Зуев-Горьковский Алексей Львович : другие произведения.

Страшная сказка

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Страшная сказка
  
   За горами, за долами, где стоял дремучий лес,
   Башня высилась из камня аж до самых до небес.
   В башне маялась девица родом знатных королей.
   Заточил её в ту башню озабоченный злодей.
   Он доверия добился короля,
   Но не ради дружбы, а забавы для.
  
   Был король, конечно, олух. Нет бы в пачпорт заглянуть.
   Раскусил тогда б злодея и его гнилую суть.
   Но, доверившись маньяку, этот царский маргинал
   Половину королевства и прынцессу потерял.
   А ведь в верности тот клялся на века,
   Не сыграв с прынцессой свадебку пока.
  
   После пира в ресторане, где кутили на весь мир,
   Половину королевства сразу зять спустил в сортир,
   Взял за горло тестя с тёщей крепко гнусным шантажом,
   Коль не выкупят прынцесску, вскроет он её ножом,
   Как консерву. Потому что столько лет
   Без консервы жить не может людоед.
  
   Только мир не предсказуем. Объявился вдруг солдат.
   За сто вёрст до королевства каждый слышал пьяный мат.
   Знали все злодеи мира его фирменный удар:
   Как дыхнёт, так убивает всё живое перегар.
   Змей Горыныч даже пробовать не стал
   С ним тягаться, уступая пьедестал!
  
   Королёк, хоть был напуган, но солдата пригласил
   Во дворец к себе и пил с ним, сколько мог по мере сил.
   А когда в слезах соплями побратались дружбаны,
   Он посетовал солдату на раздел родной страны.
   И, уняв свой крик до шёпота потом,
   Зятя он назвал поганым колдуном.
  
   За базары отвечая, чуть шатаясь, встал солдат
   Очень страшный в лютом гневе, хоть и был весьма поддат.
   Разогнав попутно нечисть, шёл покуда через лес,
   Он у башни вынес двери и по лестнице полез
   По винтажной, что зовётся винтовой,
   Проверяя крепость балок головой.
  
   Людоед, узнав, что кто-то домогается жены,
   В ступу сел, что подогнали из угона пацаны.
   Раритет, зато надёжен и доставит точно в срок,
   Всех, кто с этим управляться, кроме бабки, как-то мог.
   Чувство собственности застила глаза,
   И у парня отказали тормоза.
  
   Людоед на ступе в башню, словно бешеный, влетел
   И солдата опрокинуть вниз по лестнице хотел.
   Но служивый не из робких, не таких ещё гасил,
   Стукнул в ступу, что есть дури, так, что технику разбил.
   А ведь знал боец почти наверняка,
   Покалечить может этим маньяка.
  
   Людоед, конечно, сволочь, получивший по делам.
   Но и пасть без ступы с башни не пристало колдунам.
   Сбит был ас одним ударом, и упал в коровий "след".
   И теперь ему отмыться не удастся много лет.
   Кабы знать, куда соломку постелить,
   И маньякам можно б дольше было жить.
  
   А солдат не унимался, лез на башню напролом.
   У дверей прынцессы встретил его добрый старый гном.
   Предложил не лезть в бутылку и к прынцессе не входить,
   Потому что там с героем всё, что хочешь, может быть.
   Не послушался солдатик старика,
   В репу дал ему ручищей тумака.
  
   Гном исчез, как испарился, дверь открылась в тот же миг.
   А из башни по округе разлетелся дикий крик.
   Королевна покраснела, ежли больше не сказать,
   Потому что в крике часто поминалось слово "мать".
   Хоть и был в таких речах солдат и спец,
   Но совсем не упомянут был отец!
  
   Так солдат увидел деву, ну, и сразу протрезвел.
   Злиться стал на людоеда, что сей гад её не съел.
   Потому что все уставы в сказках были - зашибись:
   Ежли спас кошёлку с башни, то на ней давай женись.
   Поневоле от такого заорёшь,
   Коль не люба та, что замуж ты берёшь.
  
   Из достоинств крали было лишь пол царства от отца.
   Сердце ныло, но твердило, что ему не пить с лица.
   Тут ещё, чтоб дочь пристроить, торопил король - отец
   Уводить из башни срочно деву эту под венец.
   А ведь знал солдат, что как ты не ершись,
   С незнакомыми людьми не корешись.
  
   Но король не унимался, на солдата наседал.
   Тот поддался, только после свадьбы был большой скандал.
   Оказалось, что вернулось в королевство много бед,
   Потому что вновь из мужа получился людоед.
   А минул бы королевство этот рок,
   Ка б в прынцессу не рядился их сынок.
  
   За горами, за долами, где стоял дремучий лес,
   Нынче небо подпирают небоскрёбы до небес.
   Кто томится в них, не ведом на вопрос такой ответ.
   В королевство то не ходят люди больше сотни лет,
   Потому что их терзает лютый страх:
   Людоедов не хватает в тех местах.
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"