Воротягина Дарья Дмитриевна : другие произведения.

Месть

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Без названия.
   Джек Парсли, молодой и очень умный юноша, работал в этом доме около полу года. Он находился в маленьком захолустном городишке на юге Англии. Окончив колледж, он уехал от родителей и стал работать в доме гувернером у маленького мальчика. Жалование было не столь велико, но если учесть что стол и постель предоставлял наниматель, а в этом маленьком городке тратить было особо не на что, то ему вполне хватало на жизнь.
   Его подопечный был Дэвид ванн Хорн - маленький мальчик восьми лет. Но, к сожалению, от рождения немой.
   Хоть Бог и забрал у мальчика речь. За то одарил его светлой головой. Он с раннего детства умел писать, и это заменило ему речь. Поэтому он всегда носил с собой карандаш и блокнот.
   К тому же у Дэвида были невообразимо красивые зеленые глаза. Они были насыщенного зеленого цвета, не яркие, а матовые, но за то такие глубокие и всё, всё понимающие.
   Джек сразу полюбил своего воспитанника. Он был внимательным и не шаловливым мальчиком, что встречается довольно редко в его возрасте.
   Так как мальчик умел читать и писать, то Джеку не пришлось начинать всё с нуля и смог сразу начать преподавать ему историю, географию, астрономию и французский. Джек имел историческое образование и вообще был образованным молодым человеком, то проблем с обучением Дэвида не возникало.
   Дэвид с интересом слушал уроки географии, астрономии и писал французские сочинения. Но самым любимым его предметом была история. У него загорались глаза, когда он слушал рассказы о Древнеримских Богах или подвигах Геракла.
   Как-то раз Джек нашел в библиотеке и принес на занятие одну старую книгу - это были 'Легенды и мифы Древней Греции'. В ней были красивые иллюстрации Богов и древних героев. Мальчик был в восторге от этой книги. И с тех пор уроки истории проходили только по ней. А найти её помогла пожилая женщина, работающая в библиотеке, по имени Абигайл Ленокс. Потом она подсказала Джеку, где можно найти интересные книги по другим предметам. В них он был не очень силен и эта подсказка его сильно выручила.
   Мальчик очень доверял Джеку. Рассказывал ему обо всем, что происходило с ним за день, открыл ему тайну - где у него спрятан тайник, в котором лежат его сокровища.
   Правда, эти рассказы занимали очень много времени, т.к. мальчику приходилось это всё записывать. Тогда молодой человек снова наведался в библиотеку, и поинтересовался, нет ли у миссис Абигайл книги про то, как научиться языку жестов. Такая книга оказалась, и молодой человек поспешил домой, что бы поскорее обрадовать Дэвида. Дэвид не помнил себя от счастья, когда увидел эту книгу. Во-первых, это избавит его от огромных записей, которые потом приходилось или рвать, или куда-то прятать, что бы никто из посторонних их не прочел, а во-вторых, только он и Джеком понимали друг друга, для Дэвида это было что-то вроде их тайного языка.
   Джек предложил мальчику научить этому языку и его родных, но мальчик наотрез отказался. С отцом, Адрианом ванн Хорном владельцем огромного завода и человек почти не появлявшимся дома из-за своей работы, у него не было особо теплых отношений. А дядю, Майкла ванн Хорна, вечного бездельника и человека с всегда не довольным лицом, он вообще ненавидел, потому что тот не считал своего племянника за человека и открыто предлагал своему брату отправить его в интернат для таких детей как он.
  Однажды утром Майкл не спустился к завтраку, чего с ним никогда не случалось. Поэтому семья сразу подняла тревогу и вызвала полицию.
  По прибытию полицейские сразу тщательно осмотрели дом и его окрестности. Рядом с прудом, который входил в территорию замка, они нашли след от какого-то тяжелого предмета, который, по словам садовника, был большой вазой, валявшиеся на земле книгу и очки принадлежащие пропавшему. Тогда полицейские решили обследовать пруд, вдруг на его дне можно будет найти что-нибудь интересное. И они действительно нашли кое-что интересное.
  Когда со дна подняли труп вместе с вазой, то все удивились осторожности убийцы. Что бы труп дольше не могли найти, его сбросили в самое глубокое место пруда и к тому же с тяжелым грузом.
  Следствие установило, что Майкла сначала оглушили тяжелым предметом, возможно камнем, а за тем сбросили в пруд. Как оказалось манипуляции преступника с вазой оказались излишни, потому что после удара Майкл уже не приходил в себя.
  Полиция сразу заподозрила молодого человека в совершенном преступлении. У него с убитым постоянно были какие-то конфликты.
  Было даже такое, что Майкл подал в полицию на Джека, потому что тот якобы украл у него часы. Но обыск дома показал, что часы лежат в одном из хозяйственных шкафов, а отпечатки молодого человека на них отсутствуют.
  Но за неимением улик Джека не отдали под стражу, а просто высказали подозрения по его поводу и отпустили под честное слово.
  На следующее утро после убийства дяди Дэвид был очень задумчив, и всё время пристально вглядывался в своего преподавателя. Джек не сильно обращал на это внимание, потому что такое событие, конечно же, потрясло бы любого ребенка, как бы он ненавидел своего родственника. В конце занятия Дэвид сказал молодому человеку такое от чего у него побежали по спине мурашки - что если это он убил его дядю, то он ему Джеку очень благодарен, потому что собирался сделать то же самое, но только когда подрастет. Юноша стал уверять мальчика в обратном, но тот как будто его не слышал и Джек бросил эту затею.
  Что бы доказать свою невиновность молодой человек решил сам узнать кто совершил это убийство. Т.к. на полицию не приходилось особо рассчитывать, то всё приходилось делать самому.
  Джек был не так глуп и поэтому знал с чего начать, а точнее с осмотра места преступления. Он вышел в сад и медленно обошел весь пруд. На самом месте преступления он протоптался не менее получаса, тщательно осматривая каждый клочок земли. И время он потратил не зря! В процессе осмотра он нашел маленький отпечаток ноги. Он, было, подумал, не сделал ли это Дэвид в порыве лютой ненависти. Но потом вспомнил их разговор и решил вычеркнуть его из подозреваемых, потому что сложно было представить этого милого и спокойного мальчугана за таким ужасным занятием. Далее продолжая осмотр, Джек нашел сломанную ветку на кусте, растущем рядом с задней калиткой. Значит, через неё убийца проник в сад и совершил свое черное дело. Следов взлома вроде не было, но замок был простой, и открыть его можно было простой шпилькой. Так же на кусте был обнаружен светлый волос.
  Почему то Джек сразу решил, что убийца это мужчина и, причем довольно сильный, потому что ваза на вид была тяжелой. Значит найденный отпечаток не целиковый, это только кусок чьей-то стопы, и ветку сломал мужчина, продиравшийся сквозь него. Странно, почему Майкл ничего не услышал? Наверное, он зачитался книжкой и уснул, а сон, как известно у него был крепкий.
  После сделанных этих не маловажных открытий юноша решил покопаться в биографии Майкла ванн Хорна. Не было ли у него своих скелетов в шкафу. Но копаться было особо не в чем, потому что жизнь он вел, праздную, холостятскую. Всю жизнь прожил в этом городе, в этом замке, ничем особо привлекающим чьё-либо внимание не занимался. Единственный интересный факт из его жизни - это поджог в библиотеке. Хотя его и забрали в полицию, но его отец его отмазал, и всё обошлось без шумихи. Во время пожара пострадала Абигайл, которая и сейчас там работает, и казалось, работала там испокон веков. Хоть она сильно пострадала, но после выздоровления не стала подавать ни каких жалоб в полицию. Скорее всего, она просто не знала, кто это сделал, потому что ванн Хорн старший сделал, так что только в личных полицейских делах был написан истинный преступник. А в заключение пожарных было написано, что возгорание произошло из-за брошенной в окно петарды.
  В принципе больше ничего стоящего в жизни покойного не было. Видимо после этой своей шалости он так испугался, что решил больше ничего в своей жизни не делать и вести полу затворнический образ жизни.
  Джеку очень помогал Дэвид. Именно с его помощью Джек в такие короткие сроки раздобыл всю нужную информации. Дэвид не рассказывал где ее брал, но Джек догадывался, что мальчик таскает ее из кабинета Адриана.
  После изучения информации юноша решил походить по городку и поговорить с людьми. Друзей у Майкла особо не было, так что правильнее было бы начать с соседей. Они, к сожалению, не поведали Джеку ничего нового. Майкл был замкнутый и не приятный человек, люди не любили находиться в его обществе, а он его особо и не искал. Хотя никто его особо и не любил, но смерти ему никто не желал.
  Обойдя весь городок, Джек зашел в тупик и просто не знал, что делать дальше. В порыве грусти он решил навестить свою любимую библиотеку. Ему всегда там было хорошо и спокойно, как будто здесь он был защищен от всех невзгод. И от навалившегося горя и от такого ласкового выражения лица, которым на него смотрела Абигайл, молодой человек не выдержал и рассказал всё. Про то, что его подозревают, про своё собственное расследование, про то, что оно не увенчалось успехом и про то что его, скорее всего, посадят, потому что у полиции кроме него нет ни каких подозреваемых.
  И Абигайл стало так жалко Джек, что она рассказала ему всё, как было на самом деле. Он слушал очень внимательно , ни разу не перебив, но его глаза говорили за него. Они на протяжении всего рассказа горели огоньками, которые иногда разгорались, а иногда притухали.
  Когда она закончила, Джек пообещал ей, что ни одна живая душа не узнает о том, что она ему только что рассказала, и пообещал тот час же уехать из этого города. У него были друзья в далеких от сюда городах и что полиция его ни какими силами там не отыщет.
  Джек решил не откладывать свою затею в долгий ящик и начал собираться этой же ночью. Но перед отъездом он разбудил Дэвида и сказал ему, что это он убил его дядю и рассказал ему всё до мельчайших подробностей. Мальчик не испугался, не закричал. А просто крепко обнял Джека и всё.
  На следующий день никто не понял, что молодой человек куда-то пропал, потому что Дэвид прикрыл его - сказал, что Джек плохо себя чувствует и просит не заходить к нему какое-то время. Но когда исчезновение всё-таки обнаружилось, молодого человека найти было уже почти не реально.
  Через сравнительно короткое время скончалась от старости не сменная работница библиотеки Абигайл Ленокс. Никто этому не удивился, т.к. ей было уже за восемьдесят. Но все очень огорчились, потому что без неё библиотека уже таковой не являлась, потому что у всего города было такое ощущение, что она всю свою жизнь проработала в библиотеке. Но даже этот факт не потряс людей так сильно как завещание мисси Абигайл. Оно открывало завесу тайны на самое страшное происшествие в городе - убийство Майкла ванн Хорна.
  Завещание.
  В жизни Абигайл Ленокс было две страсти - книги и дети. С первой она работала, причем почти бесплатно, деньги ей были не нужны. А вот со второй были проблемы. Она очень хотела детей. Они с мужем долго пытались завести детей и только к середине брака у нее это получилось. Она была на седьмом небе от счастья. Но он продлилось не так долго. Кто-то устроил пожар в её библиотеке, и она очень сильно в нем пострадала. Пока она лежала в больнице, шло расследование. Когда она вышла и спросила у мужа про расследование, то он решил ее не травмировать и сказал что виновника так и не нашли. Она расстроилась, но через пару лет забыла об этом происшествии, по крайней мере, так думали все окружающие.
  Но в недавнем времени она узнала имя виновника того ужасного события. Произошло это совершенно случайно.
  К ней в библиотеку частенько стал заходить молодой полицейский по имени Эдвард Грин. Ему очень нравились приключенческие романы. Он ей показался милым молодым человеком, и она стала советовать, что лучше почитать. Ему она тоже понравилась - милая пожилая женщина с морщинистым лицом, красивыми, но потухшими глазами и серо седыми волосами убранными наверх. Было в ней, что-то родное. У каждого была такая бабушка. От нее веяло чем-то родным, спокойным. Его бабушка давно умерла, а эта бала на нее очень похожа, поэтому эта милая старушка сразу ему понравилась.
  Как-то раз у них зашел разговор о том пожаре. Она не стала говорить, что сильно в нем пострадала и вообще делала вид, что ей это не интересно и продолжала заниматься своими делами.
  Молодой же человек в силу своего любопытства не давно листал старые дела и наткнулся на библиотечное. Т.к. ему это место полюбилось, то и дело его заинтересовало. Он поспрашивал у коллег - поймали ли злоумышленника. И узнал, что виновники откупились от правосудия.
  Он пришел в библиотеку и рассказал обо всем Абигайл. Сначала она не подала виду, но потом когда после работы вернулась домой, то устроила мужу скандал, и он признался что скрыл от неё правду, которая в тот момент ничем не смогла бы ей помочь, а только бы навредила.
  И тогда она решила отомстить за сломанную жизнь. Т.к. единственного ребенка она потеряла из-за этого пожара, и сгорело столько книг. Она просто не могла оставить это безнаказанно. И как любая любящая мать решила покарать обидчика своих чад.
  План мести пришел в голову ей довольно быстро. Если этот мальчишка, сейчас уже правда взрослый мужчина, осмелился поджечь библиотеку, значит, сам он должен утонуть.
  Конечно, можно было бы и его поджечь, так сказать око за око, зуб за зуб, но в пожаре могут пострадать другое члены семьи, а на них она зла совершенно не держала. Осуществить план было не сложнее, чем его придумать. Её муж был до сих пор сильно в нее влюблен и мало того еще работал в замке дворецким, по этому он наизусть знал распорядок дня всех жильцов замка.
  Ей повезло - Майкл очень любил засиживаться допоздна с книгой перед прудом, который находился на заднем дворе их замка. Она тихонько подошла сзади и ударила его тяжелым камнем по голове, который она подобрала по дороге. Он ничего не услышал, т.к. задремал над книгой.
  Окна дома были темными, и поэтому она не боялась доделать всё до конца.
  Майкл очень любил галстуки и не снимал их даже дома. В их богато украшенном саду имелось много увесистых ваз, которые в летнее время использовались как клумбы для цветов.
  Но сейчас была осень, и все они были пусты и одной из них она и воспользовалась. Неподалеку от нее как раз стояла такая ваза с очень красивой изогнутой ручкой. Она привязала галстук к этой ручке и аккуратно столкнула тело вместе с вазой в пруд.
  Операция с вазой была проведена на всякий случай, вдруг он очнется и выплывет, а так если он начнет дергаться, то галстук на шее затянется еще туже и он задохнется. Ни шума, ни брызг не было, всё произошло очень тихо и аккуратно. Она спокойно ушла из сада тем же путем и вернулась домой, где ее ждал муж, который немного приболел и поэтому лег рано спать и нег знать, куда отлучалась его жена ночью.
  По дороге домой она никого не встретила. Городок был маленький и все рано ложились спать. Её это обрадовало, но не, потому что её могли заподозрить, в чем либо, а потому что ей надо было подумать над тем, что она совершила. Её терзала одна мысль - не сильно ли она наказала за старую детскую шалость.
  Двадцать пять лет назад, будучи еще мальчишкой, он забросил петарду в форточку одного дальнего зала библиотеки. По его представлению петарда должна была упасть на пол, оглушительно взорваться и испугать всех окружающих. Вместо этого этого она упала на подоконник где лежала стопка газет. В зале никого не было и по этому, когда стопка загорелась никто не испугался и не принял меры. Но когда пламя охватило занавески и стеллажи с книгами и дым начал пробираться всё дальше, спасать что либо было уже слишком поздно. Но она всё равно пыталась, что-то спасти: еще не тронутые огнем книги выносила в соседние залы и на улицу, а некоторые особенно ею любимые выхватывала из огня.
  Прибывшие на вызов пожарные нашли ее на полу. Она потеряла сознание от нехватки кислорода, но в руках она сжимала полуобгаревщуюю 'Илиаду' Гомера.
  Как только она очнулась, а это произошло не так скоро, потому что она сильно обожгла себе руки и перенесла выкидыш. Первым ее вопрос был о библиотеке и о ее ребенке, но оба ответа были отрицательны. Когда она вышла из больницы, то оказала посильную помощь в восстановлении библиотеки.
  Хотя здание и засияло новой отделкой и фасадом, но у Абигайл на всю оставшуюся жизнь остались шрамы на руках и на сердце, которые не зарубцевались спустя столько лет.
  Вспомнив всю эту историю по дороге домой, она решила не терзаться сомнениями, потому что каждый должен отвечать за свои поступки. А тогда правосудие не предприняло никаких надлежащих мер и отпустило преступника на свободу. Значит, сейчас она все лишь воздала по заслугам мерзавцу, который когда то причинил ей много боли и горя.
  Эпилог.
  Её муж ничего не знал ни об убийстве, ни о завещании и поэтому впал в сильное отчаяние, что через пару недель сам скончался.
  Если его остаток жизни был тягостен, то она провела его в счастье. Она сделала то о чем мечтала со дня того злополучного пожара - отомстить человеку, который отнял у нее ребенка. Она ушла со спокойной душой. Даже если бы ее посадили в тюрьму, она всё равно была бы счастлива, потому что отмстила и чего бы ей это не стоило. Потому что за свои поступки нужно отвечать.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"