Аннотация: Литературная криика это отдельный жанр, где автор может размышлять о проблемах общества, разбирая то или иное произведение!
Перепечатываю здесь давно написаннаю книгу эссе, с небольшими исправлениями и дополнениями.
Литература не бывает вне политики, потому что она отражает жизнь людей, живущих в определённой системе координат.
Русские писатели в Лондоне
"Стертость и бесцветность прозы часто бывают следствием холодной крови писателя, грозным признаком его омертвления. Но иногда это просто неумение, свидетельствующее о недостатке культуры..."
• Константин Г. Паустовский
Встреча в Пушкинском доме, с писателем Михаилом Елизаровым.
... Когда я попытался открыть двери Пушкинского дома, мне этого сделать не удалось и пришлось позвонить, чтобы открыли.
Войдя внутрь, я уже был уверен, что мероприятие отменили.
Ан нет! Только встречающих писателя, было совсем немного, человек пять - семь.
Поднявшись на второй этаж, я увидел в небольшой зальце, где проходят встречи, писателя с гитарой в руках наигрывающего что- то грустное.
Мы заговорили и выяснилось, что Михаил не в обиде на малочисленность поклонников и объясняет это полуденным временем - встреча была назначена на час дня.
Но мне, уже в который раз подумалось, что организаторы "мероприятий" в Пушкинском доме плохо работают - можно ведь давать объявления в русскоязычных газетах, можно созвониться с английскими университетами, в которых учатся русские студенты. Можно небольшие афиши размещать в русских ресторанах, магазинах, библиотеках.
Однако, вся реклама о событиях в этом культурном центре, распространяется на английском и потому, многие русские автоматически отсекаются от происходящего внутри Пушкинского дома.
Почему это так, я не знаю, но догадываюсь, что это от стремления некоторых "новых" русских, забыть Россию, и невольно вспоминаются слова Достоевского о его современниках живущих заграницей и ненавидящих всё русское.
Сегодня, может быть нет ненависти, но и любви тоже нет - не знаю, почему это происходит, но догадываюсь - срабатывает уже привычный провинциальный принцип: Европа это "рай", а Россия это "джунгли"!
Михаил Елизаров, приехал с группой писателей в Лондон, на дни русской книги и естественно, у него были встречи и круглые столы и потому, он не очень разочарован такой малой аудиторией - меньше суеты.
Наконец, уже во втором часу, начался концерт - это действительно были не только разговоры, но и концерт Михаила со своей программой песен сталинских времён. Согласитесь, необычный, и даже вызывающий случай, когда без ненависти и неприятия, гости пушкинского дома говорят о советской эпохе, о Сталине, и даже наоборот, с долей, пусть иронической, но приязни.
Надо заметить, что в Англии, общественное сознание изувечено многолетними пропагандистскими выпадами против страны Советов и её бывших, да и нынешних лидеров.
"Либеральная" пропаганда, так промыла мозги многим англичанаам, что редкие современные историки могут представлять, что такое был реальный Советский Союз, а уж обыватели уверены, что кроме "Гулага", который так красочно расписал Солженицын, и "тирана с параноидальным синдромом" - Сталина, Советский Союз ничем не отличался от Гитлеровской Германии...
Между тем, Михаил спел несколько песен о Сталине и Ленине, как он утверждает, из репертуара тридцатых, потом спел некую пародию на завзятого "фашиста" и по пути отвечал на вопросы.
Выяснилось, что несмотря на довольно молодой возраст, он ценит Советскую систему, уверен, что с историей страны надо обращаться бережно, что советские люди были созданиями былинного склада и делали историю, зависящую полностью от обстоятельств, в которых тогда жили в Европе, да и во всём мире.
Этим и объясняется количество жестокостей и ошибок!
Это было так непохоже на обычную антисоветскую "чернуху", которую мне, не один раз уже приходилось слушать в Пушкинском доме, что я порадовался и подумал, - это культурное учреждение со временем может стать действительно "оазисом" русской, российской культуры, - если оно отойдёт от лживых пропагандистских клише времён холодной войны.
Сегодня, те кому за шестьдесят, ещё помнят трудные и тяжёлые послевоенные годы, но помнят и атмосферу устремления в светлое будущее, которое строили не рассуждая о правах человека и личном комфорте - вся страна была устремлена вперёд, всё общество было в движении, в том числе в буквальном смысле.
Ехали в Сибирь, строить гидроэлектростанции, а из Сибири, смельчаки ехали поступать в университет в Москве и Ленинграде. Условия жизни почти везде были "полевые" часто потому, что никто из молодых не хотел надолго оседать на одном месте - хотелось жить и участвовать в этом мощном потоке мирного обновления!
Я с грустью, почти с сентиментальными слезами вспоминаю свою семью в пятидесятые годы, сидящую рядком возле тёплой печки в общежитии, в бараке, когда молодой ещё отец что-то ремонтирует своими руками, а из раструба патефона несутся бодрые звуки маршевой песни "Ой вы кони, вы кони стальные...".
Кстати, в народном быту, пели тогда совсем другие песни, а сегодня никто не поёт русские песни, а если что слушают, то разную дребедень на английском.
Замечу, что тогда, русская культура в отличие от сегодняшнего дня, была совершенно независима от англосаксонской масс-культуры, и жила своей культурной жизнью - из того времени вышли и советское кино, и песни Пахмутовой, и балет, и Шостакович с Растроповичем и много, много другого!
А простой советский народ в застольях пел, например про Стеньку Разина, или про Хасбулата молодого, и много, много подлинно народных песен
Мои родители, познакомились в начале войны, в хоре и потом, всю жизнь пели, собираясь с друзьями на разные советские праздники и дни рождений.
Пели хором, постепенно хмелея и становясь сентиментальней и добрее. Пели "Катюшу" и "Вот кто то с горочки спустился...", но патриотические песни оставались эстрадным жанром и не были частью народной культуры...
К сожалению, сегодня, в русском народном быту, песен вообще не поют, а слушают "готовое" - попсу или непонятную, но бодрящую муть на английском языке...
...Наконец Михаил, прерывая пение начал отвечать на вопросы. Вопросы были разные и отвечал Елизаров, довольно внятно, хотя иногда перебарщивал с тезисом о свободе художника думать и делать так, как он хочет и может.
Тут захотелось с ним поспорить, потому что такая свобода не должна переходить граней за которыми уже идут циничный стёб, или уже прямые оскорбления национально-религиозных чувств.
Однако я сам, в этом смысле, похож на Елизарова и потому, понимаю его, когда волнуясь и доверяя только чувству своего я, можно сболтнуть необдуманные тезисы.
Он на мой взгляд, вполне уместно покритиковал сегодняшних лидеров, которые до Сталина по всем параметрам не дотягивают; прошёлся по капитализму, который очевидно проигрывает соревнование с социализмом, как социальной системе будущего.
Его критика нынешних порядков могла задеть чувства антисоветчиков или монархистов, но ввиду небольшого количества слушателей, этого не случилось - всё обошлось и Михаил Елизаров, судя по всему, остался доволен своим выступлением, да и немногочисленная публика - тоже.
Встреча закончилась на дружелюбной ноте и молодой писатель заспешил на очередной "круглый стол", организованный на книжной
Ярмарке, здесь же в Лондоне...
Встреча в Пушкинском доме с Диной Рубиной.
...Народу в этот раз было значительно больше - весь небольшой зал заполнен и потому, представление писательницы прошло вполне официально.
Дина Рубина - замечательно интересная и красивая женщина!
Красива сочетанием ума, обаяния, умения одеваться и выглядеть.
В этом одном я уже усматриваю проблески гениальности - некие внешние приметы глубокой и тонкой натуры.
Она сама это знает, как знает каждый гений о том что он гений и потому, не старается ложной скромностью закрасить свою харизму.
С самого начала она, помогая слушателям, призналась, что "актриса" и потому, каждая такая встреча для неё - это выступление на сцене с сольным концертом.
Последнего она не говорила, но это подразумевалось и я подумал, что после таких встреч, она устаёт наверное больше, чем за день работы на компьютере.
Но обо всём по порядку...
В начале были вопросы.
Спросили, как ей понравилась теле экранизация её романов и она с юмором описала опустошение испытанное ею, по окончанию одного из просмотров; посмеиваясь назвала телевизионщиков - режиссёров "бандитами", заманивающих авторов фантастическими посулами, а потом ограбив, убивают.
Но посмеявшись объяснила, что экранизация редко бывает удачной и привела в пример пару удач.
Это прежде всего "Собачье сердце" Булгакова, где все "сошлось" - и творческий коллектив и режиссура. Остальные попытки экранизаций все более или менее неудачны и потому, она разочарована...
Потом Дина рассказала, что после переезда в Израиль в далёкие восьмидесятые, работала уборщицей в домах богатых евреев.
И однажды, ей отказали от "места" - она проговорилась, что закончила консерваторию и пишет книги. Хозяйка, смутилась, а когда Дина ушла, тут же позвонила в фирму и потребовала убрать "интеллигентную уборщицу", потому что это нарушает все приличия!
Рассказала ещё, что первый год после переезда, совпал с очередной войной на Ближнем Востоке и что они с мужем, в моменты воздушной тревоги, сидели дома в противогазах, как и положено было по инструкции.
Дочка никак не хотела одевать эту страшную удушливую штуку на голову и Дина почти показала, как они танцевали перед ней, разыгрывая сценки, и наконец уговорили дочь облачиться в этот "скафандр".
Я задал Дине серьёзный вопрос, который для меня самого является как бы лакмусовой бумажкой, показывающей глубину самоотождествления личности писателя и человека - спросил, кто повлиял на неё в плане творчества: Толстой, Достоевский, Чехов или Пастернак.
Дина ответила, что ей ближе Чехов, с его скрытой печалью и самоиронией и добродушной насмешливостью русского, российского интеллигента. Она вспомнила о письмах Чехова близким людям и о письмах, написанных начинающим авторам, в которых Чехов коротко обрисовывал путь становления писателя.
В плане личности, продолжила она, конечно повлиял Толстой, но уже в более зрелом возрасте - завершила она ответ на вопрос.
По поводу почитателей и почитательниц Дина рассказала почти анекдот, произошедший с одной из своих почитательниц - цыганкой, которая полжизни провела в тюрьме и которая, говоря о Дине Рубиной отметила: "Если она попадёт в зону, пусть просится в зону номер 309. Там мы её будем уважать и она будет "в законе", как у "Христа за пазухой"...
Я давно так искренне и добродушно не смеялся - действительно Дина Рубина, помимо писательства, могла бы стать замечательной актрисой!
Потом, Дина Рубина мастерски прочитала короткий рассказ о походе простой русской "интеллигентки" на балет, в Большой театр.
О её столкновении с администрацией, в лице пожилой и злой билетёрши, о возникшей ссоре, о том как билетёрша после нелёгкой борьбы сжалилась и впустила героиню в зал, о том, как эта женщина, с восторгом рассказывала о балете, забыв о переживаниях в фойе театра. Фарсовая манера "письма", подчёркивала трагичность обыденного существования в "недружелюбном мире", однако, в итоге всё заканчивалось добродушным смехом!
Стоит отметить и искреннюю радость Дины от встречи с русскоговорящей аудиторией, понимающей все нюансы и тонкости русской речи - в Израиле, отметина она, чаще приходится говорить на иврите.
К счастью, и на сей раз, не было даже намёка на антисоветизм, обычный для впервые попадающих в Англию русских образованцев.
У меня создаётся приятное впечатление, что в российском обществе происходит перелом, когда русские-советские люди начинают ценить недавнюю историю, понимая, какую страну, какую цивилизацию разрушила человеческая, провинциальная глупость.
Многие россияне, сегодня сознают всё чаще и яснее, что русофобство, "наряженное" под критику "режима", зачёркивает драматизм исторической жизни "павшего" Союза и что это русофобство, было и является обычной политической конъюнктурой, которой следуют российско-советские образованцы!
2011-год. Лондон. Владимир Кабаков
Встреча с российскими писателями в самом большом книжном магазине Лондона.
...Зал для презентаций, в этом огромном лондонском "Доме книги" неподалеку от Пикадилли, находится на шестом этаже здания, и оттуда через окна открывается замечательный вид на центр города и море разновысоких и разновеликих крыш.
Я обратил внимание на этот вид, пока мы ждали прибытия писателей, опаздывающих из за проблем с транспортом в большом городе.
Наконец они пришли и встреча началась.
Среди писателей, выделялся хромающий, видимо от усталости, Михаил Веллер, которого я узнал по фотографиям.
Он сразу заговорил громко, может быть нарочито громко, показывая, что для него такие встречи - часть его работы "писателем".
Писателей всего было пять, а слушателей - человек пятнадцать - двадцать. Из них большинство русских, но были и англичане - видимо преподаватели славистики или русского языка.
Тема дискуссии - мистика и метафизика в современной российской литературе.
Представили писателей. Там были Владимир Шаров, Михаил Веллер, Мария Галина, Олег Павлов, и ещё одна, милая, оживлённая писательница, имени которой я не запомнил - она психолог и пишет книги о психологической помощи для "нуждающихся".
Кстати, такой жанр очень популярен в постсоветской России, потому что миллионы и миллионы людей в стране, вдруг сделались лишними, или даже попросту "изгоями" и их одолевают стрессы и мании с фобиями и не понять, чего из этих психических расстройств больше...
... В начале, на правах старейшины выступил Веллер и заговорил о мистике и о вере вообще, как о чём то дремучем и отсталом.
Потом, привел пример, что "в определённом возрасте молодые идут скопом, массой куда-нибудь, будь то монастыри, комсомол или гитлер-югенд".
Намекая, Веллер давал понять, что мистика - это всего лишь модное увлечение, непонятно только при чём тут гитлер-югенд.
Я поспешил не согласиться и невежливо "объяснил" Михаилу, с которым мы ровесники, что его взгляд, не знаю насколько он искренен, - поверхностен и не раскрывает всей сложности темы"
Тут и закрутилось, завертелась дискуссия, когда Веллер стал мне возражать тоном авторитетного мыслителя, явно разочарованного таким восприятием всего, что он говорил.
Переводчик едва успевал переводить и авторы, после нашей стычки, каждый по своему стали с жаром объяснять, как они понимает мистику или метафизику...
И тут стало заметно, что многие просто не хотят сознавать всей серьёзности и актуальности этой темы для современной России, в которой лубочные "отшельницы" Пелагеи и "святые девы", из промороженных сибирских пространств, ничего общего не имеющие ни с мистикой, ни тем паче с метафизикой, становятся модным литературным "трендом".
Вновь вмешался Веллер, и на мой взгляд, высказал тонкую мысль, что отлучение церкви от государства, может быть сыграло положительную роль в становлении современной, российской православной церкви!
Владимир Шаров, задумываясь на ходу, ища нужные слова и выражения сказал, что в определённом смысле все мы так или иначе в своих писаниях пытаемся комментировать и разбираться в своём отношении к Священному Писанию, к тому, что там написано.
Писательница - психолог, объявила, что она буддистка и потому, на её взгляд, все религиозные системы говорят об одном и том же, только разными словами и в разных географических "интерьерах"!
Было и ещё несколько вопросов, в том числе и от англичан присутствующих на встрече, к которым русские писатели и переводчик относились особенно вежливо.
В конце встречи все стали более дружелюбны и осторожны в выражениях, как бывает между хорошо знакомыми людьми.
Дискуссия удалась и все разошлись только часа через два после её наччала, немного уставшие и разочарованные недоговорённостями, какими всегда заканчиваются искренние и длинные разговоры, в присутствии нескольких десятков участников...
А у меня, непонятно почему и некстати, в голове вдруг закрутился хоровод мыслей и выросло понимание, что русский народ, во времена предреволюционные, обманываясь и надеясь на обещания официальной церкви, вполне равнодушной к его чаяниям, вдруг поверил в "марксизм-ленинизм" как в новое мессианское учение и решил, под руководством большевиков, построить рай на земле своими руками.
Я вдруг ясно осознал связанность времён и казалось, начал понимать причины гонений на церковь, как месть за неосуществлённые народные мечты.
Так же внезапно, увидел я и отсутствие перерыва в традиции народной веры в нечто высокое и неземное - большевики и раньше казались мне продолжателями дела первохристиан, только уж очень левых и очень по-человечески радикальных.
И думается мне, что после Революции, русский народ по-прежнему верил в рай, но всего лишь переместил своё внимание на левый фланг христианства, с его официозного правого фланга, на котором и разместилась в те времена русская церковь, в итоге тысячелетнего развития!
Большевики были радикалами, зато они обещали, уже в течении жизни одного поколения, сделать мир приятным и удобным для житья всем, кто до этого был беден и не устроен, правда за счёт уничтожения класса эксплуататоров и прислуживающих ему "прослоек".
И народ в возможность такой жизни поверил!
Церковь при этом утратила свой официозный вес и значение, зато приблизилась к церкви страдающей, что помогло ей в самоидентификации и очистило её ряды от "лицемеров и фарисеев"!
Поэтому сегодня, обретя "свободу" и государственную поддержку, русская церковь вернулась, правда невольно, почти в эпоху первохристианства, что и позволило ей сохранить своё влияние, теперь уже на души обиженных советской властью...
... И в этот момент раздумий, я вдруг осознал, что не было никакого разрыва традиции русской веры в светлое будущее - просто была попытка ускорить ход времени и попытаться выстроить Рай не на небе, а на земле.
В определённом смысле, коммунистическая пропаганда была продолжателем традиции Книги и представляла социалистический Рай, воплощением Нового Завета.
Зато Советский Союз, показал, а может быть точнее выражаясь обозначил, путь всего человечества в будущее, и то, что построение более справедливого мира на первый раз захлебнулось, вовсе не означает, что это направление социальной эволюции человечества неверное.
В реальном мире ничего не делается просто так. За каждой социальной революцией, стоят века приготовления к ней и собирание "взрывчатого" материала.
А новое всегда воспринимается подозрительно и люди ему привычно противятся, с трудом осваивая это новое начинают сожалеть об утраченном, но не хотят возвращаться в "прошлое".
Нечто подобное происходит сегодня с Россией и россиянами!
...Уходя, мы купили парочку книг на русском и захватили несколько рекламных проспектов написанных на английском и изданных академией "Россика" о российских писателях - участниках праздника книги в Лондоне, о критиках и даже литературных агентах, о которых, ещё лет двадцать назад, в России и слыхом не слыхивали.
Я взял эти материалы на заметку, потому что хочу сам опубликовать в России несколько книг объединённых в литературную серию и под общим заголовком "Взаимоотношения человека и природы".
... По пути домой, мы с женой обсуждали услышанную дискуссию и я, как обычно "исходил" полемическим красноречием, критикуя всех и вся в российской литературе, и сам же над собой посмеивался за такую наивность. Ведь другой литературы в России нет, а те писатели, кто пишет сегодня являются ещё спорными и малозаметными фигурами, хотя благодаря "раскрутке, могут через пятьдесят лет стать почитаемыми классиками...
... Дома, я прочёл несколько новелл из книги Веллера "Легенды Невского проспекта" и меня чуть не стошнило - в этой книжке, был полный набор постсоветских мифов о том, какая была дрянная и продажная советская власть и как ловкие люди: бандиты, проститутки, воры и мошенники, - а других по Веллеру тогда и не было, - эту власть "объезжали".
Но ведь я жил тогда, и помню, что в основном, люди не были негодяями, каковых сегодня, может быть благодаря писание таких "чернушников" как Веллер, - "пруд пруди".
Из трагедии реальной советской жизни, Веллер сделал подлый анекдот, а ведь в России, по-прежнему много читают и верят написанному, как первохристиане верили в Библию.
Отсюда и страшный "педагогический эффект" таких писаний, недаром названных "чернухой", но у Веллера, эта чернуха ещё и овеяна "криминальной романтикой" лихой и свободной жизни.
Нечто подобное я встретил в романе Василия Аксёнова "Московская сага", где жизнь описана как нескончаемый перечень предательств, похоти и преступлений, а герои напоминают стилизованных мерзавцев. И всё это подано под антисоветским соусом и к тому же, "суконным" стилем бытописателя - графомана.
Поэтому, такие писания, такой идеологический вид литературы я называю "аксёновщиной" - сегодня, благодаря российской "образованщине" ставшей самым читаемым и расхваленным стилем в постсоветской жизни.
И всё это пишется в надежде прорваться на западный рынок, "вытирая ноги" о разгромленную и оплёванную Родину, которой гордились и защищали простые советские люди, и которую, ещё так недавно, лицемерно славословили те же образованцы.
Хотя вполне возможно - думал я, - что они всего лишь эволюционировали и раньше были вполне искренни, когда хвалили скомпартию и её престарелых лидеров, а потом хвалили горбачёвскую "перестройку" - в России, из юношей мечтателей часто вырастают бесхребетные приспособленцы.
Я помню, замечательный рассказ того же, но молодого Аксёнова, "Жаль, что вас не было с нами", о "самодеятельном" празднике в Крыму и о той замечательной, свободной, весёлой, дружелюбной жизни, которой тогда могли жить простые люди.
Думаю, что такая "чернуха" пожилого Аксёнова, есть некий результат психического срыва, психический синдром, связанный с неожиданным и насильственным разрушением всех жизненных идеалов.
Вот на этом "выжженном" пространстве и "мутируют", возникают такие писатели как Аксёнов, Сорокин и Веллер и появляются такие "опусы", как "Московская сага", "Голубое сало" и "Легенды Невского проспекта".
В подтверждение, приведу несколько цитат из "Легенд..."... Признаюсь, у меня не хватило мужества дочитать эту книжонку до конца, но вот цитаты:
"За долгий рейс моряк звереет. Советский человек и вообще-то зверь...".
"С той поры, как большевики разогнали Смольный институт в Ленинграде, всегда наблюдался переизбыток старых дев. Старость не радость, а девам вообще живётся трудно. Интимный же аспект, ограничивался общественным осуждением внебрачных связей и жэковскими лекциями о вреде онанизма в противоположность безусловной пользе воздержания..."
"Народ сам пишет биографии своих героев, ибо народ лучше знает, какой герой ему потребен. Биография героя - общественное достояние. Как все общественные достояния, она подвержена удивительным метаморфозам, а особенно, конечно, в Советской России, которая и вся-то есть такая метаморфоза, что аж Создатель не лишился речи и был разбит параличом при взгляде на дело рук своих...".
"Советский писатель - это, я вам доложу, продукт особенный. Если специалист подобен флюсу, то специалиста столь характерного, как именно советский писатель, трудно даже уподобить какой-либо цензурной части тела..." - и так далее.
Российские писатели, такие как Веллер, а их расплодилось немеряно - это отравители общественного сознания, по смертоносности сравнимые с самыми популярными наркотиками.
Только травят "веллеры" души простодушных читателей, часто молодых и неспособных отличить пасквиль от реальности.
Именно такие писания и помогли, в тяжкие девяностые, сделать Россию страной бандитов и олигархов в какой-то момент поверивших, что можно быть лжецом или даже плотоядным зверем и ничего от этого вокруг не изменится.
Тут, невольно вспоминается Николай Ставрогин из "Бесов" Достоевского, который покончил свою жизнь, повесившись на тщательно намыленной верёвке, не выдержав упрёков совести, и сделал он это расчётливо и хладнокровно, как и жил!
Но этот известный литературный герой которому любят подражать молодые романтики, хотя бы старался бороться со своими эгоистичными страстями...
Однако, такой писатель как Веллер и прочие "аксёновы", ещё и денежки зарабатывают на своих циничных литературных байках.
Страшные времена настали в "постсоветской России", только вот детей жаль!!!
Встреча с Андреем Кураевым в соборе Успения Божией Матери и Всех Святых, в Лондоне
... Была служба. Полутёмный зал с таинственно мерцающими свечами.
Перекличка хора с священником, находящимся в алтаре.
Неподвижно стоящие вдалеке друг от друга тёмные фигуры молящихся - все создавало ощущение трагической таинственности и недосказанности.
Крестясь и кланяясь, я слушал службу, рассуждая про себя о том, как долго и кропотливо создавалась вся эта возвышенная атмосфера церковной литургии, которая воздействует на множество разных по характеру прихожан, и в конце концов, стала как бы введением в медитацию, сосредоточение души и тела в одной точке, которая называется на русском языке словом Бог.
Хотя конечно, главным лицом литургии и вообще церковного действа является Иисус Христос - срединное лицо Троицы и я бы назвал русский народ не Богоносцем, а Христоносцем, потому что в отличии от древних иудеев, россияне поклонялись и поклоняются Иисусу Христу и Богоматери.
А Ветхозаветный Бог-Креатор - это для простых людей далёкая абстракция, тем более - Дух Святый, который и вовсе мало ощутим в церковной жизни, как нечто цельное и существенное.
Мне вспомнилась икона "Пресвятая Троица" Рублёва, в которой все три ипостаси представлены человеческими фигурами и среди них, с трудом угадывается Иисус Христос, который единственный, предстал некогда перед людьми в человеческом обличье.
Остальное, для обычного верующего не богослова, проявляется как абстракция, неспособная воплотиться в реальные образы в нашем скудном воображении...
Служба закончилась и все перешли в трапезную, где уже стояли стулья, а у стены, напротив входа, стол с тремя креслами - для "лектора" и для сопровождающих лиц.
И вот вошёл большой человек в чёрной рясе, с бородой и длинными волосами в беспорядке спускающиеся на плечи, соединяясь с разделённой надвое бородой, тоже довольно беспорядочной и давно растущей, без вмешательства парикмахера.
Долгие годы выступлений на публике помогают Андрею Кураеву справляться с волнением и потому, перед сотнями любопытных и вопрошающих глаз, он вёл себя спокойно и уверенно.
В трапезной собралось не менее ста слушателей, а то и все двести. Пришли даже те, кто давно не ходит в храм - Андрей Кураев известное имя для всех, кто интересуется богословием православия.
Владыка Елисей представил Отца Андрея, тот сел и начал говорить.
И говорил с небольшими перерывами три часа, сделав по сути обзорную лекцию, затронувшую все аспекты современной Русской Православной Церкви.
А потом ещё были вопросы.
Но обо всем по порядку.
Я не буду, да и не смогу пересказывать всё о чём говорил дьякон Кураев - запомнилось его умение раскрывать тему и говорить не только серьёзно о возвышенном, но и шутить, и даже рассказывать анекдоты, вполне артистично пародирую голоса героев анекдота.
Отвечая на вопросы, в конце ответа, он, обдумывая заключительные "аккорды" делал паузы, на мгновение замолкая и опуская голову мысленно выискивал подходящие выражения для завершающих фраз.
А зал внимательно слушал, пытаясь проникнуть в его, вполне парадоксальные определения и выводы; похохатывал отзываясь на шутки и замирал, когда Отец Андрей касался, кажется запретных тем.
Например, обрисовывая облик царя Николая II, он назвал его "юродивым", а потом и обосновал этот тезис ссылаясь на дневники Николая II, описывающие дни проведённые под арестом, на игру в карты в предпоследний день перед расстрелом.
Потом, сослался на одного реального юродивого, который подходя к стенам церкви бросал в них камни и грязь, а перед борделем останавливался и гладил его стены. Потом юродивый объяснил, что перед входом в церковь, он своим внутренним взором видел бесов, не смеющих проникнуть в церковь, а перед борделем - ангелов, которые тоже ждали выхода грешников из этого земного вертепа!
Потом он говорил о преподавании Закона Божьего в школе и о том, что церковь и батюшки вовсе не горят идти туда и что их напрасно обвиняют в этом стремлении; что преподавание уроков религии, необходимо для формирования подлинно культурного человека, так как наша цивилизация, - это цивилизация христианская и поэтому, церковь настаивает на уроках религии в общеобразовательных школах.
С этим, я совершенно согласен, потому что считаться культурным человеком нельзя, если вы не знаете, хотя бы немного, оснований европейско-русской цивилизации!
По окончании этой обзорной лекции, начались вопросы и я тоже задал вопрос, после того как Кураев, на мой взгляд привычно и весьма легковесно, обвинил неправославные конфессии на Западе и в Англии, в искажении учения Христа.
- Ведь они - говорил он, - могли бы представить и Александра Меня обскурантом только потому, что он не признавал гомосексуальные браки.
Тут, в его речах, уже традиционно повторяется мотив чистоты русского православия и нечистоты всех остальных конфессий.
Это конечно неправда и главным аргументом в сравнении чистоты христианства, служит уровень доброжелательности и дружелюбия в том или ином обществе, так или иначе идентифицирующим себя с определённой конфессией.
Так вот как раз русское общество, во многом самое мрачное и самое бандитски-самоубийственное и я бы стеснялся такое общество называть христианским, а прихожане, даже живя в Лондоне, любят повторять, "что у нас Бог, а у них Бога нет!".
А где же может быть Бог в стране, где убивают целыми семьями; где около миллиона сирот и около ста тысяч каждый год пропадает неизвестно куда и как: где в страшные девяностые убивали друг друга ежегодно около тридцати тысяч человек, а абортов делают около миллиона в год?! Тут можно много цифр приводить, показывающих обезбоженность "перестроечной" российской жизни.
А в Англии, на мой взгляд, христианство, как моральная основа, стало достоянием народной культуры в которой растворились принципы христианства и которая, стала христианским регулятором отношений между людьми и даже отношений в бизнесе и в экономике.
Во многом это можно назвать главной причиной богатства и благообразия английской жизни и поэтому, многие русские переезжают в Англию, в том числе и верующие православные, а ещё многие хотели бы это сделать, но обстоятельства не позволяют.
В своём вопросе, я хотел указать именно на это, но странно - Отец Андрей почему то очень на меня рассердился, усмотрев в моём возражении несогласие с его позицией.
Он чуть ли не закричал, что он "этого не говорил" и что именно потому, что англикане нарушают заветы Церкви, несколько лет назад, Русской Церковью было принято решение прервать дискуссионное общение с ними.
Я не совсем понял, о чём идет речь, но тем не менее был шокирован агрессивной реакцией Кураева - с моей стороны это было даже не возражение, а просто вопрос - выяснение позиции известного русского богослова!
...Позже, я подумал, что в России Андрею Кураеву так достаётся от его многочисленных оппонентов, что он и во мне увидел своего врага, но на самом деле наоборот - я его сторонник в сближении реальной жизни и её религиозной составляющей, потому что веровать и жить по вере - это необходимое условие искренности и правдивости в христианстве!
В конце концов мне удалось задать вопрос о национализме и Кураев рассказал анекдот о "Памяти", которой, как организации русских националистов уже давно нет.
Я не буду пересказывать этот анекдот, потому что он как раз ничего не объясняет в русских людях, в их неприятии других конфессий и занимающих, по отношению к иноверцам, отрицательную позицию, значительно расходящуюся даже с той позицией, которую занимала РПЦ ещё при жизни Владыки Антония Сурожского.
В каком-то смысле, при таком отношении к другим конфессиям и другим религиям, Русская Православная Церковь может со временем стать христианской сектой - ведь сам Иисус говорил о любви, терпимости и даже непротивлении злу насилием.
Но сегодня, религиозная "гордыня" переполняет не только русских националистов, но и церковных иерархов, что уже грозит расширением зон нетерпимости и появлением "православной" цензуры, - что отчасти и происходит в России!
Однако, чуть позже, попросил слово один из присутствующих на собрании баптистов и стал благодарить Кураева, обещая молиться за него, на что Отец Андрей, очевидно смущённый этой похвалой сказал, что в случае совместного нахождения в камере для смертников, все христианские секты и конфессии обязаны вести себя как братья, но если речь идёт об обыденной жизни, тогда он будет и спорить, и возражать сектантам. На сём и порешили.
Были ещё несколько интересных ответов на вопросы и самый яркий из них о том, что в России, несмотря на сопротивление и протесты атеистов и агностиков, необходимо знакомить людей с детской скамьи с содержанием Библии и особенно Нового Завета, хотя бы для поднятия культурного уровня россиян.
Было уже почти десять часов вечера, когда отец Андрей закончил говорить и попросил спеть благодарение в честь Владыки Антония Сурожского, к которому, судя по всему, он относится благоговейно. Присутствующие встали и пропели благодарение, а после, Отец Андрей раздал свою последнюю книгу и некоторым счастливцам подписал её.
...Уже ночью, засыпая, я вдруг вспоминал его изумительную способность трезво и остро говорить и размышлять о христианстве, о жизни и вере, и порадовался, что смог воочию послушать и увидеть этого выдающегося православного миссионера!
(Совсем недавно я узнал, что дьякона Андрея Кураева отлучили от Русской православной церкви).
Апрель 2011 года. Лондон. Владимир Кабаков
Остальные произведения Владимира Кабакова можно прочитать на сайте "Русский Альбион": http://www.russian-albion.com/ru/vladimir-kabakov/ или в литературно- историческом журнале "Что есть Истина?": http://istina.russian-albion.com/ru/jurnal