Написано под впечатлением от чтения архивных документов города Клермона. Опубликовано в альманахе 45 параллель,а также в литературном журнале "Эдита", Германия, #61, июль 2015, и в литературном альманахе "Под небом единым", СПб-Хельсинки, # 9, 2015
"Пролог" - первая часть книги стихов Татьяны Гаенко "Обретение", составленной Кирой Румянцевой. В "Пролог" вошли стихи 1974-79 гг., то есть отроческие и юношеские.
В конце прошлого года на Урале при участии Культурного центра "Солдаты России" проводилась гражданско-патриотическая акция "Равнение на подвиг", посвященная памяти наших солдат, погибших в войнах второй половины ХХ и начала ХХI века. Мне предложили написать текст песни для сопровождения ...
Лето на исходе. На фотографиях - результат упражнений студентов-общепитовцев в карвинге - декоративном вырезании из овощей и фруктов. Первая фотка - лебедь, вырезанный из арбуза.
Для тех, кто скучает по Дуне, точнее, по творчеству одного подозрительного менестреля. Романтики что-то захотелось. P.S. Один из вариантов той самой "шедевры". Возможно, неокончательный и, вероятно, неоконченный. Помощь и замечания принимаются! P.P.S. В приложении фотографии ...
Сочиняли себя, как персонажей в игру,из подручного хлама: из несказанных слов,сплагиаченных истин, недосмотренных снов,будораживших ночью, но забытых к утру.
В стихах не принято называть имен. Но губитель мой и спаситель мой должны быть названы! Не проклинаю тебя, ловелас, но лучше бы нам не встречаться. Благословляю тебя, юноша, похожий на Христа, и прости, что не смогла полюбить тебя...
Рифмованное переложение "Былины о богатырях города Эмдера", записанной С. К. Паткановым в XIX веке в юртах Шумиловских Меньше-Кондинской инородческой волости Тобольского округа Тобольской губернии и им же дословно переведенной на русский и немецкий языки)
В тонкой рубашке, и руки в карманах, и вечер,дождь мне холодными пальцами трогает плечи,мокрым асфальтом и травами пахнет усталость,этому маю всего трое суток осталось.
Моя книга ЭХО ЛЮБВИ, или СТАРИК БЕЗ МОРЯ известна лишь в Красноярске, где издана. Поэтому я выставляю её в Интернете, чтобы её прочитали мои друзья в других городах С уважением Николай ЕРЁМИН 28 февраля 2013г
Ты еси лоза (груз.შენ ხარ ვენახი, транскрипция: Шен хар венахи) - средневековый грузинский церковный гимн Богородице. Текст гимна приписывается царю Грузии Деметре I (1093-1156); считается, что царь написал гимн ...
This is mixed collections of funny and philosophical and sexy and of other sorts verses, ordered chronologically, and divided in sections only by the languages, which are given alphabetically: Bulgarian, English, German, Russian. These are not really ...
Публикуются переводы стихотворений английских и американских поэтов: Шелли, Ли Ханта, Беддоуса, Лонгфелло, Эдгара По, Эмили Дикинсон, Данте Габриэля Россетти, Кристины Россетти, Теннисона и др.
В Украине идет гражданская война. И незаконные вооруженные формирования, получившие название "добровольческих батальонов", которые на Донбассе прозвали карательными, воюют против своих граждан, пытаясь заставить их любить Украину... Об этом и многом другом мои стихи...
from ALAN PRICE: Shilok - You are a LUCKY WOMAN, and your Man is a LUCKY MAN and together you are POOR PEOPLE... MP3 file: http://music.lib.ru/mp3/a/alru/alru-poor_people-2.mp3
На мотив песни "Белые розы" группы "Ласковый май" в исполнении Юрия Шатунова. А есть ещё стихотворение Евгения Евтушенко "Идут белые снеги" , на которое Александр Иванов откликнулся пародией "Снеги и я"
Начало: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/317295.html Продолжение: ??? "Я, как рубиновый кристалл" - Руми. КАК БЫТЬ ЛЮБОВНИКОМ Быть любовником - означает быть работником. Когда рубин становится восходом, его прозрачность превращается в самодисциплину. ...