В течение последних нескольких дней декабрьские дожди неустанно обрушивались на этот обычно симпатичный туристический портовый город, заставив Дарко Вучинича пожалеть, что он не надел резиновые туфли вместо своих черных теннисных туфель, которые теперь были под водой почти по щиколотку.
Был поздний вечер. Круизный лайнер давно покинул порт, оставив город в мрачном упадке для местных жителей, которые устроили для туристов самое лучшее шоу. Дарко знал, что не всем интересен туристический бизнес. Особенно это касалось преступных элементов, которые видели в надоедливых чужаках лишь помеху для своих предприятий.
Дарко закурил ещё одну сигарету, стоя под каменной аркой в старом городе, изо всех сил стараясь не промокнуть. Но он знал, что его усилия будут лишь временными. В конце концов, ему придётся выйти на улицу, чтобы встретиться со своими знакомыми. В синих джинсах и кожаном пальто он мог бы сойти за бармена, вышедшего покурить. Он потёр редкие волоски на лице, от усов до тонких волосков на волевом подбородке. Он недавно отрастил волосы на голове, и они свисали вниз, частично скрывая тёмные брови. Большинство сочло бы его красивым, подумал он, но он всё ещё ни с кем не встречался – серьёзное последствие его нынешнего положения. А курение было для него скорее нервной привычкой.
«Они опаздывают», — раздался голос по рации в правом ухе.
«Шокирует», — сказал Дарко. «Преступники, которые не приходят вовремя. Я выложу это в сеть».
«Ты уверен, что они придут?»
Он был почти уверен. Дарко всю прошлую неделю старался втереться в доверие к местным криминальным кругам. Ходили слухи, что группировка орудовала в баре в старом городе Котор. По крайней мере, местная группировка. Но Дарко начинал верить, что эти люди — лишь вершина айсберга. Он предполагал, что они работали вплоть до столицы Подгорицы и всего Балканского региона вдоль Адриатического моря. Взрывы автомобилей в Черногории стали слишком частым явлением. К счастью, большинство из них не привели к многочисленным жертвам. Но в конечном итоге они повлияли на туристическую индустрию, которая была самым быстрорастущим сектором экономики.
Дарко было поручено устранить этих преступников.
«Ну вот», — прошептал Дарко, прежде чем бросить сигарету в лужу у своих ног. Он увидел, как небольшой фургончик подъехал к краю внешней стены старого города и выключил фары.
«Ты возьмешь все, что они смогут предоставить», — сказал ему на ухо коллега, напоминая об их цели.
Дарко собирался отпустить остроумный комментарий, но придержал язык, увидев, как на их улицу свернула местная полицейская машина. Машина медленно проехала вдоль причала, мимо частных лодок, а затем повернула и проехала мимо него, сместившись вправо и пересекая реку Скурда.
«Мы уверены, что местная полиция не была уведомлена о нашей операции?»
— спросил Дарко. Его левый глаз нервно дёргался, заставляя его сдвинуть челюсть в сторону, чтобы остановить неконтролируемый тик. Этот тик начался ещё в детстве, когда он ударил головой другого ребёнка во время футбольного матча.
«Положительно. Продолжайте».
Прежде чем выйти на тротуар вдоль стены старого города, Дарко огляделся в поисках признаков опасности. Он чувствовал, что что-то не так, но не мог понять, что именно его беспокоило.
«Выхожу», — прошептал Дарко. Затем он медленно вышел под моросящий дождь.
•
Инспектор полиции Черногории Бояна Мараш сидела за рулём своего десятилетнего серого седана BMW без опознавательных знаков. Её длинные тёмные волосы были собраны в хвост, свисавший через правое плечо. Будучи бывшей чемпионкой по гандболу, большинство коллег считали её слишком полной, чтобы подойти к ней, думая, что она, возможно, лесбиянка.
Возможно, она была слишком сдержанной для большинства, проводя большую часть ночей в одиночестве, вместо того чтобы отдаваться мужчинам Котора. Хотя это не было её намеренным поступком. Возможно, она была асексуально безразлична к обоим полам. Нет. У неё были свои потребности, как у всех женщин в возрасте около тридцати пяти лет. Но после армии и университета она каждый день более десяти лет старалась стать лучшим полицейским, каким только могла.
Она включила рацию и спросила: «Видите что-нибудь необычное?» Бояна следовала за фургоном от известного места скопления преступников. Затем она направила машину к Морским воротам Старого города, чтобы рассмотреть её поближе. Она припарковалась в паре кварталов от частной лодочной пристани.
«Фургон просто стоит там», — сказал по рации офицер в форме.
«Может, нам пойти и посмотреть, кто внутри?»
Её немедленный ответ был: «Нет». Она уже знала, что фургон принадлежит подставной компании. И эта компания, скорее всего, принадлежала Вуку Янковичу, человеку, подозреваемому в связях с преступным миром, но при этом скользкому, как булыжник под дождём. За эти годы к нему ничего не прилипло, и Бояна догадалась почему. У него были связи. На Балканах деньги и влияние были важнее политической власти.
«Держись рядом», — приказала Бояна. «Я дам тебе знать, если ты мне понадобишься».
•
Дарко подошёл к фургону спереди. Машина стояла по диагонали, с выключенными фарами, но работающим двигателем, извергая ровный клуб выхлопных газов.
«Мой обзор частично перекрыт», — сказал ему на ухо коллега.
Он снова погладил усы, прикрыл рот и сказал:
«Не должно быть проблем. Я просто хочу получить инструкции».
Дарко подошел к машине и остановился на обочине. Он заметил какое-то движение внутри. Оранжевый огонек сигареты водителя.
Затем пассажирская дверь открылась, и из машины вышел мужчина. Это был тот самый парень, которого Дарко встретил в баре неделю назад. Он оставил дверь открытой и подошёл к Дарко.
Через несколько секунд боковая дверь открылась, и из машины вышли трое мужчин. Все трое закурили сигареты и посмотрели в разные стороны. Дарко заключил, что это опытные охранники.
Его собеседник спросил: «Вы говорили со своими людьми?»
«Да», сказал Дарко.
«Сколько продукта вы можете взять с собой?»
Дарко пожал плечами. «Столько, сколько сможешь».
Мужчина сказал: «У нас есть и другие клиенты».
Махнув рукой, Дарко сказал: «Мы можем предложить более низкую цену».
Мужчина нервно оглянулся на фургон и сказал: «Давайте начнём с разумного заказа. Мне нужно доверять вам. Это приходит со временем».
«То же самое», — сказал Дарко. «Откуда мне знать, что ты не из полиции?»
Прежде чем мужчина успел ответить, из бока фургона раздался громкий звон. Все обернулись, увидев дыру в металле. Затем по фургону ударило ещё одно. Трое охранников выхватили пистолеты и направили их вдоль улицы. Но цели не было.
У Дарко не было выбора. Он выхватил пистолет и начал пятиться от фургона.
Ещё одна пуля попала в бок фургона, вынудив троих мужчин открыть огонь в пустоту. Когда один из охранников прицелился в Дарко, тот пригнулся и нырнул на тротуар как раз в тот момент, когда в ночном воздухе начали раздаваться пули. Дарко открыл ответный огонь, сбив стрелка на тротуар.
Затем он откатился за бетонный ящик для растений, и в его сторону послышался шквал выстрелов.
К тому времени, как Дарко выглянул из-за бетона, остальные мужчины уже запрыгнули в фургон, а водитель жег шины, чтобы добраться до
«Стрелок где-то на расстоянии», — сказал его коллега.
«В каком направлении?»
«Гора. Мощная».
Прежде чем Дарко успел сказать хоть слово, он заметил быстро приближающиеся полицейские машины со стороны реки Скурда.
«Отключи связь», — сказал его коллега.
Формально они не действовали здесь, в Которе. У них были полномочия, но, учитывая все утечки информации в их организации, об их деятельности знали лишь избранные.
Он вытащил коммуникатор из правого уха и быстро сунул его под кусты в бетонной кадке. Затем он встал, убрал оружие в кобуру и направился к человеку, которого только что застрелил. Без удостоверения личности, указывающего на то, на кого он работал, полиция могла бы просто застрелить его. Прежде чем они успели это сделать, Дарко поднял обе руки и замер в нескольких футах от истекающего кровью мужчины. Судя по тому, как сильно упал мужчина, Дарко решил, что тот умер ещё до удара о землю.
Дождь усилился, намочив его длинные волосы и стекая по лицу.
Подъехала полиция и направила оружие на Дарко. Однако он не смог раскрыть им, кто он. Только его начальник мог разрешить раскрыть эту информацию.
Не говоря ни слова, они надели на него наручники и нашли его оружие.
Баллистика быстро покажет, что именно он произвёл смертельный выстрел в убитого. Его единственной надеждой было то, что его агентство вытащит его из этой ситуации.
Когда его сажали в полицейскую машину, он взглянул на женщину в штатском. Она была крепкой, но не лишенной привлекательности, подумал он. Забавно, как его мысли могли унестись в такие места, даже когда он знал, что может оказаться в глубоких коровьих галетах.
И тут он невольно задумался, как фургону удалось скрыться. Как такое возможно? Полиция могла просто закрыть его.
с моста через Скурду и поймал людей. Его левый глаз теперь бесконтрольно дёргался.
2
Джейк Адамс стоял на террасе своего дома с видом на Которскую гавань в Черногории, которая то появлялась, то исчезала, когда волны тумана накатывали с Адриатического моря. Он и Сирена жили на вилле уже несколько месяцев после непродолжительного пребывания в Ирландии. Их вынудили покинуть их последний дом на Азорских островах китайские убийцы, работавшие на Бюро 2 (Международное разведывательное управление) Министерства государственной безопасности.
Хотя это было несколько месяцев назад, Джейк знал, что у китайцев долгая память и дальние горизонты. Если они всё ещё хотят убить Джейка, они найдут способ это сделать. К чёрту хронологию.
Он обернулся, услышав позади шум, и увидел свою давнюю девушку Сирену, которая шла по дому, засовывая свой 9-мм «Глок» в кобуру под левой рукой. Его взгляд метнулся к собственному отражению в стекле. Хотя ему часто говорили, что он выглядит на десять лет моложе своего возраста, он чувствовал себя на все сто лет моложе. Время настигало его, даже если китайцы – нет.
Благотворитель Джейка, миллиардер Карлос Гомес, владел этим домом, как и десятками других по всему миру, а право собственности оформлялось через подставную компанию в какой-то стране, где не было налоговых убежищ. Он не был уверен, в какой именно стране, да ему и было всё равно.
Это было бесплатно и не поддавалось отслеживанию. Но это место не было бесплатным. Гомес ожидал определённых вещей и от Джейка, и от Сирены. Они могли бы просто погрузиться в мир иной, наслаждаясь пенсией, но…
Джейк считал, что для этого ещё слишком рано. Сирена была на десять лет младше Джейка, и ей определённо было слишком рано сдаваться.
Раздвижная стеклянная дверь внезапно открылась, и Сирена высунула голову.
«Ты готов идти? Гомес нас ждёт».
Джейк поднял подбородок и улыбнулся. «Мне просто нужна куртка», — сказал он.
Она приподняла его кожаное пальто и улыбнулась. «Пошли».
Накануне вечером Карлос Гомес находился в соседнем Дубровнике, Хорватия, рассекая по Адриатике на своей огромной яхте, которая была его домом примерно восемьдесят процентов времени. Но что-то заставило его выйти из Дубровника и ночью направиться в Котор.
Джейк вошёл в дом, запер за собой задвижку. Затем, прежде чем войти в пристроенный гараж, он поставил сигнализацию.
Сирена уже сидела за рулём чёрной Alfa Romeo Giulia AWD, которую Гомес предоставил им вместе с домом. В доме также был старый полноприводный Range Rover, но они редко им пользовались. Одно время они ссорились из-за того, кто будет вести машину по горам Черногории, но Джейк периодически уступал дорогу Сирене, в зависимости от степени опьянения. Сегодня он выпил всего несколько порций, поэтому просто сел на пассажирское сиденье. Он знал, что в последнее время слишком много выпил за время долгой изоляции. Он решил, что заслужил право пить, когда захочет.
«Гомес сказал, зачем мы ему нужны?» — спросила Сирена, выезжая из гаража.
«Нет. Просто сказал, что у него есть задание, с которым мы можем ему помочь, и что мы встретимся с ним на его яхте в полдень». Взглянув на часы, Джейк увидел, что они уже опаздывали на десять минут.
Сирена переключила рычаг на первую передачу и нажала на газ, оставив следы покрышек на подъездной дорожке. «Я уже написала ему, что мы немного опоздаем».
Но она ехала так, словно за ними снова гнались убийцы, быстро переключая передачи и понижая их только для того, чтобы срезать повороты на извилистой дороге, ведущей вниз с горы.
Вскоре они были на окраине Котора, и Сирена не сбавляла обороты, переключая передачи словно гонщик «Формулы-1».
«Ты водишь как старушка», — сказал Джейк. «Кажется, ты оставил четвёртую передачу на последнем перекрёстке».
«Отлично. Дедушка называет меня старым».
С тех пор, как Джейк узнал, что у бывшей девушки его сына есть пятилетний сын, Сирена начала шутить про дедушку и дедушку. В сентябре он встретил мальчика, названного в его честь. Он увидел сходство с собой в детстве.
Сирена проехала мимо Старого города вдоль Морских ворот к яхтенной гавани, где было легко найти огромное судно «Гомес». Оно было похоже на авианосец в море лодок.
Они заехали на частную парковку и вышли.
Она остановила его, прижав руку к груди. «Знаешь, мы можем сказать Гомесу «нет»».
Он знал. «Вероятно, опять кто-то пропал. Богатые, похоже, теряют своих потомков с поразительной скоростью».
Когда они приблизились к трапу яхты, стало ясно, что Гомес усилил меры безопасности. По крайней мере, увеличив их численность.
«Кто эти придурки?» — прошептал Джейк Сирене.
«Понятия не имею».
Первый же мужчина, к которому они подошли, уже собирался двинуться в сторону Джейка, когда начальник службы безопасности яхты отвёл его в сторону и что-то ему сказал. Затем охранник жестом пригласил Джейка и Сирену подняться на борт.
Их провели через главный проход к корме яхты, где Джейк бывал много раз. Здесь был великолепный бар с мягкими белыми кожаными креслами и огромным светодиодным экраном, занимавшим почти всю переборку.
Гомес и ещё один мужчина поднялись, чтобы поприветствовать их. Миллиардер был одет в свои обычные дорогие брюки цвета хаки и лиловый свитер поверх.
Кашемир, предположил Джейк. Джейк пожал мужчине руку, а Сирена приветствовала его, как и большинство европейцев, поцеловав в обе щеки.
«Это Зоран Делич, премьер-министр Черногории», — сказал Гомес.
Джейк был удивлён, но не впечатлён. В конце концов, он встречался с мировыми лидерами со всей Европы и США, особенно в годы своего правления.
Работая с Гомесом, который, казалось, знал всех, кто хоть что-то значил в Европе. К тому же, премьер-министр был одет в чёрные брюки Gore-Tex, двухцветную зелёную куртку-дождевик Patagonia и походные ботинки Salomon. Не так впечатляюще, как итальянский костюм. Но теперь Джейк понял, насколько усилены меры безопасности снаружи.
Они пожали друг другу руки, и Джейк увидел, что Гомес отмахнулся даже от бармена. Но перед Гомесом и премьер-министром на столе стояли напитки.
«Хотите выпить?» — спросил Гомес.
Сирена отмахнулась от него. «У меня есть. Я знаю, где всё лежит».
Они подождали, пока Сирена возьмёт себе пиво, а Джейку — два пальца 25-летнего рома Flor de Cana. Затем Джейк и Сирена сели напротив остальных мужчин.
«Что случилось?» — спросил Джейк.
Премьер-министр ответил: «Вы слышали о стрельбе в Которе вчера вечером?»
«Боюсь, что нет», — сказал Джейк. «Но мы живём за городом. И в Черногории это не редкость. Ну, знаете, со всеми этими взрывами автомобилей и тому подобным.
Кто-то должен что-то с этим сделать».
Гомес вмешался: «Зоран только что занял пост премьер-министра.
Он пытается провести реформы в своей стране».
«Такого много вокруг», — бессердечно сказал Джейк. «С чего ты взял, что можешь что-то изменить?»
Премьер-министр перевел взгляд с Гомеса на Джейка и сказал: «Я бизнесмен».
Сирена наконец спросила: «Какое дело?»
«Мои люди управляют крупнейшей фармацевтической компанией в Черногории»,
Зоран сказал: «Пока я премьер-министр, я передал управление моему младшему брату».
«Какие наркотики?» — спросил Джейк.
«В основном это дженерики, — сказал Зоран. — Но у нас в разработке пара противораковых препаратов».
Джейк сделал глоток рома и немного покрутил во рту янтарную жидкость, выдержанную четверть века, наслаждаясь её вкусом. Затем он сказал: «Ты…
Упомянул о стрельбе вчера вечером. Какое это имеет отношение к нашей встрече?
Премьер-министр провел идеально ухоженными пальцами по своим длинным седым волосам. Затем он повернулся к Джейку и сказал: «Они задержали мужчину, подозреваемого в стрельбе».
«И ты уверен, что он этого не делал», — сказал Джейк.
«Нет, — сказал Зоран. — Он это сделал, но, я уверен, в целях самообороны».
«Вы говорили с этим человеком?» — спросила Сирена.
Премьер-министр не взглянул на Сирену, но сказал: «Нет. Но мне и не нужно. Он один из наших».
«Не могли бы вы перейти к сути?» — спросил Джейк.
Зоран обратился за помощью к Гомесу.
Гомес сказал: «Я же говорил, что он деловой человек».
Зоран сказал: «Хорошо. Это Дарко Вучинич. Он работает в нашем Агентстве национальной безопасности».
«АНБ?» — спросила Сирена.
"Да. Агентство за национальную безопасность. Наша версия вашего ЦРУ, но с более внутренними интересами".
Вместе с небольшой частью персонала, подумал Джейк. В АНБ обычно было всего около двухсот пятидесяти сотрудников, и многие из них работали в штаб-квартире в Подгорице. «Дай угадаю», — сказал Джейк. «Он работал под прикрытием, без документов».
«Верно, — сказал Зоран. — Но даже АНБ не знает о его задании. Я поручил Дарко выбрать ещё одного человека, которому он мог бы доверить расследование для меня».
«Кто для тебя Дарко?» — спросил Джейк. «Внебрачный ребёнок? Племянник?»
После долгих раздумий Зоран наконец сказал: «Мы с его отцом вместе служили в армии во время Отечественной войны. Его убил снайпер».
Наконец Джейк понял. Солдаты часто помогали семьям погибших. «Не знаю, что мы можем для вас сделать. Мы здесь чужие».
Зоран подвинулся вперёд в кресле. «Это именно то, что мне нужно. Если я не могу доверять своим агентствам, как я смогу выполнять свою работу?»
Джейк взглянул на Сирену, которая с тревогой посмотрела на него своими ланиными глазами и едва заметно повела плечами. Но Джейк и раньше брался за дела, казавшиеся совершенно безобидными, а потом убедился, насколько сложными они могут быть. Что касается Балкан, то здесь не было места, столь запутанного.
«Что мы можем сделать?» — спросил Джейк.
Зоран наконец улыбнулся: «Во-первых, вы можете вытащить этого молодого человека из тюрьмы».
Джейк поднял руки. «Я не юрист. Я ненавижу юристов. Я даже не говорю на черногорском, сербском, боснийском или любом другом языке, который здесь используется».
«Но вы же говорите по-немецки», — сказал Зоран.
«Конечно», — сказал Джейк. «Свободно. А почему?»
«Предыстория Дарко такова, что он немец, работающий на Федеральную разведывательную службу Германии (BND), — сказал Зоран. — Он действует под именем Отто Шмидт. Вы приедете как представители правительства Германии, чтобы вызволить его, воспользовавшись дипломатическим иммунитетом».
Зоран засунул руку под куртку, достал конверт и протянул его Джейку.
Внутри Джейк обнаружил два немецких дипломатических паспорта, а также удостоверения личности.
Он взглянул на Гомеса и спросил: «Ты дал ему наши фотографии?»
«Я был уверен, что вы захотите взяться за это дело», — сказал Гомес.
Джейк вручил Сирене её документы. Затем, обращаясь к кому-то конкретному, он сказал: «Не очень-то лестное фото».
«Боюсь, это была последняя фотография, которая у нас была», — сказал Гомес. «Себя фотографируют нечасто».
«Не пробуй ничего», — сказала Сирена.
«По очень веской причине», — сказал Джейк. «И Карлос знает почему».
Несколько минут никто не произносил ни слова, пока Джейк и Сирена просматривали свои удостоверения, запоминая имена и данные.
Наконец Джейк сказал: «Хорошо. Через пару часов мы вытащим его из тюрьмы».
Зоран засунул руку в другой карман и достал ещё один конверт. На этот раз он был толще. Он протянул его Джейку и сказал: «Ты можешь…»
придется немного заплатить, чтобы вызволить Дарко».
«Залог?» — спросил Джейк.
«В Черногории все немного иначе, чем в большинстве стран», — сказал Зоран.
Джейк, не говоря об этом прямо, имел в виду взятку.
Что могло немного усложнить процесс. Но он присвоил деньги.
«Есть еще кое-что», — сказал Гомес.
«Так было всегда», — подумал Джейк.
Гомес подчинился решению премьер-министра.
«Мне нужен кто-то, кто будет работать с Дарко, чтобы раскрыть истоки насилия в Черногории», — сказал Зоран.
Вот оно. Операция, которая могла привести к гибели Джейка и Сирены или их посадили в какую-нибудь черногорскую тюрьму. «А как насчёт друга Дарко из Агентства национальной безопасности?»
Зоран тяжело вздохнул. «Когда Дарко забрали вчера вечером, его друг струсил и вернулся в агентство. Но он всё же сообщил мне, что Дарко взят под стражу».
— Настоящий менш, — пробормотала Сирена.
«Этот парень будет держать рот закрытым?» — спросил Джейк. «Или мне нужно убедиться в этом самому?»
Премьер-министр поднял руки в знак протеста. «Он сохранит свою тайну.
Я в этом убедился».
Джейк допил свой выдержанный ром и встал. «Хорошо», — сказал он. «Каковы наши сроки?»
Премьер-министр также поднялся. «Я испытываю сильное политическое давление.
Самая большая проблема — это ЕС. Они говорят, что если мы не справимся с преступностью, наше вступление в ЕС может оказаться под угрозой.
Невелика потеря, подумал Джейк. «Понял. Полагаю, нас здесь никогда не было и мы никогда не встречались».
Зоран перевел взгляд на Гомеса, а затем снова на Джейка и Сирену.
«Это было бы лучше всего».
«И моя организация будет оказывать вам полное содействие», — сказал Гомес. «Деньги поступят на ваш счёт, как обычно. А по завершении проекта — приятный бонус».
Полезно знать, ведь Джейк сам настроил большую часть своих систем безопасности и операций. Но ему нужно было знать ещё кое-что.
«Если я буду работать с персонажем Дарко, — сказал Джейк, — как ваше агентство справится с его отсутствием?»
«Мы об этом подумали», — сказал премьер-министр. «Он будет в отпуске следующие две недели. Кататься на лыжах в Австрии».
«Эта история так же хороша, как и любая другая», — рассудил Джейк.
Премьер-министр оставил их в баре яхты.
Сойдя с корабля и заручившись поддержкой своей охраны, Джейк повернулся к Гомесу и сказал: «Это может превратиться в дерьмовый сэндвич».
«Я не позволю тебе остаться без средств к существованию», — сказал Гомес. «Можешь быть в этом уверен».
Джейк доверил миллиардеру свою жизнь. За эти годы он ни разу не подвёл ни Джейка, ни Сирену. Джейк кивнул и пожал мужчине руку перед уходом.
Когда они подошли к машине, Джейк снова сел на переднее пассажирское сиденье.
Сирена села за руль и взглянула на Джейка. «Что думаешь?»
«Проиграйте и посмотрите, что из этого выйдет», — сказал Джейк. «Если всё пойдёт не так, мы сможем смыться без особых проблем».
«Знаю», — сказала она. «Я хотела узнать ваше мнение о премьер-министре».
«Твой гейдар сработал?» — спросил он. «Потому что мне теперь трудно читать европейцев. Они все кажутся мне слишком женоподобными».
«Нет. То есть, я согласен. Но дело не в этом. Зоран Делич, премьер-министр, боится».
«Я заметил», — сказал Джейк. «Несмотря на прохладу в комнате, у него вспотел лоб и над губой. Глаза бегали, как у нервного кота».
«И я не думаю, что это как-то связано с политическими соображениями», — сказала Сирена.
Она была права. Возможно, кто-то пытался его убить.
«Ну что ж, — сказал Джейк. — Пойдём вытащим его сына из тюрьмы».
Сирена завела машину и медленно выехала со стоянки.
3
Высоко над Старым городом Котора возвышалась новая вилла, имитирующая старину, словно этому месту уже сотни лет. Именно так её построил Вук Янкович. Он любил старое, но хотел чего-то нового. Эта двухэтажная вилла напоминала бомбоубежище, встроенное прямо в склон горы. С обоих этажей открывался великолепный вид на Старый город Котора внизу и на простирающийся вдоль Которского залива длинный участок.
Вук стоял в своей библиотеке на втором этаже, рядом с главной спальней, и не сводил глаз с новой яхты у частного пирса. Это судно затмевало его собственный прогулочный катер, стоявший в квартале от него. Его лодка была «Mangusta» длиной семьдесят два фута, но Вук оснастил её всеми известными человечеству электронными устройствами, и она была просто шикарной. И всё же, то другое судно должно было быть длиной в двести футов. Кому принадлежит такой зверь? Им это по душе. К чему стремиться.
Он увидел своё отражение в окне и тут же откинул назад свои чёрные с проседью волосы до плеч, которые так же гармонировали с бородой. В свои шестьдесят два года он выглядел не старше шестидесяти пяти. Но, чёрт возьми, у него были деньги.
У него был бизнес, как законный, так и неофициальный.
В дверь тихонько постучали, и он просто повернулся и стал ждать, когда войдет его человек. В любой момент в его доме находились как минимум четверо вооруженных людей, которые его защищали. У него было много врагов, от частных конкурентов до государственных деятелей. Но у Вука также был самый высокий уровень безопасности во всей Черногории. Его территория была оборудована камерами и датчиками движения. Он
У него также было несколько небольших дронов с камерами, которые он мог использовать для проведения предварительного расследования. Вся эта безопасность круглосуточно обеспечивалась бывшими сотрудниками правительственной разведки.
«Сэр, ваш звонок на удержании», — сказал его собеседник и вышел, закрыв за собой дверь.
Вук сидел за столом перед большим экраном компьютера. Он подключился к звонку и сразу увидел своего греческого друга Джейсона Пахиса. Этот толстяк из Афин торговал большей частью наркотиков в Восточном Средиземноморье. Но Вук был полон амбиций и хотел вскоре превзойти этого жирдяя. Это был лишь вопрос времени.
Он понимал, что в конечном итоге ему придётся либо вывести человека из строя, либо ждать, пока коронарная артерия разорвётся. Судя по одному лишь ожирению, это может произойти в любой момент.
«Как дела, жирный засранец?» — спросил Вук.
Толстый мужчина покачался вверх-вниз, а затем сказал: «Неплохо, безвольный серб».
Конечно, Вук Янкович был гордым черногорцем. Назвать его сербом было хуже, чем никчемным. Но толстяк умел резать до костей.
«Я слышал, вчера вечером одного из ваших людей застрелили, — сказал Джейсон. — В Которе всё в порядке?»
«Если не считать того, что здесь слишком много чертовых круизных лайнеров, все просто фантастично».
Толстый грек хохотал, щеки его затряслись. Потом он сказал: «Тебе стоит найти способ получше их эксплуатировать».
«Они едят и пьют в моих заведениях в Старом городе», — сказал Вук.
«Тебе стоит покормить их некоторыми из тех бродячих кошек, которые бродят по городу»,
Джейсон сказал: «Они как чёртовы крысы, у которых есть пиарщик получше».
Кошки Старого города Котор стали символом всего города.
У них был свой музей. А во многих магазинах продавались дорогие статуэтки кошек, которые они сбывали туристам. Честно говоря, Вуку нравились эти пушистые создания.
«По крайней мере, в Старом городе вы не найдете много мышей и крыс», — сказал Вук.