Хармс Даниэль : другие произведения.

Энциклопедия Мифов Ктулху. Часть 1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Окончание чернового перевода книги Даниэля Хармса "Энциклопедия Мифов Ктулху". Часть 1 (из 24) (Предисловие автора). (Также см. готовые части 2-24).


Daniel Harms

The Cthulhu Mythos Encyclopedia:

A Guide to the Horrors Created and Inspired by H.P. Lovecraft

Arc Dream Publishing, 2012

Даниэль Хармс

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ МИФОВ КТУЛХУ

Путеводитель по ужасам, созданным и вдохновлённым Г.Ф. Лавкрафтом

Черновой ознакомительный перевод

ABBYY SmartCAT / Yandex Translate / Machine Translation Post-Editing

ЧАСТЬ 1

  
  
   Энциклопедия Мифов Ктулху: Путеводитель по ужасам, созданным и вдохновлённым Г.Ф. Лавкрафтом
  
   Хармс, Даниэль
  
   Elder Signs Press (2008)
  
   Теги: Фантастика, Ужасы, Справочник
  
   Это третье издание популярной и обширной "Энциклопедии Мифов Ктулху" Даниэля Хармса. Дополненная новыми списками фантастики и свежими материалами, эта уникальная книга охватывает годы влияния Г.Ф. Лавкрафта на культуру, развлечения и фантастическую литературу. Объёмные записи делают "Энциклопедию Мифов Ктулху" бесценной для всех, кто хорошо осведомлён о Мифах Ктулху, и необходимой для тех, кто хочет узнать о Космических Ужасах прошлых и нынешних десятилетий. Книга также включает приложение об истории печально известного "Некрономикона" Г.Ф. Лавкрафта.
  
   ЭНЦИКЛОПЕДИЯ МИФОВ КТУЛХУ, ИЛИ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КТУЛХИАНА, ПРЕДСТАВЛЯЮЩАЯ СОБОЙ ИССЛЕДОВАНИЕ МИФИЧЕСКИХ ПЕРСОНАЖЕЙ ИЗ ЦИКЛОВ ЛЕГЕНД КСОТИК И КОММОРИОМ С ЗАМЕТКАМИ О ДЕМОНОЛОГИИ АЛЬХАЗРЕДА, ИЛИ СБОРНИК ЗНАНИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ТЕХ СУЩЕСТВ, КОТОРЫЕ КОГДА-ТО ПРАВИЛИ ВСЕЛЕННОЙ, И ТЕХ, КТО ПОЧИТАЛ И ОТРЕКАЛСЯ ОТ НИХ, ВЫРАЖЕННОЙ ЧЕРЕЗ МИФОЛОГИЮ ВСЕХ КУЛЬТУР И ОБЪЯСНЁННУЮ В РАБОТАХ Г.Ф. ЛАВКРАФТА И ДРУГИХ АВТОРОВ В ТАКОЙ МАНЕРЕ, КОТОРУЮ НЕПОСВЯЩЁННЫЕ И РАЦИОНАЛИСТЫ СЧИТАЮТ ФАНТАСТИКОЙ.
  
   Электронная версия "Энциклопедии Мифов Ктулху" издаётся "Arc Dream Publishing".
  
   Эта книга принадлежит Даниэлю Хармсу, 2012 г. Все права защищены. Всё содержимое этой книги защищено авторским правом автора.
  
   Дизайн Симеона Когсвелла. Обложка Денниса Детвиллера, (с) 2012. Под редакцией Джеймса Невитта.
  
   ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
  
   Ран-Тегот: Формула из "Ужаса в музее", авторское право "Arkham House", 1989.
   Шестая Сатлатта: Из "Ужаса в Оукдине", авторское право Брайана Ламли, 1977.
   Цатоггуа: Из "Избранных писем", том III, авторское право "Arkham House", 1971.
   Вач-Вирадж: Из "Роющих землю", авторское право Брайана Ламли, 1974.
  
   Описания конкретных сюжетных элементов в этой работе даны в справочных целях и в комментариях. Они никоим образом не предназначены для оспаривания права собственности на соответствующие товарные знаки, авторские права или интеллектуальную собственность.
  
   ПЕРВОЕ ЭЛЕКТРОННОЕ ИЗДАНИЕ
   Опубликовано в мае 2012 года
   Издательство "Arc Dream Publishing"
   12215, Шоссе 11, Челси, Алабама, 35043, США.
   www.arcdream.com
   ISBN: 978-0-9853175-2-2
  
  
  
  
  
  
  

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

  
   Материал в этой книге настолько точен, насколько позволяют современные знания в области средневековой метафизики, но, тем не менее, могут появиться неточности. Дэниэль Хармс, издательство "Arc Dream Publishing" и любой дистрибьютор или розничный продавец этой книги не могут быть привлечены к ответственности за любое применение или неправильное использование материалов в этой книге, которое приводит к физическому, психологическому или финансовому ущербу её покупателю, любому из его/её семьи или коллег, большим слоям населения, Земле или самому космосу, включая высшие измерения.
  

БЛАГОДАРНОСТИ

  
   Спасибо Скотту Дэвиду Аниоловски, Шеннону Аппелю, Az0th, Алексу Беккерсу, Гаю Боку, Монике Болино, Нэнси А. Коллинз, Георгу Даттерлу, Полу Дитцелю, У. Полу Ганли, Алану Гловеру, Джону У. Гонсу III, Фрэнку Хаммелу, Тани Янцанг, Сьюзан Джата (настоящий чудотворец), С.Т. Джоши, Мэтью Леонарду, Чику Льюису, Филипу Маршу, Дрю Майерсу, Дэвиду Папаянопулосу, Роберту М. Прайсу, Филипу Рахману (спасибо, что снова разъяснили мне), Кевину А. Россу, Полу Райдину, Кристофу Тиллу, Джону Тайнсу, Дэвиду Уотсону, Патрику Уайту, всем на alt.horror.cthulhu и тому безымянному библиотекарю в Университете Вандербильта, который, должно быть, задавался вопросом, что, черт возьми, происходит.
  
   Особая благодарность моей семье, Э.П. Берглунду, Кэтрин Гуд, Стивену "Злому" Харрису, Крису Ярошу-Эрнсту, Лоре Юнкер, Стивену "Доброму" Кею, Гэри Либби, Доновану Луксу, Алану Т. Петре, Дженис Селлерс, Стиву Шартрану, Линн Уиллис, а также отделам межбиблиотечного кредитования в Библиотеке округа Пуласки и Библиотеке Джона и Александры Херд в Вандербильте.
  
   Третье издание: Спасибо Фабьену Амлину, Мартину Андерссону, Э.П. Берглунду, Эрве Будуару, Джеймсу "Джебу" Боумену, Мэтту Карпентеру, Дэну Клору, Дэвиду Коньерсу, Патрисио Гонзаге, Стивену Марку Харрису, Си Джею "Двустволке" Хендерсону, Киту "Доку" Херберу, Тани Янцанг, Стивену Кею, Брету Крамеру, Доновану Луксу, Томасу Макгренери, Дрю "Преподобному" Майерсу, Терье Нордину, Кевину Россу, Трою Сагрилло, Такеока Хираку и Ли Энн Врабель за их комментарии и предложения.
  
  

"...мы требуем жёстко определённых областей сомнений и неопределённости!"

-- Дуглас Адамс

  

ПРЕДИСЛОВИЕ

  
   Эта книга не является историческим трудом. Вместо этого она представляет взгляды одного человека на современное состояние феномена, известного как "Мифы Ктулху" -- коллекцию вымышленных монстров, книг, мест, людей и других элементов, которые объединяют произведения Говарда Филлипса Лавкрафта и других авторов через поток общих ссылок -- во всей их путанице и славе. Это явление, корни которого уходят более чем в столетие, с развитием, основанным на тщательно продуманных повествованиях, философии, мифологии, систематизации, сверхсистематизации, деконструкции, неточностях, догадках и откровенных ошибках. Тем не менее, изучение Мифов Ктулху может помочь прояснить их происхождение и будущее.
  
   Но зачем вообще браться за такой проект? Разве всё это не просто вымысел? Я думаю, что ничто не является "просто" вымыслом, так как шутки никогда не бывают "просто" шутками, а развлечения никогда не бывают "просто" развлечением. Это не значит, что они не могут быть интересными или смешными, но все они также затрагивают более серьёзные темы способами, которые могут быть невозможны при "серьёзном" общении. Маргинальный статус этого материала является источником его силы, и он может предоставить людям возможности для самовыражения, которые не всегда могут быть доступны.
  
   Поэтому моё исходное предположение состоит в том, что Лавкрафт использовал Мифы, чтобы говорить о проблемах, которые у него не было возможности решить иначе. Мы начнём со следующего отрывка из его писем, знакомого многим читателям, хотя и не привлекшего особого внимания критиков:
  
   "Когда мне было лет семь или восемь, я был настоящим язычником, настолько опьянённым красотой Греции, что приобрёл полуискреннюю веру в древних богов и духов природы. Я в буквальном смысле построил алтари Пану, Аполлону, Диане и Афине и наблюдал за дриадами и сатирами в лесах и полях в сумерках. Однажды я твёрдо решил, что видел некоторых лесных существ, танцующих под осенними дубами..."
  
   То, что мы здесь имеем, - это не детская игра, а опыт, который многие люди по всему миру получали на протяжении веков. Мы могли бы обсудить, происходит ли это во внешнем мире или просто в уме, или в какой-то комбинации того и другого. Тем не менее, подобные переживания действительно случаются и оказывают глубокое влияние на жизнь окружающих людей. Те, кто изучал современное неоязычество, могли бы указать на похожие (хотя обычно менее драматичные) детские рассказы о встречах с существами из другого уровня реальности.
  
   Также решающее значение для понимания Лавкрафта и его Мифов имеют его сны. Рассказы Лавкрафта о них просто захватывают дух:
  
   "Космос, странные города, сверхъестественные пейзажи, неизвестные монстры, отвратительные церемонии, восточное и египетское великолепие и непостижимые тайны жизни, смерти и мучений были для меня ежедневными или, скорее, ночными обычными местами до того, как мне исполнилось шесть лет".
  
   В другое время или в другой культуре детские переживания Лавкрафта и интенсивные сновидения привели бы его к великому признанию -- или смерти, -- поскольку таких людей часто считали людьми великой силы. Так получилось, что он родился в викторианской Новой Англии, в которой доминирующими парадигмами были либо материалистическая наука, либо основной протестантизм. И то, и другое побуждало отвергать переживания Лавкрафта как детские, нелепые или их считали признаками психического расстройства. Одним из немногих приемлемых выходов для этих чувств было эстетическое выражение.
  
   Был ли Лавкрафт оккультистом, современным шаманом? Нет достоверных свидетельств того, что Лавкрафт имел более чем поверхностное представление об оккультных темах и терминологии. Критики правы, указывая на обширный материал в его письмах и эссе, подробно описывающий его механистический материализм. Тем не менее, Лавкрафт был человеком, а не философом, и мы не можем предположить, что его мысли могут полностью объяснить его результаты. Что делает творчество Лавкрафта таким захватывающим, так это то, что оно объединяет рациональность западной цивилизации с импульсами и переживаниями, которые она преуменьшает, но которые, тем не менее, невозможно отрицать.
  
   Лавкрафту потребовалось довольно много времени, чтобы найти смесь, которая показалась бы ему эстетически приятной. Его работы до "Зова Ктулху" опирались на широкий спектр исходных материалов, с помощью которых он пытался согласовать эти различные требования. В некоторых случаях он ссылался на религию и фольклор. "Дагон" и "Гипнос" основаны на его любви к мифологии, в то время как народные верования вдохновили "Храм" и "Крыс в стенах". "Кошмар в Ред-Хуке" сочетает в себе давно распространяемые слухи о восточной религии с атрибутами церемониальной магии. Предположительно научное обоснование лежит в основе таких историй, как "Герберт Уэст -- реаниматор", "За стеной сна" и "Извне". Собранные воедино космологии Лавкрафта для этих рассказов отражены в таких потусторонних произведениях, как "Полярная звезда" и "Другие боги". Наконец, у нас есть истории, в том числе творения собственного изобретения Лавкрафта, такие как Альхазред ("Безымянный город") и "Некрономикон" ("Пёс"), хотя они всё ещё имеют логику сна или, возможно, рассказа его кумира Эдгара Аллана По.
  
   Августа Дерлета критиковали за то, что он выбрал ярлык "Мифы Ктулху" для этой развивающейся системы, поскольку Ктулху вряд ли составляет важную часть в общем пантеоне мифов. (Сам Лавкрафт в шутку называл это "Йог-Сототерией"). Тем не менее, "Зов Ктулху", возможно, является первой повестью, в которой Лавкрафт успешно объединяет легенду и веру реального мира, мировоззрение и инструменты научного исследования, а также свои собственные фантастические творения, чтобы создать систему убеждений - хотя и вымышленную -- сочетающую силу мифа с убежденностью науки.
  
   Лавкрафт создавал Мифы с помощью двух методов. Во-первых, он вплёл в свои истории общие аллюзии. Многие предполагают, что Лавкрафт позаимствовал эту технику из книги Лорда Дансейни "Боги Пеганы" (1905), в которой ирландский писатель создал набор взаимосвязанных стихотворений в прозе о богах фантастического царства. Тем не менее, у нас нет никаких указаний на то, что Лавкрафт намеревался создать пантеон; его ранние творения - это в основном места, люди и запрещённые книги. Более непосредственным источником вдохновения, вероятно, были "Рассказы о трёх полушариях" Дансейни (1919), в которых мы находим три рассказа ("Праздные дни на Янне", "Лавка на проходной улице" и "Отмщённый Педондарис"), которые ссылаются друг на друга в части персонажей, событий и мест действия, тем самым создавая мир, который читатель исследует вместе с рассказчиком.
  
   Вторым компонентом мифов Лавкрафта было включение в его работу чужих творений. Первые признаки этого мы видим в рассказе "Пёс", который, как отмечает Филип Шреффлер в своем "Компаньоне Г.Ф. Лавкрафта", содержит так много шутливых отсылок к произведениям По и Артура Конан Дойла, что рассказ можно считать пародией. В "Празднике" Лавкрафт намеренно вводит в свой рассказ произведения другого автора. Когда рассказчик изучает книги на столе своего хозяина, он находит, в дополнение к "Некрономикону" и такой антиколдовской литературе, как "Saducismus Triumphatus" и "Daemonolatreia", книгу Морристера "Чудеса науки". Эта книга была изобретением Амброза Бирса, который однажды сослался на неё в своём рассказе "Человек и змея". Мы никогда не узнаем, почему Лавкрафт выбрал эту книгу, но, похоже, это была его единственная попытка сделать такую ссылку за многие годы.
  
   Протеже Лавкрафта Фрэнк Белнап Лонг сделал первый шаг к перекрёстным ссылкам на авторов, тем самым положив начало Мифам, какими мы их знаем. При написании своего рассказа "Пожиратели пространства" он включил вводную цитату из ранее неизвестного перевода "Некрономикона" Лавкрафта, сделанного елизаветинским магом Джоном Ди. Цитата не была напечатана вместе с рассказом, но Лавкрафт видел её в рукописи Лонга. В результате он сослался на перевод Джона Ди в своём рассказе "Ужас в Данвиче", рассказ, который, как отметил Джоши, оказал большое влияние на представления о Мифах Ктулху.
  
   После этого Лавкрафт и его круг друзей начали процесс заимствования богов, книг и людей из историй друг друга. Лавкрафт подыгрывал, часто включая длинные списки ссылок на творения авторов прошлого и настоящего в свои более поздние рассказы. ГФЛ мог бы использовать Цатоггуа Кларка Эштона Смита в одном из своих рассказов, и калифорнийский автор отплатил бы тем же, включив "Некрономикон" в один из своих. Точный процесс, посредством которого происходил обмен этими элементами, в некоторых случаях трудно определить, потому что ни один учёный еще не исследовал хронологию, в которой эти истории были написаны и обменивались посредством переписки. Таким образом, в некоторых случаях первое появление элемента в рассказе может быть не первым опубликованным, что заставляет некоторых полагать, что он принадлежит другому автору. В этот момент Мифы стали более чем средством внушать ужас; они означали дружбу между писателями.
  
   Лавкрафт также заимствовал имена у авторов, которые были до него. Одним из них был валлийский писатель Артур Мейчен, наиболее известный сегодня своими рассказами о доисторических возрождениях магии и примитивизма. Использование Лавкрафтом чёрного камня в "Шепчущем во тьме" перекликается с появлением Иксаксара в "Чёрной печати" Мейчена, а "Ужас в Данвиче" не только ссылается на такие термины, как "Акло" и "Вуриш" из "Белых людей", но также явно упоминает "Великого Бога Пана". Прочитав "Король в Жёлтом" и "Создатель лун" Роберта У. Чемберса, Лавкрафт упомянул Йян, Хастур, Жёлтый Знак и озеро Хали. (Некоторые имена у Чемберса, такие как Хастур и Каркоза, на самом деле произошли от Амброза Бирса. Комментаторы утверждали, что это послужило источником вдохновения для Мифов, но Лавкрафт заимствовал имена задолго до того, как прочитал работы Чемберса). Наконец, Лавкрафт обратился к По, чья "Повесть о приключениях Артура Гордона Пима" послужила не только источником вдохновения для "Хребтов Безумия", но и источником отвратительной фразы "Текели-ли!"
  
   Если Лавкрафт беспокоился, что эти ссылки обескуражат читателей, письмо Н. Дж. О'Нила в "Weird Tales", напечатанное в мартовском номере за 1930 год, добавило новое измерение к этому перекрёстному опылению. О'Нил спросил, были ли "Катулос" Роберта И. Говарда и "Ктулху" Лавкрафта вдохновлены одним и тем же источником (они не были). Он также отметил появление Йог-Сотота как в "Ужасе в Данвиче", так и в "Последнем испытании". Вот доказательство того, что читатели считают, что шутки способствуют получению удовольствия от историй. Хотя они не видели закулисных связей между писателями, фанатам нравилось разгадывать и собирать воедино фрагменты того, что казалось древним и эзотерическим знанием. Частые письма Лавкрафту и другим писателям наводят на мысль, что многие понятия не имели, что эти фоновые элементы были вымышленными.
  
   Мифы также означали другой вид отношений между Лавкрафтом и его клиентами по редактуре. Значительная часть дохода Лавкрафта приходилась на переработку рукописей других авторов. Лавкрафт брался за такую работу, потому что оплата была гарантирована, в то время как оригинальные рассказы могли не быть приняты из-за непоследовательной редакционной политики Фарнсворта Райта. Однако Лавкрафт часто брал на себя слишком много работы за малые деньги, сочиняя или переписывая целые рассказы, за которые его клиенты получали гораздо больше. Его письма показывают, что он находил эту ситуацию неприятной. Лавкрафт, возможно, справился с этими чувствами, вставив свои творения в эти рассказы -- по сути, наложив на них свою печать собственности. Он также создал для них новый набор творений -- богов Нуга и Йеба, Йига, подземную страну К'н-ян, и Ран-Тегота, ужаса из Арктики.
  
   Когда Лавкрафт умер в 1937 году, фанаты отреагировали излиянием горя, но это не вызвало соответствующего возрождения фантастики Лавкрафта. Некоторые из его друзей отказались от перекрёстных ссылок, а его близкий друг Кларк Эштон Смит по большей части прекратил писать рассказы. Тем не менее, многочисленные переиздания фантастики Лавкрафта в "Weird Tales" и других изданиях привлекали внимание общественности к его работам. В это время Август Дерлет и Дональд Уондри основали издательство "Arkham House" и опубликовали толстый сборник рассказов Лавкрафта под названием "Изгой и другие" (1939).
  
   Наследие Дерлета многогранно, и уместно оценить его влияние на Мифы. "Arkham House" был бизнесом, в который Дерлет вложил много времени и денег. На протяжении десятилетий, когда авторы бульварного чтива больше не появлялись в журналах, "Arkham House" перепечатывал их работы. Дерлет и Уондри также привлекли внимание общественности к новым авторам, в том числе Рэю Брэдбери, А. Э. Ван Вогту, Дж. Рэмси Кэмпбеллу и Брайану Ламли.
  
   Дерлет стал противоречивой фигурой среди поклонников Мифов из-за своих интерпретаций Мифов. Его критиковали за идею битвы между Старшими Богами в белых шляпах и Великими Древними в чёрных. Однако такое прочтение имеет некоторые прецеденты - второстепенная роль Ноденса в "Сомнабулическом поиске" или Кеция Мейсон, избегающая распятия Гилмана в "Снах в Ведьмином доме". Точно так же Лавкрафт часто поощрял других авторов мифов создавать такой материал; оригинальная цитата Лонга из "Некрономикона Ди", которая положила начало обмену концепциями между историями, касалась креста, защищающего от сил зла.
  
   Одно время казалось, что даже Лавкрафт отстаивал эту точку зрения. Гарольд Фарнезе, корреспондент Лавкрафта, утверждал, что ГФЛ прислал ему следующую цитату:
  
   "Все мои истории, какими бы несвязанными они ни были, основаны на фундаментальных знаниях или легенде о том, что когда-то этот мир был населён другой расой, которая, практикуя чёрную магию, потеряла свою точку опоры и была изгнана, но живёт снаружи, всегда готовая снова завладеть этой землёй".
  
   Кроме того, у Лавкрафта был шанс остановить Старших Богов до того, как они появились. Дерлет и его друг Марк Шорер написали рассказ "Логово Звёздного отродья" за один день. Эта история добавляет в пантеон множество существ -- Великих Древних и Старших Богов (названия изменены по сравнению с их более поздними появлениями!), Звёздных Воинов, Жара, Ллойгора и других. Лавкрафт, как обычно, похвалил своего коллегу-автора и заявил, что он будет использовать самое незначительное творение из их рассказа -- людей Чо-Чо. Если Лавкрафт имел в виду, что это была мягкая критика переосмысления Дерлетом его космологии, то это был провал.
  
   Несмотря на эти прецеденты, Дерлет мог бы быть более добросовестным в своём описании Лавкрафта. Фантастика и письма ГФЛ, с которыми Дерлет был хорошо знаком, включали несколько признаков космической войны и множество отрывков, указывающих на то, что космический индифферентизм был выбранной им основой для рассказов. Даже если бы он пропустил их, Кларк Эштон Смит указал ему на них в письме, написанном вскоре после смерти Лавкрафта. Похоже, что Дерлет получил некоторую вводящую в заблуждение информацию в своей карьере по этим темам и решил никогда не пересматривать свои выводы.
  
   Другое новшество Дерлета, теория стихий, связывало некоторые из Великих Древних с четырьмя традиционными стихиями -- огнём, воздухом, землёй и водой. Некоторые приписывают "теорию стихов" Фрэнсису Т. Лейни, чья ошибочная "Мифология Ктулху: глоссарий" в книге "За стеной сна" (1943) была первой попыткой создать "руководство" по Мифам. Тем не менее, Дерлет использовал теорию стихий в таких рассказах, как "Оседлавший ветер", задолго до того, как Лейни опубликовал свою статью. В рамках этой системы несколько существ (таких как Ктулху и Дагон) были определены как элементали воды, причем подавляющая часть была элементалями земли. Дерлет решил исправить этот "дисбаланс", создав или переназначив Великих Древних как для огня (Ктугха), так и для воздуха (Итакуа, Ллойгор, Жар).
  
   Хотя это наиболее запомнившиеся изменения Дерлета, возможно, самым большим -- или самым долговечным -- была концепция самих Мифов Ктулху. Его рассуждения, стоящие за этим названием, остаются неясными. Ктулху регулярно появлялся в рассказах Лавкрафта после того, как он написал "Зов Ктулху", но король Р'льеха не является самым важным или наиболее часто упоминаемым из творений Лавкрафта. (Он более заметен, чем Хастур, существо, в честь которого Дерлет изначально хотел назвать Мифы). Тем не менее, именно "Зов Ктулху" можно рассматривать как основу организации Дерлета, поскольку он объединил широкий спектр богов и монстров из фантастики Лавкрафта и других, чтобы включить "Великих Древних", упомянутых в этой истории. В целом, Дерлет, как правило, подчёркивал материал из некоторых рассказов Лавкрафта -- "Зов Ктулху", "Тень над Иннсмутом" и особенно "Ужас в Данвиче" -- обстоятельство, которое повлияло на то, как будущие авторы использовали Мифы.
  
   Когда Дерлет создавал Мифы Ктулху, он создал ещё одну категорию -- историю Мифов Ктулху. Как указывает Роберт М. Прайс, Мифы также можно рассматривать как сборник историй, окружающих этих воображаемых существ, книги и места. Хотя Лавкрафт однажды сослался на свой "Аркхэмский цикл" рассказов, маловероятно, что кто-либо из авторов "Weird Tales" думал о своих шутках как о средстве классификации своих историй. Нельзя сказать, что оригинальные рассказы, определённые как принадлежащие к Мифам, имеют общую обстановку, сюжет или тон -- связи между ними часто слабы и не так легко различимы. Тем не менее, у Дерлета был свой корпус, и он взял на себя смелость добавить к нему серию рассказов, которые, по его признанию, были пустяками. Это было обидно, так как Дерлет был талантливым писателем, который мог бы по-новому взглянуть на те же темы, которые рассматривал Лавкрафт. Вместо этого читателей угощали набором усталых мотивов -- обстановка в Новой Англии, используемая ради них самих, библиотеки, переполненные бесконечными сериями книг, профессора, которые излагали кодифицированные знания, и рассказ за рассказом о мести предков и воскресших колдунах. К сожалению, многие восприняли эти истории как воплощение Мифов Ктулху, и подобные рассказы продолжают писаться и сегодня.
  
   Чтобы эти определения были приняты, многое из того, что Лавкрафт и другие говорили о своих творениях, должно было быть упущено из виду. "Arkham House" предоставил Дерлету форум для пропаганды этих взглядов посредством его вступлений и статей, не говоря уже о публикации его историй и рассказов других людей, которые разделяли его интерпретацию. Его "посмертное сотрудничество", рассказы, основанные на черновиках Лавкрафта и в основном на работах Дерлета, запутали проблему, связав концепции Дерлета о Мифах с именем Лавкрафта. Всё это происходило в то время, когда авторам "Weird Tales" уделялось мало внимания из других источников. Таким образом, Дерлет сделал свою позицию стандартной для понимания Мифов, которые он создал.
  
   "Arkham House" продолжал публиковать новые мифологические рассказы известных и новых авторов. Некоторые считают Дерлета защитником Мифов, но я чувствую, что эта поддержка может быть неуместной. Большинство поклонников Мифов ценят социальный аспект мифологии -- сочиняя и делясь историей, они становятся частью великой традиции, восходящей к Лавкрафту. Дерлет не потерпел бы ничего из этого -- он утверждал, что владеет не только рассказами Лавкрафта, но и творениями Лавкрафта. Оба утверждения были сомнительной законности; Дерлет купил авторские права только на некоторые рассказы, и никаких продлений для них найдено не было. Кроме того, достаточное количество людей использовали Мифы, поэтому предъявлять права на их компоненты было делом безнадежным. Это не помешало Дерлету посоветовать новым авторам не писать такие истории. Ближе к концу своего пребывания в должности Дерлет и Уондри заявили, что Лавкрафт разрешил лишь нескольким авторам писать Мифические истории, и теперь только "Arkham House" мог делать то же самое. Конечно, никто другой не нашёл письма, в котором Лавкрафт исключал бы других авторов или разрешал бы кому-либо другому исключать их.
  
   В шестидесятые годы лавкрафтианская тематика начала набирать обороты. Именно в это время Лавкрафт начал привлекать внимание критиков, хотя за границей его приняли гораздо теплее, чем в Штатах. Что ещё более важно, начали появляться новые издания произведений Лавкрафта в мягкой обложке, а также первые экранизации. Возможно, в результате прибыли от продажи этих прав на экранизацию, "Arkham House" выпустил трёхтомный сборник рассказов Лавкрафта, который остается в печати даже сегодня - "Данвичский ужас", "В горах безумия" и "Дагон". "Arkham House" также опубликовал рассказы о Мифах двух новых авторов - Рэмси Кэмпбелла и Брайана Ламли, которые оставят свой след в мире фантастики ужасов.
  
   После смерти Дерлета в 1971 году популярность Лавкрафта выросла с феноменальной скоростью, хотя вопрос о том, были ли эти два события связаны, горячо обсуждается. Известно лишь то, что в семидесятые годы наблюдался бум материалов, связанных с Лавкрафтом, на нескольких различных фронтах. Л. Спрэг де Камп опубликовал свою знаменитую работу "Лавкрафт: биография" (1975), оккультист Кеннет Грант связал вымышленные символы Лавкрафта с работами Алистера Кроули в "Магическом возрождении" (1972), а книги о Мифах, такие как "Роющие землю" Брайана Ламли (1974) и антология Э.П. Берглунда "Ученики Ктулху" (1976), появились с удивительной скоростью. Одним из путеводных огней этого периода был Лин Картер, плодовитый автор и редактор серии фэнтэзи для взрослых "Ballantine", который часто включал Мифическую фантастику в свои антологии. Организации любительской прессы, такие как Эзотерический орден Дагона, процветали, их члены посылали друг другу сборники и информационные бюллетени, наполненные как литературной критикой, так и художественной литературой. Это было хорошее время для приверженцев Лавкрафта.
  
   К огорчению многих в сообществе Мифов Лавкрафта, самые влиятельные работы ГФЛ, вышедшие в семидесятые годы, не входили в число упомянутых выше. Вместо этого они были разными изданиями "Некрономикона", вымышленной книги Лавкрафта. Наиболее влиятельным из них, известным как "Некрономикон "Саймона", был гримуар, взятый из магазина чернокнижников в Бруклине, который связывал мифы Лавкрафта с шумерской мифологией. Следом шёл "Некрономикон Джорджа Хэя/Колина Уилсона", в котором утверждалось, что Лавкрафт черпал вдохновение в масонских знаниях, полученных от своего отца. Хотя ни шумерская мифология, ни масонство не оказали существенного влияния на творчество Лавкрафта, большинство читателей этих "Некрономиконов" этого не осознали, и эти заблуждения всё ещё распространены сегодня.
  
   В этот период произошел раскол между теми, кто занимался литературной критикой Лавкрафта, и теми, кто больше интересовался Мифами Ктулху. Когда Дерлет был жив, он часто публиковал критические эссе вместе с Мифологической литературой в своих антологиях, но после его смерти ситуация ухудшилась. Исследователи Лавкрафта злились на Дерлета за то, что он навязал свою собственную интерпретацию работы Лавкрафта всем своим читателям. Кроме того, они решили преуменьшить значение Мифов Ктулху, чтобы отделить Лавкрафта от других писателей этого жанра и подчеркнуть другие аспекты его творчества, такие как его философия и литературные влияния. Этот раскол, по-видимому, не был полностью дружественным, и, хотя некоторым авторам удобно писать как критику Лавкрафта, так и фантастику Мифов, напряжённость всё ещё существует между членами двух групп.
  
   В 1980 году антология Аркхэма "Новые рассказы о Мифах Ктулху" принесла дополнительные голоса на арену Мифов. Однако вместо того, чтобы поддерживать тенденцию семидесятых, "Новые рассказы" ознаменовали конец бума Мифов. Трудно сказать, почему энтузиазм угас, но, возможно, это было как-то связано с тем, как распространялся материал. После того, как Джим Тёрнер возглавил редакцию "Arkham House" после смерти Дерлета, этот издатель отошел от фантастики о Мифах Ктулху. Хотя он всё ещё издавал работы Лавкрафта, он стал больше интересоваться более традиционными разновидностями научной фантастики и ужасов. Ни одно издательство не стало настоящим преемником "Arkham House", в результате чего многие рассказы о Мифах Ктулху стали печататься в различных антологиях, журналах и малотиражных изданиях. У потенциальных фанатов не было возможности узнать об этом материале, кроме как из уст в уста, что было непросто, когда большая часть его с самого начала получила ограниченное распространение. Хотя, вероятно, действовали и другие факторы, это, вероятно, было самым важным. На какое-то время издательство Мифов впало в спячку.
  
   В течение следующих пятнадцати лет на рынке появлялось мало материалов Лавкрафта, и это движение, казалось, было всего лишь мимолётным увлечением. Однако основа для следующего возрождения уже закладывалась. Одним из наиболее важных факторов стал выпуск ролевой игры "Зов Ктулху" в 1980 году. Её создатель, Сэнди Петерсен, объединил знания многих разных авторов Мифов Ктулху, чтобы собрать монстров и книги, чтобы создать фон для своей игры. "Зов Ктулху" привлёк внимание к Лавкрафту и Мифам Ктулху тех, кто в противном случае не столкнулся бы с ними, предоставив ключевую информацию о собственном выборе элементов в одном месте. До недавнего времени это мало влияло на писателей -- "Другие боги" Петерсена, термин, придуманный для обозначения более могущественных существ в Мифах, появился в фантастике только за последние пять лет, -- но, тем не менее, он создал широкую базу поклонников, которым понравилась бы будущая работа.
  
   По мере того, как "Зов Ктулху" обретал успех, постепенно прорастали и другие аспекты Мифов. Вымысел продолжал распространяться через любительские ассоциации прессы, такие как Эзотерический орден Дагона. Журнал "Склеп Ктулху", основанный в 1981 году Робертом М. Прайсом, служил форумом для фантастики, эссе о мифах и других материалах, представляющих интерес для фанатов. Учения Кеннета Гранта и "Некрономиконы" оказали влияние на оккультистов, особенно на тех, кто связан с магией хаоса, системой убеждений, направленной на разрушение убеждений практикующего. Питер Кэрролл, основатель магии хаоса, использовал вымышленных существ, таких как Азатот, в качестве средства разрушения представлений о том, что реально и мощно.
  
   В конце концов наступило возрождение, начавшееся с переиздания "Arkham House" пересмотренных "Рассказов из Мифов Ктулху (1990). "Fedogan and Bremer" последовали его примеру в 1992 году, и другие антологии Мифов быстро появились в продаже. В 1993-м "Chaosium" выпустили цикл "Хастур", первую из серии книг в мягкой обложке для массового рынка, посвящённых различным аспектам Мифов. Антологии Мифов и фэнзины появляются каждый год, и, хотя многие журналы и издатели исчезли за эти годы, Мифы Лавкрафта и Ктулху более популярны, чем когда-либо, при этом новые материалы постоянно появляются во многих различных средствах массовой информации, начиная от компьютерных игр и заканчивая графическими романами.
  
   Одним из самых последних факторов, повлиявших на распространение мифов о Ктулху, стало расширение Интернета. Хотя, возможно, ещё слишком рано объективно оценивать влияние этой новой технологии, она уже многое сделала для объединения поклонников Мифов по всему миру. Кроме того, это, вероятно, значительно облегчит публикацию Мифических историй, особенно с расцветом "фанфиков" или художественной литературы, основанной фанатами в определённых мирах. Если раньше любители печатали свои работы в малотиражных журналах, то теперь они могут разместить их на веб-странице, где их смогут прочитать тысячи или миллионы людей. Учитывая природу Интернета, большая часть этого материала исчезает по мере того, как учетные записи пользователей пропадают или больше не поддерживаются, но всегда появляются новые сайты. Вероятно, это будет продолжаться по мере того, как всё больше людей присоединятся к интернет-сообществу, что позволит Мифам охватить ещё более широкую аудиторию, чем раньше.
  
   Так почему же Мифы Ктулху стали такими популярными? Существует множество причин, которые могут объяснить это. Первым из них может быть их разнообразие. Мифологии Дансейни, Мейчена и Чемберса были ограничены; они появлялись в рассказах одного автора и, таким образом, имели единое настроение и стиль. Ранние авторы Мифов писали, используя различные стили и тематику, что делало их интересными для большего числа людей. Кому не нравятся Глубоководные, могут понравиться Йитианцы, и наоборот. Другой причиной может быть сходство Мифов с существующими мифологиями. Создавая свой собственный пантеон, Лавкрафт использовал потрясающие знания фольклора, что привело к появлению одних и тех же фундаментальных идей и концепций. Это привело к его популярности среди оккультистов, многие из которых находят отражение в его работах в своих собственных убеждениях и идеях. Но, возможно, есть и другая причина, которую нам следует рассмотреть.
  
   По моему убеждению, большая часть подобной привлекательности связана с заполнением "дыр в тексте". С момента моего первого предложения этой идеи аналогичная теория была исследована Х.С. Верснелом в его статье "Поэтика магического очарования: эссе о силе слов" из книги "Магия и ритуал в Древнем мире". Общей чертой многих заклинаний является использование в них "voces magicae", слов без какого-либо известного значения. Верснел утверждает, что это не просто искажения, а фактически неотъемлемая часть воспринимаемой силы заклинаний:
  
   "...специфика voces magicae и других аномальных выражений передаёт им особую функцию паролей, которые буквально выводят нас "с нашего места" в другой мир, где царит парадокс... короче говоря, перевёрнутая реальность, мир ненормальности, мир непохожести".
  
   Мифы используют ту же стратегию, но вместо того, чтобы использовать эти имена для создания впечатления власти, они делают это, чтобы развлечь читателя. Каждая Мифическая история включает в себя всего несколько кусочков головоломки, и тот, кто читает историю, может сделать одно из двух. Можно либо смириться с неуверенностью и ужасом, которые сопровождают эти намёки, либо попытаться заполнить их, прочитав больше Мифической литературы. Люди, которые следуют последнему курсу, могут даже написать свои собственные истории, расширяющие один из этих таинственных элементов или включающие свой собственный опыт в эти рамки. Таким образом, тот самый элемент, который придаёт этим рассказам столько ужаса, возможно, также побудил людей систематизировать и переосмыслить пантеон.
  
   Если один из рисков и связан с Мифами, то это риск передержки. Многие фанаты рассматривают Мифы как список имён и источник шуток ("Ктулху спасает, если он проголодается"), заполняя фэнзины и Интернет подделками Дерлета и Картера. Как гордый владелец плюшевого Ктулху, я, конечно, не могу никого осуждать за то, что он веселится или делится им с другими. Тем не менее, распространение Мифологических материалов привело к растущему нежеланию авторов и редакторов продвигать этот жанр. Например, Гильермо дель Торо запретил цитировать "Некрономикон" в начале своего фильма "Хеллбой", потому что опасался, что книга слишком разоблачена. Он остановился на "De Vermis Mysteriis", но его опасения были вполне обоснованы.
  
   С другой стороны, есть те, кто считает, что Мифы - это дешёвый трюк, отвлекающий от других элементов фантастики Лавкрафта. Вопрос "Что на самом деле означают Мифы?" является желанным противоядием от чрезмерного внимания к спискам имён, и он, безусловно, заслуживает того, чтобы его задали. Тем не менее, мы должны быть осторожны, чтобы вопрос не превратился в "Что конкретно значили Мифы для Лавкрафта, если судить по его явным заявлениям?" или чтобы он стал единственным вопросом, который задают. Творения Лавкрафта и других авторов вызвали резонанс, который проистекает из их способности воплощать многочисленные смыслы в привлекательной, хотя и ужасающей и часто отвратительной внешности. Говорить, что Ктулху - это всего лишь выражение ничтожности человечества в безразличном космосе, так же ошибочно, как объявлять, что он огромный монстр, похожий на кальмара.
  
   Какова бы ни была причина, жанр Мифов Ктулху пережил своих создателей и, вероятно, сохранится в обозримом будущем. Его успех в этом, скорее всего, будет связан с творчеством новых создателей, которые переосмыслят его принципы, уделяя при этом внимание тому, что было раньше.
  

ДЛЯ ПИСАТЕЛЕЙ, И АРГУМЕНТ В ПОЛЬЗУ ПРЕЕМСТВЕННОСТИ

  
   Частый вопрос заключается в том, как создатель Мифов может обращаться с интеллектуальной собственностью. В качестве неюридического руководства, любое Мифическое творение Лавкрафта или его современников, вероятно, использовалось так часто, что его можно применять в истории без каких-либо последствий. Проекты в определённых областях, таких как графические романы или ролевые игры, или те, которые приносят доход, находятся на более сомнительных основаниях. Если вы сомневаетесь, всегда спрашивайте разрешения у автора или администрации, прежде чем продолжить.
  
   Переписывая Энциклопедию, я слышал немало упрёков в адрес преемственности Мифов. В конце концов, пантеон Лавкрафта по своей сути противоречив, с его монстрами, которые обитают вне времени и которые вряд ли могут быть поняты человеческим разумом. Почему бы другим авторам не вводить такие противоречия в свои собственные работы, намеренно или случайно? Кроме того, все эти имена, даты и определения патентов мешают творчеству авторов, и важно, чтобы люди нашли свой собственный голос.
  
   Я должен согласиться с этим, в какой-то степени. В Мифах Лавкрафта действительно есть свои противоречия, и я бы хотел, чтобы больше людей использовали их творчески. Я видел кое-какую работу, проделанную для переосмысления Мифов в фантастике и эссе, которая просто блестяща. С другой стороны, я не думаю, что отказ от непрерывности - это выход. Лавкрафт действительно изменил значения элементов между своими рассказами -- Плато Ленг может переместиться из Центральной Азии в Антарктиду, а Цатоггуа может помочь тому, кто попытается выяснить, кто такие Древние на самом деле. Однако это было результатом его собственного личного развития и изменений в знаниях и философии, а не просто произвольными попытками противоречия. Следует также отметить, что, когда дело дошло до "Некрономикона", Лавкрафт написал его историю, чтобы последовательно использовать его в своих рассказах.
  
   Что касается этих созидательных авторов -- по моему опыту, то, что душит творчество, - это приверженность не Мифам, а традиционному формату Мифической истории а-ля Дерлет: обстановка в Новой Англии, старые дома, умершие родственники, которые практиковали колдовство, полки с рассыпающимися старыми книгами, семейные тайны и другие элементы, с которыми большинство потенциальных авторов незнакомы.
  
   Я также видел осуждение попыток объяснить поведение различных Мифических существ. В конце концов, разве они не должны быть необъяснимыми и непостижимыми? Возможно, но мы должны вспомнить, что Лавкрафт даёт мотивы своим Глубоководным, Великой Расе, Древним и т.д., которые довольно ясны. Я не утверждаю, что мы должны превратить этих существ в людей в забавных костюмах, наполненных избитым романтизмом, который презирал Лавкрафт. Однако те, кто выступает за другую сторону, часто путают "отсутствие узнаваемого мотива" с "отсутствием мотива", довольствуясь тем, что их монстры просто давят и съедают важных персонажей. Ни то, ни другое не было целью Лавкрафта.
  
   Конечно, люди могут использовать Мифы так, как им заблагорассудится. И всё же я хотел бы подчеркнуть, что непрерывность - это основа того, что делает Мифы такими мощными. Сила, которая толкает так много читателей к Мифическим историям, заключается не в их произволе, а в ощущении того, что перед ними лежит огромная и сложная головоломка. Некоторые фрагменты могут показаться неподходящими, но, возможно, если будет собрано достаточно информации -- "объединение разрозненных знаний", которое Лавкрафт отстаивает в "Ктулху", -- всё обретет смысл. Как знают давние поклонники Мифов, это иллюзия, но, тем не менее, она утешительна. Читатели часто ищут эти истории для этого, и намеренное изменение Мифов может отвлечь их от чтения.
  
   Я не говорю, что авторы не должны проявлять творческий подход, не должны изменять пантеон, если это им подходит. Однако, если история не может развиваться без противоречий, то почему бы вообще не вычеркнуть её из Мифов? Для меня одна хорошая история любого жанра стоит сотни посредственных рассказов любой конкретной классификации. Или, если нужно использовать Мифы, оставьте выход. Возможно, книга неверна, или персонаж ошибается относительно мотивации существа. Это сомнение не обязательно формулировать прямо, но такая возможность должна существовать.
  
   (Предисловие продолжается в Части 2, и там же начинается сама Энциклопедия, то есть термины на букву А. - прим. пер.)
  

КОНЕЦ ЧЕРНОВОГО ПЕРЕВОДА

  
  
  
  
   Мои дальнейшие планы по работе над этой книгой:
  
   1. Нужно доперевести ссылки в конце каждой статьи. Заодно проверить, что это: рассказ, книга или игра. Также нужно добавить инициалы авторов, так как в оригинале указаны только фамилии.
   2. Английские слова в скобках и свои комментарии я уберу из перевода.
   3. Нужно определиться с произношением многих трудных имён (Ахерон или Ашерон? И т.п.)
   4. Нужно составить глоссарий (это самая трудоёмкая задача), то есть выписать в таблицу все имена писателей, персонажей, мифических существ, названия объектов, городов, планет, книг, рассказов. Затем надо проверить единообразие перевода, чтобы не было такого, что в одном месте "Шепчущий в ночи", а в другом "Шепчущий во тьме", "Песнь Исте" или "Песнь об Йсте". Потом я этот глоссарий добавлю в книгу (Название или имя на русском = исходное название на английском).
   5. Многие статьи нужно сверить с источниками, чтобы проверить правильность написанного. Но это будет трудно, так как есть рассказы, которые невозможно найти в электронном виде даже на английском языке. Такая же проблема с настольными играми (где-то надо искать их подробное описание). Вообще книга выглядит какой-то "сырой", к тому же написана 10 лет назад, а за это время могли родиться ещё сотни Великих Древних, и ещё тысячи неописуемых существ из иных измерений, которые рвутся в наш мир, как будто тут мёдом намазано.
   6. Энциклопедию надо перестроить под русский алфавит.
   7. Отредактировать всё, исправить стилистику, ошибки и прочее.
   8. Добавить какие-нибудь картинки (?)
   Вся эта работа займёт ещё много месяцев или столетий.

Перевод: Алексей Черепанов

Июль, 2022

На поддержку автора, находящегося

в глубоком экономическом кризисе:

Юmoney: 41001206384366

Альфа-Банк: 4261 0126 3102 4651 (до 08/24)

  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"