Давным давно, когда люди не умели еще читать и писать жил один царь, а при ем дворе несколько ученых. Этот царь был очень завистлив и честолюбив, и никто в народе его не любил. Ученые же при его дворе были люди злыми, хотя и умными, любую число могли на ходу посчитать, любое предложение грамотно записать, а сами по себе были злыми. А неподалеку в деревне жил песнопевец Айво. Очень любил народ Айво за песни его. Выйдет Айво из дому, споет песню, глаза и душа радуются. Так и пел Айво песни свои людям, а писать и читать не умел. Прославился Айво на всю округу тогда, как только можно было.
Невзлюбил царь Айво из-за зависти, и велел своим ученым записывать песни его в книги, чтобы потом славу снискать его. Выйдет Айво, споет новую песню, а ученые все слова и запишут и царю отнесут. Так и помер Айво вскоре в бедности, даже наследства не успел оставить. Обрадовался тогда царь, едет в карете мимо деревни, глядь, а народ песни Айво поет.
- Чьи песни, - спрашивает царь, - поете вы?
- Это песни славного песнопевца Айво.
- А был ли такой на земле? - спрашивает царь.
- Да был, был, - отвечают люди.
Рассердился тогда царь и велел убить этих людей. Едет царь в карете дальше, слышит, а народ песни Айво поет. Рассердился тут царь пуще прежнего, да и помер сам от злости. А народ все также продолжал песни Айво петь. Нестерпели тут книжники, выбежали в деревню, слышат, а народ песни Айво поет.
- Чьи песни, - спрашивают книжники, - поете вы?
- Это песни славного песнопевца Айво.
- Да где же Айво, - говорят книжники, - если в книге написано, что это песни царя Хения.
- Ничего не слышали о таком, - ответили люди, - а только это песни Айво.
- Да был ли такой на земле? - спрашивают книжники.
- Да был, был, - отвечают люди. - Раз песни есть, значит и человек и был.
- Да ведь в книгах ничего о нем не написано! - отвечали книжники.
- Ничего не знаем, - отвечали люди, - а раз песни есть, то и человек был.
Однако книжники все ровно стояли на своем, и привлекли внимание толпы. Тут из толпы появился какой-то незнакомый человек.
- Дайка книгу, - сказал этот человек, обратившись к одному книжнику. - я хочу почитать песни нашего славного царя (Хения). И книжник послушно передал ему книгу.
- Отныне сказка станет ложью, а песня былью. - сказал этот человек - и исчез бесследно вместе с книгой. Изумились книжники такому чуду и ушли ни с чем к другому царю служить. А народ как и прежде пел песни Айво, да еще и сказку сочинил о человеке с книгой. С этих самых пор и появилась у людей пословица, что сказка ложь, а песня быль. L@nelи Forest