Фейгин Захария : другие произведения.

Карлики и драконы. Книга первая. Глава вторая

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Они весело шли, громко разговаривая и хохоча, по узким каменным туннелям. Карлики строят свои дома и другие помещения, выдалбливая их прямо в скале, так что представляют они, по сути, гроты, хоть и конечно весьма уютные, порой богато украшенные, с красивой, преимущественно так же каменной мебелью, гроты. Туннели, соединяющие помещения и сами помещения освещают масляные лампы. Их тусклый свет, лишь в немногих местах достаточно ярок, чтобы неподготовленный к такому человек, смог бы комфортно читать, но, разумеется, карлики гораздо лучше видят в темноте и полумраке. Дорога от моечной площадки до кабачка, заняла у них без малого полчаса. Дверь в трактир была сделана из металла, необычного темно-зеленого цвета с ручкой, выполненной, как и очень многое в подземном городе карликов, в форме головы дракона. Над дверью весела табличка, также из металла, на которой большими кованным буквами было написано "Кабачок дядюшки Коркольфа". Других надписей ни на табличке, ни на двери не было. Не было никакой рекламы, ничего чтобы завлекало посетителей. Кабачку дядюшки Коркольфа это было не нужно, здесь и правду варили лучший эль. Все карлики ходили в это славное заведение, от тех, кто мыл дракона и потому жил у самой поверхности, до добытчиков золота, серебра, железа, драгоценных камней и других горных богатств, трудившихся в самых глубоких шахтах, которые по несколько часов поднимались ради любимого напитка. О, что это был за эль, что за пиво! Никогда и нигде, не варили такого пива, ни чернорясные бритые монахи в древних монастырях, ни почтенные бюргеры в богатых торговых городах, ни в заморских землях, где пиво варят из риса. Для карликов пиво было почти священно, они пили его в куда больших количествах, чем воду. Они закупали в городах на равнине у подножья их горы, целые вереницы телег, груженных лучших ячменем и хмелем. Они платили втридорога золотом и драгоценным камнями, теми что, даже после уплаты дани дракону, все ещё были у них в изобилии. Очень немногие люди когда-либо пробовали это пиво, ведь карлики сами выпивали практически всё, что варили. Король одного из богатейших королевств, покупая себе этот великолепный горный эль, отдавал за совсем небольшой бочонок, столько зерна, что можно было бы квартал кормить всех лошадей на королевской конюшне, всех кур в королевском курятнике и всех голубей в королевской голубятне.
  Рольф, Стольф и Зольф ходили к дядюшке Коркольфу почти каждый вечер, за исключением только семейных праздников, когда они навещали родню. Когда они подошли к входу в трактир, Рольф с силой потянул за ручку, эта совсем нелегкая дверь со скрипом открылась, и троица влетела вовнутрь пивнушки. Трактир был большой, он могу вместить в себя небольшую армию, с высокими потолками, настолько высокими, что даже взрослый немаленький человек смог бы стоять в полный рост. В кабаке было полно народу, посетители сидели за серыми каменными столами, на таких же каменных длинных скамьях. Убранства в заведении практически не было, стены были голые, а освещен трактир был так слабо, что на большей его части, сложно было различить чье-либо лицо. В воздухе помещения, проветриваемого только при открывании двери, стоял сильный едкий запах хмеля, еды и пота. Запах хмеля исходил от бочки, из которой наливал бармен, от бесчисленных кружек, которые громоздились кучами на каждом столе, потому что официанты не успевали их уносить, но в первую очередь из большой пивоварни, хоть та и была отделена от трапезной закрытой дверью. Запах еды шел от тарелок, в которой её было столько, что непонятно как такие небольшие создания могут все это съесть, и с кухни, от многочисленных кастрюль, сковородок, вертелов, на которых жарились порося, барашки, различная птица, а также зверь с названием Рокторкок, что на языке гномов означает копатель. Это существо похоже на крота, но несколько больших размеров, с невероятно сильными лапами и очень прочными острыми когтями, позволявшими прорываться через твердые горные породы. В иных местах, кроме горы карликов это зверь не обитает. Один гурман, Гор Де Зи, путешествовавший в поисках редких блюд и побывавший среди прочего в гостях у карликов триста лет тому назад, описывает вкус жареного рокторкока, как похожий на вкус молочного ягненка, но с еле уловимых словно бы мускатным привкусом.
  В таверне было очень шумно, повсюду звучали крики и смех, частенько билась посуда, иногда кто-то, жарко споря, ударял по столу. Старый карлик с седой борой, напившись, спал и храпел так громко, что его было слышно, не смотря на всеобщий гам. За некоторыми столами играли в карты, ставя горсти золотых и серебряных монет. Проигравшие громко кричали, обвиняя победителей в жульничестве. Играли также в игру, напоминавшую нарды, но с большим количеством полей и фишек и с четырьмя кубиками.
   Друзья уселись, с трудом найдя место, где смогли поместиться втроем и заказали пятилитровый бочонок эля, а также колбасок из баранины, запеченную утку и жареный картофель на гарнир. Им пришлось ждать не менее получасу из-за большого количества народу. Как только принесли заказ, они набросились на пиво и еду с жадностью, с какой землеройка набрасывается на червей и личинок. Карлики чистоплюйством не отличаются. Они хватали еду руками и вытирали их о свои бороды. Они громко рыгали после больших глотков пива, а утиные кости бросали прямо на пол. Не успели они выпить и половины бочонка, как из-за соседнего стола поднялся тучный карлик с неприятным одутловатым лицом. Этот карлик, также, как и Рольф, Стольф и Зольф мыл дракона, но в другой бригаде, которая работала по вторникам, четвергам, субботам и полвоскресенья и в тот день, а был понедельник, отдыхала. Он высоко поднял над собой кружку и громко произнес:
  - Давайте выпьем за нашего великого дракона, нашего владыку и защитника!
  Это предложение было единодушно поддержано криками:
  - За дракона! За дракона!
  Но дальше он добавил:
  - За вторую бригаду, за лучших мойщиков дракона во всей горе!
  Это стерпеть решительно было нельзя. Рольф со всей силы швырнул кружку в голову толстяку. Глиняная кружка разбилась об голову, и этот оратор рухнул на скамью. Несколько секунд все карлики сидели, молча, оцепенев, затем повскакивали с мест и, словно бы по команде, накинулись друг на друга. Кабацкие драки были у карликов чем-то вроде национального спорта. В ход пошли кулаки, бутылки, посуда. Один, совсем еще молодой парень запрыгнул на сто и раздавал удары здоровенной бараньей ногой. Стольфа кто-то ударил с боку, губа его лопнула, и он почувствовал вкус крови во рту. Он взревел, повернулся, схватил обидчика и швырнул через барную стойку прямо в бармена. Затем, на него набросились сразу двое и повалили на пол. Рольф и Зольф пришли на помощь товарищу, отогнали противников и помогли ему подняться. Мордобой бы в самом разгаре, когда в трактир ворвались карлики в масках и с дубинками. Это была подгорная полиция. Они сразу принялись наводить порядок, избивая всех подряд, не разбираясь кто прав, кто виноват, а кто вообще не причем. Надо было уносить ноги, поэтому друзья бросились к выходу. Каждый получил несколько раз дубинкой, но им удалось выскочить за дверь, и они побежали прочь не оборачиваясь.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"