эльм тут не участник! Так на свете сиять способен только мудрый Лунин!
  - Прямо нимб...
  - Так это нимб и есть, но только сотворенный руками наших славных мастеров.
  - Эх и наделает беды этот нимб, - нахмурился Дядякеша, - за маяк его могут принять... -
  - Маяк! Прекрасно! Плыть на этот свет - достигнуть берега Желанного! Все флаги в гости будут к нам...
  - ...Лишь успевай снимать их с рифов, - подумал Дядякеша. Жук-Маевский говорил еще долго, но глаза у гостей слипались, и в полудреме они больше ничего не запомнили...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"