|
|
||
Александра Пэнна называют израильским Маяковским. Он считается лучшим переводчиком Маяковского на иврит. Представить себе ивритскую поэзию без Александра Пэнна невозможно. Он родился в России, большую часть жизни прожил в Палестине-Израиле. Вся его жизнь была посвящена сближению народов и культур - русской и еврейской. Это стихотворение венчает сборник стихов Пэнна "Вдоль дороги". На мой взгляд, оно отражает мужество этого выдающегося поэта и гражданина. | ||
Мне много довелось пройти дорог. И идолов разбить пришлось немало. Не раз я поднимал трепещущее знамя И многим женщинам дарил свою любовь. Прощайте все: Любовь, Дорога, Знамя и Свобода. И Родина моя любимая прощай!
|