Ли Линда : другие произведения.

Анализ идиостиля писателя (пример)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 6.00*3  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Пример краткого анализа идиостиля. Сразу предупреждаю - анализ схематичный, тезисный и не развернутый!


  
   Анализ Идиостиля писателя на примере притчи Л.Н. Толстого "Три старца"
   1) Особенности лексики.
   а) особенности частей речи:
   Весьма важную роль, как стилеобразующие средства, играют в тексте грамматические архаизмы. Например, глаголы стали (встали), всходить (восходить), и сочетания глаголов с различными частями речи: почтенье сделали, пошел ходить, кораблем подойти, поучение подать. Также встречаются устаревшие формы существительных прилагательных и наречий, например: тросо(трос) старцы божие, скоро(быстро), середь (посреди), доходна до бога. Частотность употребления указанных форм доказывает, что они играют весьма важную роль как стилеобразующие средства.
   б) заимствованные слова:
   Особое место в тексте занимают просторечия. Их роль - отображение быта и особенности жизни людей. Отображение действительности в соответствии с традиционными принципами жизни русского народа, менталитетом, мировосприятием. Примерами таких слов и выражений в притче явзяются : старшой, вынули якорь, к стоячему, по суху, услыхать, усы рот заросли.
   Также в тексте присутствуют архаизмы и историзмы - слова, обозначающие понятия и предметы, которые исчезли из современного обихода, а, соответственно и из современной речи. Историзмы, в отличие от прочих устаревших слов, не имеют синонимов и выполняют функцию специальной лексики: выступают как своего рода термины, не имеющие конкурирующих эквивалентов. В притче Л.Н. Толстого историзмы встречаются при описании предметов быта (ушат), при описании экипажа судна (кормчий). Примеры архаизмов: облобызал.
   Отдельное место в тексте занимают религиозные термины, которые непосредственно связаны с тематикой произведения. Примеры таких терминов : архиерей, паства, богомольцы.
   2) Особенности синтаксиса
   В сложносочиненных и сложноподчиненных редложениях Толстой часто использует знак "тире", реже - "двоеточие":
   Богомольцы -- которые лежали, которые закусывали, которые сидели кучками -- беседовали друг с дружкой.
   Другой ростом повыше, тоже стар, в кафтане рваном, борода широкая, седая с желтизной, а человек сильный: лодку мою перевернул, как ушат, не успел я и подсобить ему,-- тоже радостный.
   Нахмурился он, что-то заговорил, рассердился точно, да древний маленький сейчас его за руку взял, улыбнулся,-- и затих большой.
   И точно, увидал черную полоску -- островок.
   Остановился архиерей, посмотрел, куда показывал мужичок: ничего не видно, только море на солнце блестит.
   и др.
   3) Уровень фонетики
   В тексте притчи можно встретить пример аллитерации:
   "Один махонький, сгорбленный, совсем древний, в ряске старенькой, должно, годов больше ста, седина в бороде уж зеленеть стала, а сам все улыбается и светлый, как ангел небесный."
   4)Ключевые слова и концепты
   Концепт "вера" является центральным в творчестве Толстого и говоря о нем, следует отталкиваться не от одной притчи, а сразу от нескольких произведений затронутых данной тематикой. В первую очередь следует отметить, что понятия "вера" и "религия", часто являющиеся синонимами в привычном понимании, у Толстого являются скорее полярными, чем схожими. В монографии Г. Токарева "Концепт как объект лингвокультурологии" (2003) концепт определен как глобальная, многомерная единица ментального уровня, которая включает в себя следующее: 1. универсальный (надэтнический) компонент (общечеловеческие ценности); 2. культурный (этнический) компонент (ценности народа); 3. социокультурный компонент: смыслы и ценности, релевантные для индивид-референтного социума (модусы дифференциации: профессия, возраст, конфессия, образованность, увлечения); 4. знания, ценности и смыслы, характерные исключительно для данной языковой личности.
   Толстовский концепт "вера" имеет детерминанты как философско-мировоззренческого , так и эмоционально-личностного плана, в их многовариантной взаимосвязи. Рассмотрим релизацию концепта "вера" в данном тексте с позиции оценки как общечеловеческого, так и индивидуально-авторского компонентов в нём. Толстой в своём определении "веры" руководствуется, по большей части, её общепринятым, и словарным, и общенародным пониманием, исключающим внешнюю обрядность. Он дает определение "веры" как отношения человека к миру, ближним, Богу, установленного в соответствии с разумом и знаниями.
   5) Изобразительно-выразительные средства
   Из всех изобразительных средств чаще всего в тексте притчи встречается литота (греч. "litotes" -- простота, малость, умеренность) -- образное выражение, противоположное гиперболе. Это художественное преуменьшение величины, значения изображаемого, имеющее своей целью эмоционально воздействовать на читателя. В Притче Л.Н. Толстого литота используется для того, чтобы подчеркнуть простоту и скромность жизни старцев: они живут на островке, в земляночке. Внешний вид их тоже очень скромен и прост: махонький, в ряске старенькой, рогожкой подпоясан.
   инверсия - порядок слов - сначала сказуемое потом подлежащее.
  

Оценка: 6.00*3  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"