Заказать на "Read.ru"
Сердце человеческое отнимется от него и дастся ему сердце звериное, и пройдут над ним семь времен.
Дан. 4, 13
Я знаю, как на мед садятся мухи,
Я знаю смерть, что рыщет, все губя,
Я знаю книги, истины и слухи,
Я знаю все, но только не себя.
Франсуа Вийон, "Баллада примет"
Пролог. Тир-на-Ногт, Британский Анклав, осень 2042 г. Седьмой год П.К1.
-- А по-моему, это прекрасно, - сказал Алекс Вечерский.
Он сидел в кресле, вытянув длинные ноги, и баюкал в ладонях пузатый бокал с коньяком. Коньяк был отличный, и кресло отличное, и по стенам бежали отличные трехмерные изображения. Саванна. Короткая жесткая трава, приплюснутые зонтики акаций и львиный прайд. Самец греется на солнце, лениво щуря янтарные глаза. Самки играют с детенышами. Вельд. Хозяин дома почтил гостя, настроив голообои на картину вельда. А, может, не почтил, может, у хозяина, Бессмертного по имени Дориан, было такое специфическое чувство юмора.
-- Не понимаю, что прекрасного вы находите в сложившейся ситуации.
Бессмертный Дориан чем-то напоминал свой дом. Может, стены дома были сложена из кирпича, заляпанного серой известкой, но выглядеть дом мог как угодно. Хоть саванна, хоть башня из слоновой кости, хоть подземный бункер. Вот и хозяин, чье лицо и фигуру скрывала голографическая маска, мог быть юношей, стариком или женщиной. Вечерский хлебнул из бокала и подумал, что тут главное помнить одно -- дом, кажись он хоть небесным жилищем сидов, на самом деле был подземным бункером. А Дориан был Бессмертным, Бессмертным из второго поколения, и потому особенно опасным. Что ж. Тем интересней игра.
-- Подумайте сами, Дориан. Поразмыслите. Что представляли собой девяносто процентов человечества? Это же Откровение Старджона. Бессмысленная масса, гораздая лишь жрать, размножаться да мучить ближних своих. Теперь их нет. Остались десять процентов, то есть мы с вами, а это уже значительно лучше. И все же недостаточно хорошо. Отбор продолжает действовать. И вот когда из десяти останется лишь один процент...
-- То есть опять же мы с вами, - вставил Бессмертный, и Вечерский вновь напомнил себе, что с этим противником опасно заигрывать.
-- То есть мы с вами и еще некоторое количество людей с высоким интеллектом, людей неленивых и не падких на дешевые развлечения, умеющих взглянуть реальности в лицо...
-- Я слышу это от создателя самого популярного наркотика?
-- Дориан. В данном случае я лишь один из факторов естественного отбора. Что пользы в замечательных мозгах, если обладатель готов спустить их в сортир ради минутного кайфа? Ради игры?
-- А вы сами пробовали свой товар?
Бывший ученый улыбнулся и промолчал.
Час назад, когда Вечерский поднимался -- или спускался -- в Тир-на-Ногт, над Темзой плыли серые тучи. Серые тучи, свинцовая вода, унылые шпили Вестминстерского аббатства и вздыбившийся столп Большого Бена. Казалось, за последние полвека столица Британии ничуть не изменилась. Ключевое слово - "казалось". На самом деле стены Вестминстера в любой момент готовы были растаять, явив устремленные в небо жерла ракетных комплексов. Раздавшийся купол собора Святого Павла выплюнул бы в случае необходимости крыло истребителей, а на месте картинной галереи Тэйт зачернели бы кубы силовых установок. Вечерский хмыкнул. Бессмертные и тут оставались в своем репертуаре. Кубический ландшафт силовой станции и музей современного искусства, ангелы на куполе собора и реактивные "ангелы мщения" -- да, в этом была извращенная, присущая всем задумкам Бессмертных гармония. Можно было ненавидеть Бессмертных, и бояться Бессмертных, и даже презирать Бессмертных -- но нельзя было не признать, что в разразившейся биогенной катастрофе Британский Анклав устоял лишь благодаря им.
Три года назад, когда ученый бежал из пылающего, как факел, Брюсселя, он ожидал застать на острове примерно ту же картину, что и на материке. Ворлорды, мелкие военные вожди из бывших полковников собирали ватаги, захватывали поселки и городки, резали и грабили все, до чего руки дотягивались, и быстро и бесславно исчезали под волной наступающих кадавров. Не помогали ни андроиды, ни боевые роботы -- первые охотно переходили в стан врага, а для управления вторыми новоявленным феодалам не хватало квалификации. Бессмертные Европы либо погибли, либо, подобно Вечерскому, сбежали на остров.
Бывший ученый полагал, что всему виной Французская революция. Демократия прекрасна, когда каждому хватает еды, и когда ревущего монстра увидишь разве что на экране кинотеатра. А вот перед лицом всеобщей гибели намного эффективней привычка к подчинению и жесткая иерархия. В Британии, с ее многовековой монархией, иерархическое общество никуда не исчезло - просто короля Уильяма сменил Бессмертный Уильям. Сейчас, совсем как два с половиной века назад, Англия приютила беглых аристократов и отгородилась от агонизирующей Европы проливом и пушками. Хотя реальная власть сосредоточилась в руках военных, номинальное правление Бессмертных служило залогом мира. Золотая надстройка, странным образом уравновешивающая общество. Так и небесная цитадель британских Бессмертных, Тир-на-Ногт, уравновешивала серые облака и серый город под ними -- и тоже была лишь иллюзией. Пока светящаяся жемчужным светом лестница несла ученого вверх, его вестибулярный аппарат объявил войну зрению. Реальный Тир-на-Ногт находился глубоко под землей, а жемчужный свет, и башни, и шпили, и бастионы облачной крепости были лишь проекцией, поступающей непосредственно на зрительную кору рядовых граждан. Только Бессмертным дозволено было знать, где -- и как -- на самом деле живут Бессмертные.
-- Интересная гипотеза, - сказал Бессмертный Дориан.
У его маски не было лица. Не старик, не юноша и не прекрасный сид -- просто гладкий пустой овал. Вечерский с нетерпением ждал, когда Дориан нальет коньяку и себе. Очень интересно было бы посмотреть, как коньяк исчезает в безротом пятне. Но коньяку себе Бессмертный так и не налил, и в этом Вечерскому почудилась нотка презрения. Превосходства нотка, мол, не пью с тобой -- значит, не уважаю. Бывший ученый немедленно ощетинился и вот, начал пороть чушь. Гордыня, глупейший из грехов. Впрочем, если уж пустился в словоблудие, надо держаться до конца.
-- Это не гипотеза. Это закон эволюции. Его можно описать любым способом: и как выживание вьюрков с экзотической формой клюва, и как спасение Ноя с потомством. Но описывается по сути один и тот же процесс. Виду надо эволюционировать, иначе он впадет в стагнацию и вымрет. Ваш Кадаврогеддон -- просто один из факторов естественного отбора...
-- Мой Кадаврогеддон?
-- Ваш, Дориан. Конечно, ваш. Если вернуться к параллели с ковчегом, вы -- один из сыновей Ноя. Человек будущего.
И кто же виноват, что Господь повелел Ною загрузить в ковчег стаю дикого зверья? Вечерский покосился на льва на обоях, и, словно подслушав его мысли, картинка сменилась.
Занесенный снегом городок. Звуки выстрелов, крики и кровь на улицах, и ворочающиеся в снегу огромные белые туши. Урсы, полярные медведи-мутанты. Городок назывался Аврора. Один из первых городов на Аляске, уничтоженных кадаврами. Вечерский поежился. Кажется, голообои извлекали образы прямо из подсознания. Вопрос в том, чьего -- его, или Дориана? Но откуда Бессмертному из поколения два знать про выстрелы и кровь? Он наверняка был еще подростком, когда все началось.
-- Спасибо, что ознакомили меня со своими теориями, доктор Вечерский, - произнес хозяин дома.
Сменившаяся картинка его, похоже, не взволновала -- или он видел совершенно другое.
-- Было весьма занимательно, но хотелось бы все же перейти от теории к практике. Говорят, у вас есть для меня предложение? Нечто эксклюзивное?
Только не выдать себя. Только не показать, насколько мне это важно -- иначе я стану бессильной игрушкой в его руках, очередным трофеем в его коллекции.
-- Говорят, в Москве кур доят, - пробормотал Вечерский по-русски и одним махом опорожнил бокал.
-- В свете прошлогодних известий из Московского Анклава, это вполне вероятно, - невозмутимо ответил Бессмертный Дориан на родном языке своего гостя.
Изображение на обоях мигнуло, сменившись сеткой помех. На секунду в мельтешении горизонтальных линий промелькнула раскуроченная Красная площадь и дымящийся остов Покровского собора. Перед собором поклевывала булыжники гигантская взъерошенная курица с разбухшим выменем.
Часть первая. Мальчик, который не отражался в зеркале
Глава 1. Земля чудес
Колдун не помнил, кто первым крикнул: "Чайки!" - а, может, не первым, может, первый крик утонул в шуме вертолетных винтов. Однако это были чайки, огромное белое облако. Машина накренилась. На минуту Колдун увидел зеленую ладонь озера с мертвыми пальцами небоскребов, но затем вертолет выровнялся и тут же ухнул вниз. Пилот хотел уйти от белого облака. Не тут-то было. Вцепившись к какую-то ручку, Колдун с ужасом и с восхищением смотрел, как облако меняет форму. Мультиорганизмы любили принимать разные формы, от простых геометрических до очень сложных, но у этого явно на уме было другое. На Колдуна сквозь лобовое стекло кабины, сквозь потоки разрезаемого лопастями воздуха смотрело гигантское женское лицо. Белые, сложенные из тысяч и тысяч чаячьих крыльев волосы женщины развевались, а громадный рот расплылся в улыбке. Колдун еще успел услышать придушенный крик Вечерского за плечом, успел покрепче вцепиться в ручку - и тут нижняя челюсть воздушной тетки отвалилась, как у покойницы, и заглотала вертолет.
Мгновенно потемнело. По стеклам кабины, по дверце хлестнуло красным -- это гибли чайки. Пилот что-то заорал в микрофон, но Колдун не разобрал слов. В корпус заколотило. Машина задергалась. Двигатель взревел хрипло и отчаянно, заперхал и умолк, захлебнувшись мясом и перьями. В брюхе вертолета грохнуло - наверное, один из мотоциклов сорвался с крепления. Потянуло дымом, а затем Колдуна резко швырнуло вверх и в сторону и приложило ребрами об острое.
Дальнейшее помнилось смутно. Удар и хруст, и кусок серой обшивки перед глазами, потом отчего-то сменившийся пронзительно-синим небом. С неба, кружась, сыпались белые перья. Над Колдуном на секунду мелькнуло лицо -- безупречно-красивое и озабоченное, и Колдуна куда-то быстро потащили. Поволокли спиной по жесткому и неровному, а сверху все сыпались перья. Перья постепенно утрачивали белизну, потому что с земли поднимался дымный столб. Столб коптил небо, и небо пахло куриным шашлыком и паленой резиной.
Окончательно Колдун пришел в себя, когда красивое лицо над ним сменилось другим: узким, хищным, с трехдневной щетиной на подбородке и с угрюмо горящими под выпуклым любом глазами. По подбородку человека текла кровь. Хантер. Колдун узнал Хантера, что не помешало Хантеру огреть Колдуна по щеке костлявой ладонью, а, когда тот рефлекторно отдернулся, удовлетворенно буркнуть: "Живой". Итак, Колдун был жив. Хантер был жив, и человек -- а, точнее, андроид с безупречно-красивым лицом, назвавшийся на корабле Роем Батти - тоже был жив. Пилот рухнувшего вертолета был мертв, ему снесло голову какой-то железкой. Вечерский умирал.
Двадцать четыре часа назад они стояли на палубе авианосца "Адмирал Нельсон". Внизу катил свинцовые воды Атлантический океан. Палуба была здоровенной, испещренной белой и желтой разметкой и почти пустой. Там хищно ссутулился принесший Колдуна "Призрак", а у дальнего борта стоял "Морской ястреб", напоминавший вовсе не ястреба, а цистерну с пропеллерами. Вертолет как раз сейчас заправляли топливом.
Вечерский представил новоприбывшего и ушел говорить со старшим офицером. По палубе гулял сырой ветер. В воде чернели спины касаток. Матросы утверждали, что стая давно таскается за кораблем. Для нападения на авианосец у мутантов зубы были коротки, но твари не утрачивали оптимизма. Они давно разобрались с рыболовецкими судами и с торговым флотом и правили этими водами. Серая туша авианосца вызывала у хищников ревность, ревность притупляла осторожность. Одна из тварей, громадина, вполне способная целиком заглотать кита, отделилась от стаи и поплыла к кораблю.
-- Смотрите, - буркнул Хантер. - Сейчас будет интересно.
Черный плавник уже маячил совсем близко к борту, когда из воды что-то взметнулось. То ли шея, то ли щупальце, бурое, склизкое, покрытое наростами, оно захлестнуло касатку. Море вскипело. Могучий хищник рванулся, выбросив многометровые фонтаны, но щупальце мерно и уверенно потащило бьющуюся добычу в глубину.
-- Вот так-то, - сказал Хантер, как показалось Колдуну, с мрачным удовольствием.
Охотник вытащил изо рта сигарету и сплюнул за борт. Рой, стоящий рядом, не смотрел на поединок морских тварей. Он приглядывался к оставшимся касаткам, словно прикидывал, как бы половчее засадить гарпун в бело-черный бок.
Андроид сразу понравился Колдуну -- ни дать ни взять игрушка из военного набора, с лицом актера двухмерного кино... Рутгер, Рюгер? На его десантном комбезе не было знаков различия, но для рядового Батти держался слишком уверенно. Вместо того, чтобы отсалютовать человеку, андроид протянул ему руку. Хантер тоже был хорош в своем роде -- ковбойская рубашка, узкие потертые джинсы и щегольские сапоги, мало подходящие для пеших прогулок. На его широком кожаном поясе висела фляга. К этому бы шляпу да в салун, к развеселым девкам -- но коротко остриженные, с проседью волосы охотника покрывал вылинявший кепи. Кепи сдувало ветром, и охотник то и дело уморительно хватался за козырек. Говорил Хантер с мягким акцентом американского юга, однако слишком уж тянул гласные -- отчего акцент казался не натуральным, а старательно поставленным.
А вот Колдун, похоже, лесному рэнджеру не понравился. Насладившись гибелью касатки, охотник сощурил блекло-голубые глаза, прикурил новую сигарету и процедил:
-- Не врубаюсь. Ну ладно он...
Тут охотник ткнул сигаретой в сторону Роя.
-- Полезная железяка. Но ты, сосунок, на кой нам сдался? Учти, будешь проситься к мамочке -- брошу тебя в лесу.
Колдун мягко улыбнулся.
-- Называя мистера Батти железякой, вы заблуждаетесь. Андроиды на девяносто пять процентов состоят из биологических тканей, а генетически мало отличаются от нас с вами.
-- А теперь повтори эту чушь еще раз, нормальным языком, - окрысился Хантер.
И Колдун бы, несомненно, повторил, но наметившаяся ссора так и не состоялась. Из выкрашенной серой краской дверцы, ведущей на мостик, показался Вечерский и махнул им рукой. За спиной у него маячил офицер в британской летной форме. На палубе началось шевеление -- похоже, "Адмирал" менял курс. На западе сплошной стеной поднимался туман, а за туманом был поросший соснами берег и тысяча островов в устье большой реки.
-- Скат, Скат, я Робинзон. Скат, я Робинзон, отвечайте.
Батти опустил рацию и покачал головой.
-- Нет связи.
Прислонившийся к перевернутому вагончику Хантер скривился.
-- Сможешь ее починить?
-- Дело не в рации, сэр. Что-то глушит сигнал.
Андроид сунул прибор под нос Хантеру и ткнул пальцем в экран. Судя по его дальнейшим словам, на экран Рой вывел карту местности.
-- Здесь, в районе Барри. Мощный генератор помех. Пока его не отключим, связи с кораблем не будет.
-- Тогда поехали в Барри.
Колдун лежал на спине и смотрел вверх. Вверху повисли перистые облака, подсвеченные закатным солнцем. Снегопад из перьев кончился. Сбросив вертолет с принадлежавшего им неба, чайки утратили интерес к разбитой машине и к людям. Стая разлетелась, лишь несколько жирных птиц расселись по опорам и искореженным рельсам "Американских горок".
Вертолет рухнул в парке аттракционов Парамаунт Канада Уондерленд. В бывшем парке.
Четыре года назад основной удар британских ВВС пришелся на центр Торонто. Армейская верхушка давно планировала вернуть западный материк в лоно Британской Империи, и время и место показались подходящими. Жители Торонто либо погибли, либо бежали в Европу, либо разбрелись по лесам, а кадаврам северное побережье озеро Онтарио почему-то не полюбилось. Как плацдарм для будущего наступления, район был почти идеален. Два гражданских и несколько военных аэродромов с уцелевшими во время беспорядков посадочными полосами могли принять все необходимые грузы. Требовалось лишь освободить дороги для прохождения бронетехники, и путь открывался не только к канадским городам, но и -- через Ниагарский мост -- к Буффало, к Бостону и Чикаго.
Первая часть операции прошла на ура, а вот затем дело застопорилось. Монстры, волна за волной, хлынули в зачищенный андроидами район. Грузовые самолеты разбивались при посадке -- обезумевшие птицы кидались в турбины. Урсы и менее страшные, но более многочисленные бурые медведи-мутанты поперли с севера. Даже обычные черные городские белки вдруг стали разносчиками чумы. Казалось, некто объявил всеобщую мобилизацию кадавров. Обезумевшая природа сознательно и планомерно давала отпор войскам. И людям пришлось отступить. Уходящие десантники в отместку сожгли все, что еще не успело сгореть, и город окончательно превратился в руины. Возможно, тогда сгорел и парк.
Если честно, в таком виде Колдуну Земля Чудес нравилась всяко больше. Перекрученные рельсы "Американских горок" и погнутые опоры "Шотгана" напоминали детали гигантской головоломки. Они скрипели и пели на ветру. Подпевали ржавые кабинки, нежно похрустывало битое стекло, синкопой гремели двери уцелевших киосков. Прекрасная, гармоничная музыка одиночества, вписанная в ветреный закат. Колдун бы с удовольствием задержался здесь на подольше, ведь мертвое железо устроило свой концерт специально для него... К сожалению, Колдун был в парке не один. Двое, переругивающиеся у него за спиной, портили все удовольствие. Предметом спора был Вечерский. Колдун поморщился и вернулся к объективной реальности, данной нам в ощущениях.
Андроид уже успел выгрузить из разбитого вертолета оружие и снаряжение. Сейчас на его огромном рюкзаке лежала винтовка М16-ТК, гибрид огнестрела и лазера. А Хантер свой карабин сразу закинул за плечо. Небольшой пневматический арбалет и нож в широких ножнах он не снимал с пояса и в вертолете. Фляжку охотник держал сейчас в руках и время от времени делал щедрый глоток.
Мертвого пилота Батти оставил в машине, а Вечерского вытащил и уложил на лист фанеры. Еще угадывался на фанерке полинявший рисунок, большой рожок мороженого. Сейчас рожок перечеркнула красная полоса.
Вечерский лежал, глядя в небо блеклыми голубыми глазами. Веснушчатое лицо побелело, и оттого особенно яркими казались рыжие негустые волосы. Из груди раненого высовывался металлический штырь. Судя по лопающимся на губах Вечерского кровавым пузырям, железка пробила легкое.
Рой сидел на корточках рядом с умирающим. Его комбез спереди испятнало бурым -- испачкался, пока тащил Вечерского. Сам андроид не получил ни царапины. У Хантера все еще кровила то ли рассеченная, то ли прокушенная губа, а у Колдуна немилосердно ныли отбитые ребра.
Вечерский снова захрипел. Кровавая пена изо рта пошла обильней, и вокруг железного прута запузырилась кровь. Колдуну в голову пришла мысль об эскимо на палочке. Эскимо без глазури, истекающее малиновым сиропом...
-- Надо ввести ему обезболивающее, - сказал Батти.
Хантер фыркнул и отвернулся. Андроид поднял голову.
-- У вас есть другое предложение, сэр?
-- Нет. Хоть всю аптечку ему вколи, мне-то что? У меня задание ясное -- найти бабу, приволочь на корабль либо ее, либо вытяжку ее РНК. Забрать то, что мне причитается. И свалить. Вы, два клоуна, мне для этого не нужны.
-- Мы не можем вернуться на корабль без связи и без транспорта.
-- Это ты не можешь, железяка хренова. А я все могу.
От их перепалки трещала голова. Колдун отвернулся, ища, как бы отвлечься, и кое-что заметил. В парке были не только люди. От развалин "Макдональдса" тянуло чем-то, чем-то веселым и диким.
Колдун поднялся, засунул руки в карманы плаща и пошагал к "Маку". Остальные двое, кажется, не заметили его ухода. Он шел по дорожке, пиная осколки стекла и куски окалины, вдыхая запахи давнего пожара и все еще продолжающегося тления. Временами Колдун поднимал голову и глядел на черные ребра аттракционов и белый, робкий пока еще ломтик луны в синеющем небе. Рядом с луной разгоралась маленькая звезда.
Золотые арки "Мака", как ни странно, не пострадали. Две светлые дуги, а ниже скелет здания с одной уцелевшей стеной. Оплавившийся пластиковый клоун валялся на спине у входа и тоже любовался луной. А в самом здании уцелела детская игровая площадка. Странно, но не сгорели ярко-красные маты, кубы и пирамидки, не сгорела веселая красно-синяя горка. С горки катилось существо. Но прежде, чем Колдун разглядел существо (хотя и не прежде, чем почувствовал), он ощутил густой нашатырный запах. Человек пришел с подветренной стороны. Должно быть, обоняние существа притуплял собственный мощный аромат, потому что зверь заметил пришельца не сразу. Приземистый, эдакий мохнатый коврик на ножках -- но ростом с хороший журнальный стол -- с печальной треугольной мордой и бело-черными боками, зверь катился с горки. Неподалеку два его приятеля терзали красную пирамидку. Зубы у приятелей были как пилы. От пирамидки летели клочья искусственной кожи.
Звери Колдуну понравились. Веселые такие зверюшки...
Колдун шагнул вперед, чтобы рассмотреть резвящихся тварей получше, как вдруг что-то сильно дернуло его за ногу. Колдун рухнул на разбитую плитку дорожки. Перед глазами оказалось обтянутое кожаной курткой плечо, и голос Хантера прошипел: "Ты что, чокнутый?". У плеча торчал ствол карабина.
-- Не стреляйте, - попросил Колдун. - Они же просто играют.
Но твари уже не просто играли. Та, что скатывалась с горки, ощерила зубастую пасть и резво понеслась вперед. Так, наверное, атакует акула, подумал Колдун, глядя на треугольник зубов, и только секунду спустя вспомнил, что акулы для атаки переворачиваются на спину. Над ухом грохнул выстрел. Тварь кувыркнулась и зарылась мордой в обломки. Две ее товарки уже спешили на помощь, визжа и источая зловоние. Над головой Колдуна простучала очередь, остановившая бег тварей -- но поздно. Развалины вскипели черно-белыми горбатыми спинами.
-- Сматываемся! - заорал Хантер и рванул Колдуна за локоть.
Над парком заметалось эхо. Андроид бил без промаха, короткими очередями, однако тварей было много. Вся округа кишела ими, они перли спереди и с боков. Колдун прищурился, отыскивая самую крупную. Ага, вот он, коренастый, почти квадратный самец. Мощная грудь, короткие кривые лапы с длинными когтями, широкая оскаленная пасть. Колдун сосредоточился. Зверь развернулся и цапнул ближайшего к нему кореша за холку. Затряс головой, как терьер, ломающий хребет крысе. Жертва взвизгнула и рванулась, оставляя в зубах нападавшего кровавые ошметки шкуры, а Колдун уже переключился на следующего. Новый зверь умело вспорол соседу живот. На грязный бетон хлынули кишки. С дюжину черно-белых хищников отвлеклись от людей и кинулись добивать упавшего. В воздух полетели багряно-черные внутренности, кольцо пожирателей сомкнулось. Добиваемая скотина орала. Вскоре на месте игрового зала "Макдоналдса" катался полосатый, воющий и визжащий клубок.
Когда Колдун развернулся к товарищам, в лоб ему смотрело дуло карабина. Хантер, оскалившийся, мертвенно-бледный в наступивших сумерках, пятился и бормотал:
-- Мутант... Тварь из леса. Один из этих, а?
Колдун на всякий случай поднял руки и пояснил:
-- Я родился в городе.
Объяснение не помогло. Наверное, рэнджер нажал на спуск, потому что громыхнул выстрел -- но сам охотник уже валялся на земле, а его карабин был в руках у Батти. Хантер вытаращился на андроида.
-- Ты на кого руку поднял, сука?
-- Простите, сэр, но мой приоритет -- защита человеческой жизни...
-- Я родился в городе, - повторил Колдун. - Предки работали на фабрике по производству "Вельда", ну и вот... Так получилось.
-- Сэр, - с издевательской вежливостью проговорил солдат. - Неважно, где вы родились. Но, если сейчас не пошевелите ногами, умрете вы здесь.
С юга, со стороны города, раздался вой. Кажется, к бело-черным спешило подкрепление, а, может, это был кто-то новенький.
Батти, все еще сжимая в руке карабин -- винтовку он закинул за плечо -- вздернул Хантера на ноги. Охотник трепыхнулся, но хватка у андроида была железная.
-- Карабин отдай, - буркнул Хантер, отводя глаза. - Не буду я в него стрелять.
Поколебавшись не больше секунды, Батти вернул охотнику карабин. Стрелять тот и вправду не стал, но, когда они отступали по дорожке, мимо мертвого тира, мертвых аттракционов и мертвой горы, Хантер следил за Колдуном, а не за сцепившимися в обломках "Мака" кадаврами.
А с Вечерским надо было решать. Сгустились сумерки, от земли пополз туман, и вой на юге стал заметно сильнее. Вверху зелено мерцали кабинки колеса обозрения, с которых еще не полностью слезла фосфорическая краска. Вороньим гнездом темнел запутавшийся в "Американских горках" корпус вертолета.
Раненый все не умирал, хотя, по замыслу, давно должен был захлебнуться в собственной крови. Черная ее корка почти залепила умирающему рот, и андроид периодически счищал корку гигиенической салфеткой. Колдун подозревал, отчего Вечерский держится так долго, но высказывать подозрения не собирался. Андроид и Хантер опять препирались.
-- Я не могу бросить человека, - говорил Батти.
-- Программа не позволяет?
Андроид не ответил.
-- Ладно. Не можешь бросить -- грузи на мотоцикл, и почесали отсюда.
Из четырех мотоциклов, входивших в снаряжение отряда, два пережили падение и сейчас стояли у чертова колеса, сцепившись рулями.
-- Его нельзя трогать, сэр. Он умрет, - упрямо повторил Батти.
-- Да он и так покойник!
Вздохнув, Колдун присел на корточки рядом с Вечерским и положил ладонь ему на лоб. Раненый захрипел. Охотник стремительно обернулся.
-- Эй, гаденыш мутантный, ты чего с ним делаешь?
Вечерский мучительно пытался что-то сказать. Колдун поднял глаза.
-- Он хочет, чтобы мы оставили его здесь.
-- Так ты и людей, сучара, читаешь?
-- Не людей. Не всех людей. Тех, кто подключены к "Вельду".
Хантер недоуменно моргнул, и Колдун добавил:
-- Это вроде компьютерного интерфейса...
-- Пацан, "Вельд" - это дурь. И в башке у тебя дурь.
Раненый дернулся. Глаза его закатились.
-- Он что-то транслирует, - тихо сказал Колдун. - Я не знаю, кому и куда.
Рука Вечерского шевельнулась, зашарила. Принялась ощупывать землю вокруг. Колдун подсунул под шарящую руку осколок стекла. Сжав осколок и так и не открывая глаз, Вечерский с силой выцарапал на фанере "ОСТА"... Буквы вышли кривыми, едва видными в последнем дневном свете. Пальцы умирающего разжались, роняя осколок.
-- Откуда я знаю, что это не ты всунул ему в башку? - сварливо спросил Хантер.
-- Вы же сами хотели его бросить.
Андроид молча подошел к мотоциклам и принялся приторачивать груз. Хантер поглядел на это, плюнул и злобно сказал:
-- Как хотите. Придурки.
-- А я не умею ездить на мотоцикле, - сообщил Колдун.
Батти обернулся.
-- Сядете со мной. И вот еще...
Он подошел, на ходу расстегивая поясную кобуру с "Береттой".
-- Стрелять вы умеете?
-- Умел когда-то.
Колдун предпочел не уточнять, что стрелял лишь в компьютерном симуляторе. Андроид протянул Колдуну пистолет.
-- Положите куда-нибудь, чтобы можно было быстро достать. С предохранителя не снимайте.
Колдун сунул "Беретту" в карман и порадовался, что у него в плаще такие большие карманы. И подумал, что неплохо бы во что-нибудь пострелять.
Вечерского они все же не оставили на съедение тварям. Поднатужившись, Батти перевернул одну из вагонеток детской железной дороги и накрыл ею раненого, как колпаком. Или крышкой саркофага. Колдуну показалось, что последний взгляд Вечерского из-под края вагонетки был благодарным -- но в темноте легко обмануться.
Андроид ловко оседлал мотоцикл. Колдун пристроился сзади и, хихикнув, вцепился Батти в плечи. Плечи были тверже железа, все пальцы обломаешь.
На соседней "Ямахе" сгорбился Хантер, карабин за плечом, сигарета в зубах. Машины взревели. Вспыхнули белые лучи фар. Огибая развалины, они промчались к разрушенной арке входа, вылетели из парка и понеслись на северо-запад, к шоссе, ведущему в населенный пункт Барри.
Глава 2. Quid pro quo
Зверь просыпается в своем логове. Зверь просыпается в своем логове на третьем подземном этаже разрушенного здания, где он дремал, уткнувшись носом в передние лапы. Он спал и видел приятные сны об охоте и самке. Зверь открывает глаза, потому что сквозь бетонные перекрытия, сквозь метры кабеля и проводки, мотки изоляции, сквозь стылый осенний воздух над развалинами, сквозь наступающую ночь и впереди этой ночи несется Зов. Зверь открывает огромные глаза цвета янтаря и пружинисто вскакивает, он мчится - в кромешной тьме, в сыром запахе плесени и нежили, гнилого тряпья, давней беды - он мчится вверх по лестницам и переходам.
Протиснувшись в дыру в кладке и миновав узкий, почти осыпавшийся земляной ход, он встает во весь рост. Зверь огромен, грозен силуэт его в сумерках. Зверь похож на волка, но в два раза крупнее любого волка, его глаза горят желтым, его шерсть черна, а на загривке чуть поблескивают седые шерстинки. Зверь не молод, но и не стар.
Там, где он вылез из-под земли, некогда была автостоянка. Там ржавеют скелеты машин и желтеют скелеты людей, там с кузова на капот перепархивают жирные черные вороны. Заметив зверя, вороны срываются и стаей спешат туда, где еще тлеет закат, спешат на ночевку. Зверь пугает птиц. Иным вечером он был бы не прочь погонять ворон, но не сейчас, не сейчас. Сейчас ему надо спешить.
Зверь срывается и длинными скачками несется вверх по улице, и за ним - по стенам домов, где выбитые окна, и гарь, и граффити, и царапины от огромных когтей - за ним бежит его тень, черная на красном. В нетронутых стеклах верхних этажей изламывается багровое солнце, вспыхивает в последний раз и гаснет, и дальше зверь мчится в сумерках. Мимо трехэтажных кирпичных особняков, ветхих деревянных домов, пустых коробок небоскребов; через город, в котором не осталось живых людей, где слышен лишь шелест ветра, да писк случайной крысы, да шепот теней - зверь выбегает на шоссе и мчится на север, туда, куда ведет его Зов.
-- Итак, если отвлечься от дойных кур -- что вы хотите мне предложить?
Вечерский вновь наполнил свой бокал, пригубил и только затем ответил:
-- Вы правы. Я хочу предложить вам нечто эксклюзивное. Самое эксклюзивное, что вообще можно предложить: почти неограниченную власть и бессмертие.
Безликая маска не могла улыбнуться, но в голосе хозяина дома послышалась улыбка.
-- Бессмертие? Вы не считаете, Алекс, что предлагать бессмертие Бессмертному -- это моветон?
Вечерский улыбнуться мог и использовал эту возможность по полной.
-- Давайте не будем юлить и играть словами. Я знаю, что вы употребляете "Вельд". И я знаю, каковы последствия. Сколько из ваших друзей уже свихнулись? Сколько стали слюнявыми идиотами, а, Дориан?
-- У меня нет друзей, - ответила маска, как показалось Вечерскому, с грустью.
-- Неважно. Вы поняли, о чем я говорю. У моего снадобья есть недостатки. Коктейль нестабилен, это раз, разрушает психику юзеров, это два, и позволяет одновременно контролировать лишь одного кадавра -- это три.
-- И вы предлагаете?
-- И я предлагаю приникнуть к источнику. К ориджину, так сказать.
-- Вы говорите о...
-- Я говорю о Саманте Морган. Мне известно, что она использовала свою ДНК для создания кадавров. То, что объединяет всех монстров -- это участки из генома Морган.
Бывший ученый взглянул на собеседника. Маска кивнула, и Вечерский продолжил:
-- В состав "Вельда" входит РНК кадавров. Но если взять те последовательности, которые имеются у каждой из сконструированных Морган тварей, вы обретете способность контролировать любого кадавра. Или всех их одновременно. Сто, тысячу, миллион... насколько хватит мощи вашего разума. К тому же в присутствие ориджина "Вельд" стабилизируется, так что сумасшествие вам угрожать не будет. Власть над монстрами без риска стать одним из них - представляете, какая это сила? Вы сможете повернуть Кадаврогеддон вспять. Создать собственную армию. Стать правителем мира. Или его спасителем, мессией, если это вам больше по душе... Все, что мне потребуется - люди и снаряжение, чтобы найти Морган.
Дориан, в продолжение разговора стоявший у стены, пересек комнату, сел в кресло и опустил подбородок -- или, вернее, нижний край маски -- на сцепленные кисти рук.
-- Так вам все равно, Алекс?
-- Что "все равно"?
-- Все равно, стану я деспотом или мессией? Вы готовы предоставить мне такую власть, не будучи уверенным, для чего я ее использую?
Вечерский наклонился вперед в своем кресле, всматриваясь в маску, пытаясь -- безнадежно -- разглядеть за ней лицо. Не разглядев, хмыкнул.
-- Я торговец наркотиками, Дориан. Точнее, одним, но самым дорогим и самым мощным наркотиком. И вы апеллируете к моей морали?
-- Нет. Мне просто интересно. Интересно, как вы мыслите. Поэтому давайте на минуту отвлечемся от дел и поговорим о личном. О вас. Вы любили Морган?
Зверь останавливается на городской окраине и принюхивается. Пахнет добычей, пахнет свежей кровью. Через молодую рощицу, выросшую на месте парковки "Коско", стая диких собак-канивров гонит молодого оленя. Олень уже ранен, но пока не сдается -- он оторвался от преследователей и, прихрамывая, мчится к реке. Горячий и сладкий запах тревожит зверя. В другую ночь он разогнал бы псов и сам вонзил бы зубы в трепещущий загривок, но теперь надо спешить. Рыкнув, зверь срывается с места и бежит, все набирая скорость. Вой стаи и хрип погибающего оленя остаются позади, а впереди - только дорога и Зов.
В первую секунду Вечерский опешил, а затем разозлился -- но быстро подавил злость. Просто Бессмертный Дориан опять играет. Они играют, всегда, всюду и всеми, играют людьми, андроидами, кадаврами и даже собой. Новый подвид человека: Homo Ludens, Человек Играющий.
-- Вам нет до этого дела.
-- Ошибаетесь, - вкрадчиво произнес хозяин. - Есть. Это ведь вы, Алекс, просите у меня деньги и людей в обмен на некое предполагаемое могущество. Но ваш философский камень, "Вельд-два" или как вы там его назовете, то ли будет, то ли нет, а раскошелиться я должен уже сейчас. Притом без всякой гарантии на получение прибыли -- Морган искали многие, но не нашел пока никто. С другой стороны, вы мне интересны, а для удовлетворения интереса я готов рискнуть. Поэтому я предлагаю вам сыграть.
"Вот так сюрприз", - с мрачной иронией подумал Вечерский. Чего-то подобного и следовало ожидать, а он, дурак, не подготовился. Ко всему подготовился, а вот к кошачьим игрищам нет. Плохо. Совсем плохо, плохо не потому даже, что исход дела зависит от прихоти скучающего психопата, а потому, что, зная вводные, он, Вечерский, не просчитал этот вариант.
-- Сыграть во что?
-- Вы были в бойскаутах? Очень американская штучка, бойскауты, почти как яблочный пирог и "Волмарт"... Ах, впрочем, что же это я? Вы ведь из России, значит, не бойскауты, а пионеры...
Вечерский устало прикрыл глаза.
-- Дориан, я родился в девяносто пятом. Как вам отлично известно, никаких пионеров тогда давно уже не было.
-- Хорошо, - покладисто согласился Бессмертный. - Вы не были в бойскаутах и в пионерах тоже не были, но, возможно, слышали про игру "Правда или поступок"?
-- Да, слышал.
-- Отлично. Сыграем. Тот из нас, кто откажется отвечать на вопрос или сделать то, что предложит другой игрок, проиграл. Если проиграю я, вы получите людей и экипировку для вашей экспедиции.
-- А если я?
-- Если проиграете вы -- я вас убью. Прямо здесь и сейчас. Согласны?
Да он совершенно чокнутый, с холодком в груди понял Вечерский. Он, казавшийся мне самым вменяемым из второго поколения, ничуть не лучше остальных. Интересно, если я соглашусь на его условие и если я проиграю, в какой зачет в какой безумной таблице пойдет моя смерть? Или у них нет таблиц? Или они играют не ради спортивного интереса даже, а из чистой любви к искусству, или еще хуже -- от скуки?
-- Я согласен, - сказал Вечерский.
Маска захлопала в ладоши, как малыш при виде рождественской елки.
Перед зверем протянулся мост. Длинный мост, под которым грохочет река, но грохот реки перекрывает рев огромного водопада. Над двойной его белой громадой стоит облако водяных капель, и зверь фыркает -- он не любит воду. Мост забит машинами. Мертвыми машинами, проржавевшими во влажном воздухе. Ржавчина и труха. Зверь фыркает еще раз и вспрыгивает на крышу ближайшего автомобиля. Крыша едва не проламывается под его тяжестью. Когти царапают железо, и железо жалобно скрипит - но зверь уже перескакивает на соседний пикап, и несется дальше, дальше, под хруст и ропот крошащегося металла. Дальше, туда, где чернеют развалины казино, где нет ни одного огня -- лишь белые крапинки звезд, размытых и тусклых в облаках водяного пара.
-- Одно дополнительное условие. Если выбираем "поступок", вы не можете попросить меня финансировать вашу экспедицию, а я не могу попросить вас размозжить голову о стену. Вообще, давайте так -- все, что мы требуем сделать, должно быть сделано в пределах этой комнаты.
-- Хорошо, - нетерпеливо согласился Вечерский. - Кто начинает?
-- Начинаю я. И, извините, я уже задал вопрос, так что придется нам слегка отступить от правил. Считайте, что вы выбрали "правду". Итак, вы любили Морган?
Вечерский стиснул зубы. Ну конечно. Весь спектакль Бессмертный затеял ради того, чтобы удовлетворить свое поганое любопытство. Он ведь не привык слышать "нет", этот избалованный сукин сын, называющий себя Дорианом.
Их с Самантой познакомил генерал Грегори Амершам, вездесущий Амершам, Генерал-Куда-ни-Плюнь Амершам. Вечерский очень легко мог представить, как почти сотню лет назад на его бывшей родине такие вот Амершамы (хотя, возможно, звали их Воробьевыми или Синицыными) опекали закрытые шарашки. Покровители наук. Того по головке погладят, тому погрозят пальчиком, глядишь, вот и испекли атомную бомбу... Этот Амершам был рослый, с лошадиным лицом и улыбкой голливудской звезды.
-- Вы оба рыжие, - заявил генерал, покровительственно скалясь. - Значит, сойдетесь. Но, ты, Алекс, бойся этой женщины. Не женщина -- огонь.
Женщина-огонь глядела на Вечерского огромными карими глазами. Вот странно -- лицо у нее жесткое и даже надменное, а глаза мягкие, бархатные глаза. Рукопожатие по-мужски крепкое. Алекс попытался заглянуть в карие очи поглубже и понял, что они обманчивы. Поверхность расступилась, но лишь до определенной глубины, а за ней -- кремень, скала. Саманта Морган улыбнулась холодной приветливой улыбкой и сказала:
-- Вы, наверное, хотите осмотреть вашу будущую лабораторию.
Генерал полюбовался выражением лица своего подопечного и радостно заржал.
Алекс всегда был робок с женщинами, но Саманту -- он уже мысленно называл ее Сэмми -- пригласил на ужин в тот же вечер.
-- Отлично, - ответила Морган, тряхнув рыжей гривой. - Я как раз собиралась предложить вам то же самое. У нас традиция -- угощать в ресторане всех новичков. Вы какую кухню предпочитаете -- индийскую, тайскую? Или вашу, русскую? Я знаю отличное место на Кингс Стрит...
Должно быть, женщина заметила в глазах Вечерского тень разочарования, потому что улыбка ее смягчилась.
-- Алекс. У вас у резюме так и написано: Алекс. Это Александр или Алексей?
-- Александр.
-- Ах да. Конечно. Алексей -- это Льоша, Альоша.
От этого нежного "Льоша" в груди Вечерского дрогнуло, и он подумал, что между ними обязательно что-то будет, не сегодня, так завтра.
После ужина как-то случайно оказалось, что уже все разъехались, и только они сидят за столиком и обсуждают интереснейшую тему, является ли способность узнавать свое отражение в зеркале признаком сознания. Морган считала, что да, и что дельфины, шимпанзе, гориллы и слоны не менее разумны, чем люди. У правого уголка ее рта осталось пятно карри, и Вечерский, потянувшись через стол, аккуратно стер пятно салфеткой. Затем они поспорили, кто будет оплачивать счет, скинулись поровну и вышли из ресторана. Был вечер. Тиха была бостонская улочка, застроенная кирпичными особняками, тихи и неподвижны канадские клены и разгорающиеся над ними звезды. Фирма предоставляла Вечерскому машину, но ее должны были подогнать лишь завтра, и Морган распахнула перед ним дверцу своего "Рэндж Ровера". Они доехали до подъезда одного из многих неразличимых кирпичных особняков, где весь первый этаж поступил в распоряжение нового сотрудника ("а затем, если вы предпочитаете загородный дом, у нас есть несколько вариантов"). И, конечно, Вечерский пригласил коллегу на чашечку кофе, и, конечно, коллега сослалась на занятость и усталость. Алекс махнул вслед отплывающему от тротуара джипу. Джип прощально мигнул задними фарами и завернул в переулок. Все получилось как всегда...
-- Да, любил, - ответил Вечерский, глядя в белый овал маски. - Я любил ее.
Бессмертный кивнул.
-- Спасибо за честный ответ. Ваша очередь.
-- Правда или поступок? - спросил бывший ученый, чувствуя себя идиотом.
-- Давайте правду.
Что же у него спросить? Как его расколоть, мерзавца? Бессмертные живут ложью, они не выносят правду, в первую очередь правду о себе. Они вечно играют, блефуют, держат покерное лицо -- значит...
-- Как вас зовут по-настоящему, Дориан?
Маска помедлила и неохотно ответила:
-- Джеймс Оливер Эмери.
-- Эмери? Вы сын леди Эмери?
-- Это уже второй вопрос, а сейчас моя очередь.
-- Хорошо. Я весь в ожидании.
-- Правда или поступок?
Вечерский опять выбрал правду, и Бессмертный тут же спросил:
-- Вы с Морган были любовниками?
Бывший ученый вздрогнул, потому что и сам не знал настоящего ответа.
...Через неделю Вечерский с головой ушел в работу, и потому, когда Саманта объявилась в его лаборатории и потащила с собой в темную комнату, решил, что ему сейчас покажут результаты особенно важного белкового фореза. Вместо этого, когда свет в комнате погас и под потолком загорелась красная лампочка, женщина распахнула халат, а за ним и легкую блузку -- бюстгальтера под блузкой не оказалось - и положила руки Вечерского себе на грудь. Алекс все еще пытался понять, что происходит, когда в подсвеченной красным темноте ладонь Саманты скользнула вниз и расстегнула молнию у него на брюках. Прохладные пальцы легли на его член, обхватили, сжали, и голос Саманты -- твердый, суховатый голос -- произнес:
-- У меня обнаружили ранний Альцгеймер. Прионной природы, значит, неизлечимый. Через два года я превращусь в слабоумную хихикающую развалину. Carpe diem, Алекс.
Рука женщины двигалась аккуратно, сноровисто, но Вечерский не мог -- так, не под такие слова, не в этой красной, пропахшей химикатами темноте. Его ладони соскользнули с груди Саманты.
Морган разжала пальцы и, отступив, улыбнулась.
-- Напрасно, Алекс. Второй попытки не будет.
Она запахнула халат и быстро вышла из комнаты, не забыв по дороге врубить свет -- а Вечерский так и остался стоять у машины для проявления пленок, злой, красный и со спущенными штанами.