Аннотация: — Знаешь... когда станет очень грустно, хорошо поглядеть, как заходит солнце... — Значит, в тот день, когда ты видел сорок три заката, тебе было очень грустно? Антуан де Сент-Экзюпери "Маленький принц"
Закат
-- Знаешь... когда станет очень грустно, хорошо поглядеть, как заходит солнце...
-- Значит, в тот день, когда ты видел сорок три заката, тебе было очень грустно?
Антуан де Сент-Экзюпери "Маленький принц"
Небо, слегка подернутое румянцем,
Прекрасно. Созрели померанцы,
Распустились в садах розы -
По пятьдесят тысяч в каждом.
Так ли это важно?
Просто небо тронуло пламя.
Закат? Смущенье? Время
Идти пить чай, видеть сны,
Говорить о погоде, бояться войны,
Вести сотню пустых бесед.
- Ты опять пропустил обед?!
Небо залилось краской от жалости
К нам, или может из шалости?
Или от страха?
Подвинь стул и смотри:
Солнце тонет в меду.
Смотри, я подожду.
(Затем будут звезды,
Шары горячего газа,
По тонне в каждом.
Или холодного?
Может, вообще врут?
А, неважно!)
Небо, слегка подернутое румянцем,
Кажется атласным.
У кого-то там наверху разлились все краски.
Приятно думать, что кто-то там наверху
Ежевечернее красит небо.
- Фу ты! Небыль!
Небу и тем - наверху - на вас наплевать. Не верите?
На вас, учащих жизни, тому, что делать, обидам, смерти.