Зимнохо Анна Ивановна : другие произведения.

Я - Лусинда. Глава 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Может быть, и неплохо, если, попав в другой мир, ты станешь великим героем или найдёшь настоящую любовь. Но мне, как последней неудачнице, досталось тело преступницы Лусинды, которая вот-вот должна была понести заслуженное наказание от рук сжигаемого ненавистью Рафаэля Маркоса... Но я ведь не Лусинда!

  Глава 2. Даёшь каждой попаданке по божественному красавчику!
   Эта древняя повозка, в которой я оказалась, тряслась на каждом ухабе. На самом-то деле от обычно деревенской телеги она отличалась лишь наличием крыши над головой и сидениями. Ну и вместо четырёх привычных мне колёс у неё было всего два, зато огромных. И почему меня занесло в этот отсталый мир без электричества и прочих современных прибамбасов? Нет, чтобы за мной подлетела какая-нибудь крутая машина со всеми гаджетами, как из фильмов про мир будущего. Хотя, если предположить, что фентази я увлекалась всегда больше, чем фантастикой то, что я попала в какой-то древний мир, вполне закономерно. Да, я ещё не могла отделаться от мысли, что всё это мне мерещится.
   Но как бы то ни было, даже в мире собственных глюков, если ты не можешь им управлять, тоже надо как-то суметь выжить. И сейчас самой важной ценностью для меня предоставляла информация. Но, к моему глубочайшему сожалению, Маркос ехал в повозке рядом со мной, а я бы предпочла обойтись без него, всё-таки на некоторые вещи он довольно нервно реагировал. В частности, мне хотелось побольше расспросить об этой Дианте. Что же Лусинда в конце концов ей сделала? Да об и Горации Спириосе тоже надо бы, интересно же, что за рыба мой так называемый жених.
   И, кстати, а как я могу вообще понимать местный язык, если это не мир, созданный моим воображением? Маловероятно, что в другом мире разговаривают по-русски. И тем не менее, я и эти люди могли нормально беседовать друг с другом. Это из-за того, что я оказалась здесь в этом теле? Но воспоминания Лусинды мне не доступны. Тогда что, это магия? Кажется, она здесь есть. Но всё равно как-то странно. Даже если эта магия аналог гугл-перевочика, этого просто недостаточно, чтобы я так хорошо их понимала. Тут надо что-то посложнее. В конце концов, думать я продолжала по-русски. Наверное.
  И я решила кое-что проверить, чисто ради интереса.
   - Достало! Да тут сдохнуть можно! Блин! Как насчёт того, чтобы сделать двигатель внутреннего сгорания? - выдала я.
   Дяденька с беспокойством посмотрел на меня, вероятно, волнуясь, как бы у меня не поехала крыша.
   - Дочка, ты голодная? - наконец спросил он. - Не знаю, что это за блюда двигатель сгорания, но, как вернёмся домой, попрошу приготовить лепёшек.
   Ула и Маркос же сидели с таким видом, словно им, в сущности, всё равно какую чушь я несу.
   - Ладно, я просто пошутила, - ответила я. Значит, некоторые вещи они могут понять совсем не так, как я. Это же надо так перевернуть всё из-за одного только "блин". Похоже, что этот предположительно магический переводчик работает лучше гугловского, но всё же не достаточно.
   - И к чему всё это было? - спросил Маркос.
   - Просто так, - ответила я. Я решила повернуть тему разговора к более насущным вопросам. Всё равно знания, как мы понимаем друг друга, не поможет мне разобраться в ситуации. - Так как я здесь всё-таки оказалась? - попыталась я ещё раз задать этот вопрос.
   - Дочка, - вздохнул дяденька, - после того, как ты случайно сказала кое-что нехорошее, про госпожу Дианту, ты очень расстроилась и сбежала. Мы искали тебя целые сутки! И нашли у дороги без сознания.
   Слова дядечки мне совершенно ничего не прояснили. Но я вспомнила, как этим телом на несколько мгновений завладел кто-то другой. И он или она, я не была уверена, что это Лусинда, пытались сделать что-то с Маркосом при помощи камня. Кстати, куда он подевался? Когда я здесь оказалась, да и после того, как я опять обрела власть над этим телом, ничего подобного у меня в руках не было. И... был очень немалый шанс, что при помощи этого камня я смогу вернуться назад. Но для этого надо было выяснить, что произошло на самом деле, и от дяденьки тут толку было мало. В его версии концы с концами не сходились. Что же я такого "случайно" могла ляпнуть про эту Дианту, что Маркос был готов прибить меня на месте? Лусинда должна была совершить то-то более серьёзное. Я повернулась к сидящему рядом парню.
   - Маркос, я хочу услышать твою версию.
   Это было немного опасно. Быть избитой этим типом мне не хотелось, в конце концов, я просто боялась боли. Но домой вернуться я тоже хотела, торчать в мире, в котором ещё не изобрели унитаз и интернет, я не собиралась.
   - Ты уверена, что хочешь это услышать? - спросил Маркос, как-то нехорошо усмехнувшись.
   - Да, - ответила я.
   Хуже не будет, по крайней мере, я на это надеялась.
   - Действительно вчера утром ты оскорбила Дианту, а после сбежала. Если бы я знал к чему это приведёт, то остановил бы тебя ещё тогда. Потому что пару часов спустя у храма богини Сапиенции, ты без всяких объяснений напала на охрану Дианты. Даже не знаю где ты тот магический камень раздобыла, но даже императорская гвардия ничего не могла с ним сделать.
   Маркос замолчал и с нескрываемой ненавистью уставился на меня.
   - И что было дальше? - расспрашивать его дальше, когда он так на меня смотрел, было страшно. Но меня заинтересовал этот магический камень, возможно, это было именно то, что я искала.
   - Ты продолжала пытаться силой пробиться к госпоже Дианте, покалечила охрану. Но похоже, что в твои планы не водило то, что я был рядом... И мне ничего не оставалось, как разрубить этот магический камень. После этого ты исчезла. Найти тебя нам удалось только сегодня, здесь.
   - А как выглядел этот магический камень? - тут же спросила я.
   - Он был похож на чёрный куб, - ответил Маркос. - Кстати, ты так и не объяснила, почему сказала, что дал тебе его Пауло Сантос.
   Вот как! Тогда что это за каменюка, которой это тело пыталось угрожать ему? В этой истории ещё слишком много белых пятен. Например, непонятно, чем эта Лусинда занималась целые сутки. И ещё что это за Пауло Сантос. К тому же у меня сложилось такое чувство, что Маркос о чём-то умолчал в этой истории. Была ещё одна вещь, которая сейчас начала беспокоить меня больше всего остального.
   - Но я так понимаю, что эта Дианта очень важная особа, - осторожно начала я, помня, что для Маркоса это больная тема. - Да и в результате моих действий пострадало несколько людей. И ты упоминал, что меня ждёт наказание...
   - Так вот к чему было всё это, - сказал Маркос, пристально смотря на меня. - Могла бы и сразу спросить. Всё равно тут никто не верит твоим байкам про потерю памяти. Даже твой отец.
   Я взглянула на дяденьку. Он сидел как-то съёжившись, мне даже его жалко стало. Но, по-видимому, Маркос прав, он тоже мне не верит, но почему-то подыгрывает. А он, поняв, что я смотрю на него, быстро сказал:
   - Не беспокойся, Лусинда, всё уже улажено. Есть свидетели, которые могут подтвердить твою невиновность.
   - Свидетели? Какие свидетели, когда я сам там был! - взъярился Маркос. - А если и этого мало, то есть ещё и свидетельства самой Дианты. Ты думаешь, что она не могла узнать ту, которая пыталась её убить?
   - Может, это был мой двойник? - предположила я, вспомнив парочку сериалов.
   - Двойник? - Маркос наклонился ко мне и, протянув руку почти невесомо коснувшись моих волос, пропустил между пальцами прядь. - Это совершенно точно была ты.
  Его полный ненависти взгляд и осторожные действия так разнились между собой, что я от неожиданности отшатнулась. Маркос тут же выпрямился и отвернувшись сказал:
  - На этот раз тебе не отвертеться.
   - Я уже поняла это, - ответила я с как можно более смиренным видом. Естественно, парень на это не купился: для него я оставалась коварной Лусиндой.
   В этот момент повозка наконец въехала в город. Похоже, что совсем скоро я должна была встретиться со своим женихом Горацием. Оставалось надеяться, что он был куда более приятным человеком, чем этот Маркос, и более толковым, чем дядечка. Это бы могло решить многие мои проблемы.
   Город, в котором я оказалась, был огромным. К сожалению, мне не разрешили выглядывать из повозки, а так хотелось потаращиться на местный люд и дома. Но кое-что мне всё же удалось увидеть. Город был полон людей. В некоторых местах их было так много, что наша скорость продвижения вперёд была не больше, если бы мы шли пешком, и тогда вознице постоянно приходилось надрывно кричать: "Дорогу! Дорогу!" Конечно, почти весь местный люд был одет в том же стиле, что и мои спутники, хотя пару раз промелькнули и ещё более странные наряды. А улицы, которые я видела, выглядели вполне пристойно и относительно чисто. И никаких тебе канав с нечистотами, как я боялась поначалу. Угодила-то я в средневековье всё-таки! А значит, можно было надеяться хоть на самую примитивную канализационную систему. И самое интересное это то, что я заметила тротуары. Да-да, самые натуральные тротуары, похожие на те, которые были вполне обычным явлением для современного города, хотя здесь они не красовались серой поверхностью асфальта или плитки, а были каменными, как и сама дорога. Другое дело, похоже, что правил дорожного движения здесь никаких не было, а потому было полно людей, целеустремлённо куда-то вышагивающих по проезжей части. Похоже, что я угодила в неплохое местечко, если судить по поверхностному суждению.
   - И как этот город называется? - спросила я. Не то чтобы это могло мне помочь. Но надо же знать, где ты находишься!
   - Офире, столица Валлы, - с готовностью ответил мне дядечка.
   - Ясно.
   Нет, на самом деле мне ничего ясно не было. И это название мне совершенно ничего не сказало. Может мне стоит как-нибудь попросить карту, чтобы хоть как-то понимать где что находиться?
   Всё это время мы сидели в молчании. Маркос не хотел больше со мной разговаривать. Ула же умудрялась отвечать на все мои вопросы одной фразой: "Как хотите, госпожа Лусинда". От дядечки было больше толку, но обычно все его слова были щедры политы маслом и мёдом, так что становилось аж противно. К тому же он и сам точно не знал, что произошло с его дочерью, или же он просто не хотел вдаваться в объяснения при этом Маркосе. Зато мне удалось узнать имя дядечки - Фабий.
   Вот так мы в конце концов доехали до дворца. Нет, это был вовсе не средневековый замок, как мне представлялось вначале. И него было три этажа и он действительно впечатлял размерами и великолепием. Вела к нему широкая мраморная лестница, так что нам пришлось выйти из повозки и дальше направиться пешком. Солдаты, сопровождавшие нас, вызвались проводить, но Маркос жестом остановил их. И к моему неудовольствию они его послушались. Весь первый этаж занимали вызолоченные вверху колонны. Там никаких окон я не увидела. Зато в глаза мне сразу бросились огромные двустворчатые двери, у которых стояла вооружённая стража. А вот на втором и третьем этаже окна уже были. Впрочем, глазеть на всё это времени у меня особо не было. Сначала мне нужно было следить, чтобы не споткнуться о длинные полы своего халата, поднимаясь по лестнице. А потом мы направились к этому лесу колонн, что стояли в два ряда и поддерживали вверху крышу. К большим двустворчатым дверям мы не пошли, Маркос направил нас вдоль здания, как я уже начала подозревать к какому-нибудь чёрному ходу.
   Мне никто не объяснил, почему нельзя было войти через главный. Но раз дядечка не возражал, то видимо так нужно было.
   Сам дворец располагался на высоком холме. Поэтому воспользовавшись представившейся мне возможностью, я глянула на простирающуюся внизу панораму города. Офире был огромен, он простирался всюду, насколько мне хватало глаз. Я видела множество мраморных сооружений сияющих кой-где позолотой. Крыши некоторых зданий отсвечивали зеленоватой бронзой, но большинство довольствовалось красной черепицей. И местами между этими человеческими сооружениями вкрапливались группки деревьев. Да, Офире сиял разнообразными красками и от этого вида захватывало дух. Тут я заметила, что от некоторых домов, поднимается дымок. Возможно, уже наступало время, когда начинали готовить пищу. Словно в подтверждение этому, я тут же почувствовала, что голодна. Но в это мгновение мы наконец-то направились к ещё одним двустворчатым дверям, они были поменьше размером, чем предыдущие, но и возле них стояла стража. Впрочем, нас они пропустили, даже не выкрикнув традиционное: "Кто идёт?!"
   Пройдя короткий и тёмный коридорчик, мы оказались в просторной зале, стены которой были украшены яркими фресками. В основном это были сцены какой-то битвы. Но в память мне врезалась лишь одна, где какую-то девушку одетая лишь в лёгкую белую ночнушку, пыталась пронзить своим копьём солдата, а тот видимо даже и не возражал этому, потому как его меч был отброшен в сторону.
   Надо сказать, что вопреки моим опасениям окна в этой комнате были, хотя и располагались довольно высоко, так что бы выглянуть из одного из них мне бы пришлось вскарабкаться на плечи Маркоса. Забранные в узорчатую решётку окна, к моему удивления были застеклены. А вот мебели почти не было, только несколько столиков на которых стояли вазы, видимо имеющих какую-то ценность и статуи выполненные полный человеческий рост, они были аккуратно раскрашены, так что по началу их можно было принять за настоящих людей. Но возможно, это был какой-то своеобразный аналог картинной галереи и портретами предков. А учитывая, что это всё-таки дворец, то скорее всего это были статуи императоров и возможно их каких-нибудь выдающихся родственников. Я с интересом принялась их рассматривать, возможно, среди них был и жених Лусинды Гораций.
   В этой зале, где по моим скромным подсчётом могло поместиться пару десятков трёхкомнатных квартир, наподобие той в которой я жила, остались дяденька Фабий с Улой и дальше меня уже сопровождал только Маркос. Идти рядом с ним было страшно. Я осталась без своих защитников. А этот Маркос однажды уже попытался меня ударить, и не было гарантий, что он не решит сделать это снова, к тому же было ясно, что он спит и видит меня в гробу. Поэтому я шла молча, мало ли он на какую фразу опять взбеленится.
   За дверьми этой залы скрывалась ещё одна, точно так же расписанная фресками, и которая вывела нас в сад. Здесь возле клумбы с ирисами, удивительно, но это были действительно знакомые мне цветы, мы и остановились. Где-то за кустами, выстриженными в форме крадущихся львов, слышался звук льющейся воды, и, будь моя воля, я бы немедленно отправилась полюбопытствовать что там. Но рядом был Рафаэль Маркос, который, стоило мне лишь немного дёрнуться в сторону, начинал подозрительно на меня коситься, словно ждал, когда из-за пазухи я достану ещё один волщебный камень и начну буйствовать.
   В этот момент навстречу мне вышел мужчина в сопровождении солдат, облачённых в кольчуги. В целом его можно было бы назвать непримечательным, и он бы легко затерялся среди толпы. В отличие от Маркоса его тёмные волосы, перехваченные на лбу вышитой золотом лентой, были коротко подстрижены. Да и сам он выглядел хилым и тощим, так что казалось, что халат на нём просто болтается. Но кажется самого мужчину это волновало мало, его маленькие близко посаженные глазки презрительно уставились на Маркоса, и он недовольно кривил губы и вообще всем своим видом показывал, что он самая главная шишка в этом лесу. У меня закралось нехорошее подозрение, что он и есть тот самый Гораций. Переведя свой взгляд на меня он как-то весь подобрался и важно сказал:
   - Я рад, что с вами всё в порядке. Но меня огорчает, что кто-то посмел пытаться опорочить твоё имя!
   То, как он ко мне обращался, усилило мои нехорошие подозрения насчёт жениха.
   - К сожалению, из-за всего случившегося мне стало нехорошо, - сказала я, пытаясь сделать как можно более несчастный вид и тщательно подбирая слова. - Кажется, я потеряла сознание, и я совсем ничего не помню.
   - Это... - мужчина вдруг помедлил, а потом бросив быстрый взгляд на Маркоса, словно говоря и какого ядрёного овоща ты вообще тут забыл, продолжил: - Это прискорбно. Но меня-то ты узнаёшь?
   - Увы, нет, - покачала я головой. Этот человек почему-то вызывал у меня неприязнь, хотя мне он пока ничего не сделал. Возможно, всё дело было в выражении его лица. Ну не люблю я типов, которые слишком много выпендриваются!
   - Я Гораций Спириос, твой жених, - снисходительно пояснил он.
   Вот жеж! И почему моим женихом всё-таки оказался именно он? Почему это не какой-нибудь богоподобный красавчик, как и подобает нормальной попаданке? Должен же тут быть кто-то на кого глаз можно положить! Но мне в женихи, конечно, досталась самая невзрачная шишка леса!
   Но было, что было. Хотя странно, что он такой тощий. по моим представлениям сыновья императоры должны быть, хм, более упитанными. Недокармливают его что ли?
   И, наверное, мне следовало изобразить счастье в тот момент, когда он представился, но я смогла из себя выдавить лишь это:
   - Вы, несомненно, очень хороший человек.
   На мгновение Гораций растерялся, он явно ждал от меня совсем другой реакции, но он тут же самодовольно улыбнулся и сказал:
   - Так и есть.
   - Я так счастлива! - заявила я, уже успев немного придти в себя, к тому же мне всё ещё нужно было выяснить, что тут произошло. А этот Гораций хоть и вызывал у меня некоторую неприязнь, но выбирать мне не приходилось. - Но... но господин Маркос обвинил меня в чём-то ужасном. Правда, я толком не поняла в чём именно.
   Гораций в очередной раз презрительно скривил губы и, бросив едкий взгляд на Маркоса, сказал:
   - Ну от клеймённого ничего другого ждать и не приходится.
   Ясно, отношения между ними натянутые. Хотя забавно он Маркоса обозвал. Ещё бы понять, что означает клеймённый. Может, он какой-нибудь бывший преступник? Это бы объяснило его вспышки агрессии.
   - Об этом можешь не беспокоиться, - тем временем продолжил Гораций. - Слово клеймённого не много стоит. А моя сестрёнка Дианта склонна к преувеличением. Не знаю, кто напал на неё, он исчез, просто растворился в воздухе, и его следов мы не смогли найти. Но ты не можешь быть этим преступником. В это время тебя видели в совсем другой части Офире. Этому есть свидетели. Хотя плохо, что ты ничего не помнишь... - и тут Гораций наконец-то заметил, что со мной что-то не так. - Ты меня слушаешь?
   Я хотела ему ответить, но к тому времени я уже во второй раз за сутки потеряла контроль над телом Лусинды. Кто-то другой опять пытался им управлять, но на этот раз у него это получалось очень плохо. И мне только и оставалось наблюдать за неловкими движениями этого тела со стороны, как кто-то попытался сделать два неуклюжих шага вперёд. Тут я и заметила, что в руке Лусинды опять непостижимым образом был зажат камень. Разглядеть я его не смогла, почему-то не получалось сфокусировать на нём взгляд. Хотя какие глаза могут быть у бесплотного создания, которым я сейчас являлась? А потом это тело обмякло, и я несомненно упала бы, но меня успел подхватить стоящий рядом Маркос. Ко мне вновь вернулся контроль, но всё равно я не могла пошевелиться.
   - Лусинда! Лусинда?
  Мне показалось или Маркос был обеспокоен?
   - Позовите лекаря! - это уже Гораций. А потом, видимо, я потеряла сознание.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"