Аннотация: Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
Глава 46
- Она настоящая? - спросил я, - Реальная татуха?
- Разумеется, она настоящая.
Может и настоящая, но непрофессиональная. Из тех татуировок, что человек может сам себе набить при наличии иглы, чернил, трясущихся рук и при полном отсутствии художественного таланта.
- Блин, чувак, - произнес я, - Чем ты вообще думал, когда это делал?
- Это не я сделал ее себе, дорогой мой приятель. Меня вообще особо не спрашивали.
- То есть, кто-то сделал это с тобой?
- О да.
Я, должно быть, выпучил глаза, словно оглушенная рыба, и Киркус это заметил.
- Быть может, тебе понравится об этом услышать, - сказал он, - Ты, похоже, питаешь особое пристрастие к различным экстравагантным мерзостям и болезненным патологиям. Возможно, я даже придусь ко двору в одном из твоих рассказов.
Я помотал головой:
- Нет, не стоит. Правда, не надо. Давай-ка ты наденешь свой галстук обратно?
- Пусть он послужит тебе заменой тому, что похитили Кауард и Моэм, - сказал он, и швырнул мне аскот. На полпути между нами, шелковый платок развернулся в воздухе и плавно опустился на пол.
Я подошел туда, сел на корточки и поднял его. Подойдя к Киркусу, я сказал:
- Представления не имел раньше, что ты их носишь, чтобы скрывать татуировку.
- Ты так считаешь?
- А разве не для этого?
- Для этого, а также потому, что это стильно.
Тихо рассмеявшись, я протянул ему галстук. Он выдернул его из моих пальцев.
По пути обратно к дивану, я услышал, как он говорит:
- Не буду тебе рассказывать всю печальную историю. Только вкратце.
- Ты не обязан вообще ничего мне рассказывать, - сказал я, садясь на диван.
- О, но история может оказаться как раз "в твоем вкусе", если можно так выразиться. Все очень мрачно, извращенно, жестоко, грязно и банально.
- А, ну спасибо. В таком случае, я должен это услышать.
- Я знаю.
- Если история так хороша, может, тебе лучше приберечь ее для Айлин, а то она скоро придет.
- Это вряд ли было бы подобающе, - он обернул платок вокруг шеи и начал завязывать галстучный узел, - Данная история предназначена сугубо для твоих ушей.
- Ты уверен, что хочешь мне ее рассказать?
- Таким образом мы оба станем хранителями определенных тайн друг друга.
- Ты сказал, что я смогу об этом написать.
- Когда-нибудь.
Я бросил взгляд на часы. Без четверти пять.
- Может, лучше в другой раз.
- О нет. Я настаиваю, - он сделал еще глоток вина, затем продолжил, - Я уверен, что пролог истории покажется тебе довольно знакомым: слишком чувствительный мальчик, растущий без отца, с неугомонной гипер-опекающей матерью. К мальчику пристают неандертальцы-одноклассники в школе. Он находит убежище в безопасности книжных страниц. Все это ужасно банально и предсказуемо...
Я отхлебнул вина и пожелал оказаться где-то в другом месте.
Если мне хоть немного повезет, Айлин позвонит в дверь прямо сейчас.
- Другие ребята насмехались и обзывали меня по-всякому.
"Прямо как Рудольф, Красноносый Олень Санты" - подумал я, и испытал странный позыв засмеяться. Затем осознал, что Киркуса зовут Руди, что и есть сокращение от Рудольфа. Его имя теперь казалось мне причудливой, и не-особенно-то-смешной шуткой.
- Я не мог и шагу ступить по школьному коридору, - пояснил он, - Чтобы кто-то не толкнул меня, подставил подножку или выбил из рук учебники. На переменах и обеденном перерыве, любимым их развлечением было схватить меня и запихнуть в мусорный бак. Иногда, несколько хулиганов стягивали с меня штаны и убегали с ними. И разумеется, меня регулярно били. Короче говоря, я рос без друзей, никому не доверял, боялся и презирал моих мучителей. Что, в общем-то, не сильно отличается от детства многих других парней.
- Я знаю таких, - сказал я. Вообще говоря, в свои школьные годы, я и сам находился разве что на ступеньку-другую выше в социальной иерархии, а дружил с пацанами, которым приходилось и похуже меня. Но я не мог сказать об этом Киркусу. Нельзя вот так сказать: "подумаешь, да один из моих лучших друзей был ботаном... или геем... или чернокожим... или евреем..." Может, это и правда, но просто нельзя такое говорить. Есть много таких вещей, про которые нельзя сказать.
Поэтому я промолчал про веселую компашку отбросов школьного общества, с которыми в те дни тусовался.
После глубокого вздоха, Киркус продолжил:
- Иронично, что меня обзывали педиком, гомиком и пидором задолго до того, как я приобрел какой-либо сексуальный опыт с кем бы то ни было: мальчиком, девочкой или утконосом. Очевидно, моя внешность и манеры были вполне достаточным поводом.
- Что-то совсем жесть, - сказал я.
- Ты можешь не верить, Эд, но я был добрым и мягким юношей. У меня тогда еще не сформировался ни этот равнодушно-циничный характер, ни самодовольная напыщенность, что тебя, по-видимому, столь раздражает.
- Без них тебя трудно представить.
- О, я был просто лапушкой.
Я тихо засмеялся.
- Однако, меня все равно ненавидели. Моим главным тираном был парень по имени Деннис Грант, довольно типичный школьный хулиган: сильный, толстый, уродливый и тупой. Он издевался надо мной постоянно и неустанно - обычно перед своими друзьями, разумеется, чтобы продемонстрировать, какой он крутой. И вот, однажды днем, я остался после уроков, чтобы помочь кому-то из учителей с каким-то делом. Когда я освободился, в коридоре никого уже не было. Кроме Денниса. Он поджидал меня там с ножом. Затащил меня в один из туалетов и заставил встать на колени. Потом он расстегнул ширинку и вытащил своего "Джорджа". Почему он называл его Джорджем, я понятия не имею.
Киркус попытался улыбнуться, но не смог. Его глаза вдруг влажно заблестели.
- Я сказал Деннису: "И что ты предлагаешь мне с этим делать?". Он сказал: "Ты знаешь, что с этим делать, пидор ебаный!" Я сказал: "А ты сам-то кто? От пидора слышу!" Это, как оказалось, была колоссальная ошибка... - пара слезинок скатилась по щекам Киркуса. Он вытер их тыльной стороной ладони, - Короче говоря, закончив избивать меня до полусмерти, Деннис все-таки познакомил меня со своим "Джорджем", прямо там, на вонючем полу школьного туалета. И таким образом, я впервые познал прелести гомосексуального образа жизни.
- Госссподи... - все, что я смог произнести.
- Немного не хватало романтики и заботы, - он вытащил платок, высморкался и со вздохом убрал его в карман, - Но мы, тем не менее, вместе покурили после акта.
- Это он сделал тебе наколку?
Киркус пожал плечами:
- Я так и не узнал, был ли автором этого шедевра Деннис, или его приятель Брэд.
- Этот Брэд тоже там был?
- О нет. Вовсе нет. Мы с Деннисом были вполне наедине в тот день в школьной уборной... И вполне наедине во все последующие наши встречи. По крайней мере, нам так казалось, до поры до времени.
- Было больше одного раза?
- Ох, мой дорогой Эдуардо! Деннис уединялся со мной после этого почти ежедневно.
- Ты не мог как-то помешать ему?
- Я не видел смысла пытаться. Дело было сделано, и он уже вошел во вкус. Как и я. Поначалу, это казалось мне чем-то чудовищным. Но прошло не так много времени, прежде чем я начал с нетерпением ждать наших встреч. Деннис был в некотором смысле великолепен, осмелюсь заметить.
Я постарался не выдавать своего ужаса. Киркус продолжил:
- К сожалению, его друг Брэд застукал нас с поличным одним прекрасным вечером в гараже у Денниса. Доблестно стараясь сохранить свою честь, Деннис изобразил из себя жертву моих нежеланных домогательств, после чего они вдвоем избили меня до потери сознания, - слегка погладив спереди свой аскот, он сказал, - Я пришел в себя на следующее утро, голым в мусорном контейнере за супермаркетом... С татуировкой из единственного, пожалуй, столь длинного слова, которое Деннис и Брэд могли грамотно написать.
- Боже мой, - пробормотал я.
- И тут и сказочке конец. Ну что, достаточно грязно и жестоко для твоего вкуса?
- Это ужасно, Руди. Гос-споди...
- Не худшее, что со мной случалось в жизни, но это и есть подлинная история моей татуировки.
- А что стало с Деннисом и Брэдом?
- Представления не имею, - сказал Киркус, - Я оставил все это в прошлом, когда приехал в Уилмингтон и поступил в университет. Не принес с собой оттуда ничего, кроме воспоминаний, шрамов и этой наколки.
- Ты бы мог, наверное, ее свести.
- О, безусловно, - вновь, он погладил свой шейный платок, - К сожалению, я к ней довольно сильно привязался.
- Если она так тебе дорога, то зачем ты ее прячешь?
- Это личное. Я делюсь этим лишь с определенными особо близкими друзьями. Такими как ты.
- Ааа...
- Ты же мой друг, не правда ли?
- Наверное, - сказал я, чувствуя легкую тошноту внутри, - В некотором смысле. То есть, ты нормальный парень, когда не ведешь себя как напыщенный самодовольный засранец.
- Ты тоже очень милый, - сказал он.
- Я был бы рад, если бы ты меня так не называл. И чтоб без всяких гейских штучек со мной, понял?
- А ты когда-нибудь пробовал?
- Нет, и не намереваюсь.
- Как говорил мудрец: "Не отвергай, пока не попробуешь."
- Не мудрец, а мудак какой-то это сказал.
- Ах, Логан! Ты не перестаешь меня изумлять. Есть ли на свете больший плебей, чем ты? - хмыкнув, он взял со столика свой бокал. Осушил его до дна, затем протянул в мою сторону, - Еще налей, будь любезен?