--
Предисловие к дейстрийскому изданию
В гостях у почтенной дамы,
Оставшись наедине,
Спросите вы даму прямо...
А, впрочем, поверьте мне,
О чём бы вы ни спросили,
Ответом на ваш вопрос
Она улыбнётся мило.
С дамы какой спрос?
Но после, уж распрощавшись,
Вы оглянитесь вослед
На смятый платок меж пальцев...
Дама знает ответ.
Д. Азорменг,
малоизвестный дейстрийский поэт
Предлагая вниманию читателей эту книгу, мы считаем своим долгом уведомить их, что нынешний вид романа несколько отличается от первоначального, в котором он был нам прислан. Мы постарались сохранить все достоинства текста, собирая разрозненные заметки тридцати-пятидесятилетней давности, и прибавили от себя только некоторые пояснения, объясняющие для дейстрийского читателя детали заграничной жизни начала века. Необходимо, однако, пояснить, что роман написан - как вы легко сможете убедиться из текста - старой девой, родившейся в самом начале нашего века, получившей, по всей видимости, обширное, но бессистемное образование и, как станет ясно при чтении, самой читающей всё подряд - от готических и сентиментальных романов, модных в дни её молодости, до авантюрных, популярных ещё в прошлом веке.
Роман был переслан нам из Остриха, от синдика стрелков одного из провинциальных городов недалеко от границы - это должность, аналогичная должности главы полицейского управления - который отправил нам записки своей тётушки, следуя её завещанию и завещанию своего отца, в чьих бумагах и был найден предлагаемый публике текст. Господин Бруно Перте просит отдельно упомянуть, что все описанные в романе события являются не более чем плодом фантазии его покойной тётушки, кузины его дорогой матери, и, если бы не завещание тётки и отца, он никогда бы не согласился на подобную публикацию.
По просьбе господина Перте (состоящего в родстве с некоторыми видными лицами в нашей политической жизни) мы просим читателя снисходительно отнестись к тому, что долгое время было не более чем семейной шуткой. По словам господина Перте, его тётушка, будучи особой весьма весёлой и склонной к розыгрышам, придумала игру, в которую охотно играли все домочадцы и гости, игру под названием "если бы", в которой высмеивала нелепые сплетни, ходившие вокруг их семейства. По словам племянника, игра начиналась со слов "давайте представим, как мы жили бы, если бы то-то и то-то было правдой", а после расписывала самые невероятные подробности их вымышленной жизни. Игра была весьма забавна, пока не выходила за пределы семьи, однако сейчас господин Перте считает своим долгом опровергнуть некоторые сплетни, которые весьма удачно высмеяла его тётушка в своём романе. Так, например, между нею и покойным отцом господина Перте никогда не было иных отношений, нежели отношений брата и сестры, и, разумеется, Перте-старший всегда был образцовым гражданином своего города, не позорившим старинной фамилии никоими позорными деяниями, столь же почтенны были и все его предки.
Ознакомившись с содержанием романа, мы сочли своим долгом послать его в дейстрийское бюро безопасности, поскольку автор книги указывает на знание некоторых подробностей работы этого учреждения. Также мы уведомили и почтенное семейство, из которого вышло немало видных политических деятелей, о том, что к нам поступила книга, в которой упоминается их фамилия. Почтенное семейство ответило в духе нынешнего времени, отказавшись интересоваться событиями полувековой давности и беспокоиться из-за чести людей, давно упокоившихся в могилах. Возможно, эти господа (мы, разумеется, имеем в виду ныне живущих) даже довольны подобной рекламой: кому не лестно, чтобы его фамилия попала на книжные полки?
Дейстрийское бюро безопасности продержало книгу дольше, чем частные лица, но всё же дало разрешение на публикацию, приложив резолюцию, согласно которой в романе нет ни единого слова правды, и ни один человек в здравом уме не поверит в существование вампиров, а уж тем более в их контакты со столь почтенной организации. Некоторые листки, однако, после возвращения из бюро оказались утрачены, и мы сочли за лучшее не допытываться касательно их судьбы.
Итак, предлагая публике роман, который, возможно, заставит её по-новому взглянуть на некоторые события в истории родной страны, наше издательство никоим образом не ручается за достоверность описанных в книге событий, равно как и за точность упоминаемых автором имён и названий. В настоящее время истинным является лишь тот факт, что некая Ивона Рудшанг жила в неком острийском семействе в качестве тётушки, и в таком же качестве и была похоронена. Что касается других имён, то всё, что дало наше расследование - это два лежащих рядом камня на старом столичном кладбище для бедняков: Амалия Вайль, девица и "Беренгарий, от которого отреклась семья, а следом и весь мир", как весьма пафосно было написано на табличке, причём второй камень, по всей видимости, положен на пятьдесят лет раньше.
--
Предыстория
Я вышла на улицу и замахала рукой, увидев остановившуюся на углу конку. Кондуктор придержал для меня дверь, учтиво подал руку, но после разглядел при свете фонарей простую шляпку и неказистую накидку и отвернулся. Я сама поднялась на площадку и прошла внутрь. Против обыкновения, конка была почти пустой, так что можно было занять почти любое место на сидении.
Дверь захлопнулась, прозвенел звонок, и конка тронулась. Выждав немного для приличия, кондуктор двинулся по салону, собирая с немногочисленных пассажиров свою обычную дань. Я купила билет до самого дома (рельсы проходили в пяти шагах от наших дверей), и огляделась по сторонам. Усталые лица пассажиров и заляпанное грязью стекло не сулили никакой пищи для размышлений. Всё как всегда, и один вечер как две капли воды похож на предыдущий... Скучно!
Внезапно дверь салона распахнулась, пропуская смугловатого мужчину в красно-чёрной куртке. Спустился с империала или вскочил на ходу? Кондуктор, по крайней мере, повёл себя так, будто видит его впервые: двинулся навстречу, требуя приобрести билет. Новый пассажир его, казалось, не заметил, прошёл мимо в конец салона и сел прямо напротив меня.
От нечего делать я принялась его разглядывать, приличия ради стараясь делать это незаметно.
Смугловато-жёлтая кожа, узкое лицо, карие глаза с каким-то мальчишеским выражением смотрели, между тем, серьёзно и даже встревожено. Мужчина был одет во всё красно-чёрное, а в руках сжимал тех же цветов заплечную сумку. Такого странно встретить и в деревне в охотничий сезон, но в городе?
Он внимательно и в то же время отстранённо посмотрел на кондуктора, медленно расстегнул пуговицы на правой перчатке, снял её, достал из-за пазухи кошелёк - кожаный, довольно потрёпанный, но туго набитый. Извлёк деньги, отдал кондуктору и убрал кошелёк обратно. Натянул перчатку, застегнул и принялся затягивать застёжки на сумке. Всё это время он делал какие-то странные движения ртом, словно ощупывал языком клыки.
"Глупости, Амалия, - строго сказала я себе. - Тебе надо меньше читать готические романы!"
Я внимательней взглянула на мужчину, втайне надеясь уловить что-то такое, что позволит разгадать его странности. Он как раз прекратил проверять застёжки и теперь неподвижно сидел, прижимая к себе сумку, словно ребёнка. Тёмные глаза бездумно смотрели мимо меня в окно за моей спиной.
Он впрыгнул в конку на ходу...
Ну и что? На это способен любой ловкий человек, разве нет?
За окном уже давно стемнело, на улице поздний вечер. Что делает этот человек, куда едет? По делам, возвращается домой или высматривает подходящую жертву?
"Перестань, Ами. Больше в книжную лавку не пойдёшь, пока не отучишься читать всякую ерунду! Посмотри на него? Вот где ты в нём видишь вампирскую бледность?"
Но... на смуглом лице не было ни кровинки. Как будто на этой коже никогда не появлялся румянец... Разве так бывает у людей?
Похожий на вампира человек мельком взглянул на меня, заставив поёжиться и тут же разозлиться на саму себя. Совсем с ума схожу! Я подала знак кондуктору, тот прозвенел в звонок, и конка остановилась.
Мужчина в красно-чёрной куртке вышел следом за мной, метнулся через заполненную экипажами улицу и пропал из вида.
"Вампир? Чепуха, Ами, меньше книжек читать надо!" - решила я и зашагала домой.
Но, признаюсь честно, той ночью я спала очень плохо.
С десяти лет я живу там же, где и работаю - при шляпной лавке госпожи Кик, на углу Аптекарской и Бузинной улиц. Начинала девочкой на побегушках, а теперь стала доверенной помощницей хозяйки. Звучит солидно, но по сути работа изменилась мало: я всё так же помогаю госпоже Кик украшать шляпные заготовки и бегаю по разным поручениям.
Только раньше это выглядело так: влететь в лавку напротив и выпалить: "Здрасте, госпожа Трикс, госпожа Кик просила переслать те голубенькие ленты, только подлиннее и побыстрее, пожалуйста, а то я очень-очень спешу!" А потом госпожа Кик нещадно драла меня за уши за потраченную на сладости сдачу. Теперь я степенно захожу в дверь напротив нашей и говорю что-нибудь вроде: "Добрый день, госпожа Трикс. Как ваш младшенький, поправился? А старшенький ходит в школу? Мне, пожалуйста, зелёных лент, да мешочек красненьких бусинок. Не уступите ли за полцены, они у вас слегка поцарапаны?"
Образование я получила самое простое: письмо, чтение, счёт - иначе лавка разорится, милочка! - научилась, где произносить "аминь", когда священник читает молитву и ходить в церковь только по большим праздником, когда работа всё равно стоит - Бог хочет, чтобы люди работали в поте лица, а не донимали его разговорами, моя дорогая!
Госпожа Кик научила меня украшать атласом и лентами шляпки, улыбаться покупателям и понимать, кому из них отказать, а кому: "да-да, конечно!" И как дать понять, что "конечно" означает не "я проведу с вами вечер, сударь", а "разумеется, вашей жене больше подойдёт розовая шляпка".
В основном к нам заходят дамы и барышни, живущие неподалёку, но, бывает, приезжают и с другого конца города: если жили тут раньше или приехали к кому-нибудь в гости. Иногда заходят мужчины: "не могли бы вы помочь, мне нужна красивая шляпка в подарок моей супруге?" - или невесте, или сестре, или дочери, или матери. Они внимательно слушают советы и пояснения, а потом просят принести выбранную шляпку к ним домой, чтобы нанести последние штрихи на месте. Самое смешное, иногда такие покупатели действительно оказываются женаты.
Летом наша лавка открыта весь день, от рассвета до заката, а обедаем мы с госпожой Кик по очереди. Зимой мы встаём и ложимся затемно - дело есть дело. С наступлением вечера госпожа Кик готова отпустить меня донести картонки со шляпками до дома очередного покупателя. Женщины просят о такой услуге, когда купят шляп больше, чем могут ухватить в охапку, а встретить их некому. Мужчины иногда хотят получить возможность сразу же возвратить или поправить подарок - но чаще завести отношения. Если госпожа Кик не смотрит, я сама оцениваю покупателей и решаю. Одни искренне хотят сделать наилучший подарок, многим из таких приходится отказывать: жёны и матери склонны самые простые вещи воспринимать совершенно неправильно. С иными можно иметь дело, хотя шляпка нужна им не больше, чем мне курительная трубка. Один милый мальчик, бедняжка, "имеет самые серьёзные намерения" и месяц копит, чтобы купить самую дешёвую шляпку в нашей лавке, а потом сторожит под дверями, выбирая подходящий момент для покупки. Чтобы погулять больше времени и чтобы меня на "доставку" отпустили. Госпожа Кик давно раскусила эту наивную хитрость, но держится убеждения, что все покупатели равны между собой - лишь бы платили. Меня всё подталкивает спросить, куда мой ухажёр потом девает свои шляпки, но боюсь обидеть.
Свободных дней мне не полагается, платит госпожа Кик скупо, но зато не надо платить за жильё, и стол у неё отменный. Где-нибудь через год я потребую хотя бы один выходной в месяц, а ещё через пару лет пригрожу уволиться и потребую прибавки. Тогда я смогу скопить приданное и выйти замуж. Только, боюсь, госпожа Кик посоветует меньше денег оставлять в книжной лавке и объявит замужество пустой блажью.
В книжной лавке остаётся львиная доля как моего жалованья, так и свободных денег госпожи Кик. Только она покупает сентиментальные романы, где героиня на первой странице влюбляется в принца, а на последней выходит замуж за садовника, а я - "готические", где героиню на первой странице кусает вампир, а на последней она оказывается одержима бесом. Всё собираюсь бросить, но нет-нет, а загляну за очередной порцией дешёвого развлечения.
Так и живём.
Того странного мужчину в красно-чёрной одежде я встретила, возвращаясь от постоянной клиентки - молодой дамы, с которой мы несколько часов разбирали шляпки, а потом пили чай и судачили обо всём понемногу.
Ещё два дня прошли безо всяких странностей и поездок, а на третий...
Третий день начинался вполне обычно: приём посетителей по очереди с госпожой Кик, украшение новой партии шляпок и обсуждение последнего писка моды. К вечеру у госпожи Кик разболелась голова - в последнее время это случается всё чаще и чаще - и она ушла к себе, оставив лавку полностью в моё распоряжение. Работа шла своим чередом - нет, сударыня, вам не идёт сиреневый цвет, попробуйте лучше бордовый, - я впустила своего ухажёра и краем уха слушала его разглагольствования о нашем счастливом будущем. Мне было отчасти жалко паренька - вот уже несколько лет он таскается сюда и мечтает, но так и не смог добиться у своего хозяина прибавки к жалованию. Он занимается доставкой цветов в большом магазине и, сколько я его знаю, никогда не пытался научиться чему-нибудь полезному, чтобы найти лучшее место. Но с ним хорошо бывает гулять весенними вечерами, когда в садах цветут сливы и яблони.
Госпожа Кик не раз говорила мне, что от молодёжи толка нет, а умной девушке торопиться некуда, рано или поздно хорошенькое личико и стройная фигура помогут найти состоятельного мужа с постоянным доходом. Главное - смотреть в оба и не упустить подходящую партию только потому, что мужчина стар, некрасив или тяжело болен. Не сказала бы, что мне по душе подобные рассуждения, но в идее состоятельного мужа определённо есть здравое зерно. Даже если госпожа Кик втрое повысит мне жалование, вряд ли с этого удастся отложить что-то на старость, особенно в наше время, когда всё так быстро дорожает. Но, увы, богатый вдовец мне всё никак не подворачивается, и пока я обречена слушать фантастические прожекты разносчика из цветочного магазина.
Звякнул дверной колокольчик, пропуская последнего за день посетителя: до закрытия оставалось всего несколько минут. Знаком попросив ухажёра помолчать, я устремилась навстречу покупателю.
- Добрый вечер, сударь, вам что-нибудь посоветовать?
Разумеется! Его жене - любимой жене, это мужчина уточнил особо, - буквально необходима новая шляпка, а он небогат. Совсем не богат. Мне очень хотелось заметить, что последнее можно было и не говорить: выглядел покупатель непрезентабельно. Его пальто не чистили уже месяц, ботинки отчаянно нуждались в ваксе, а весь облик - в женской заботе. Странно, чтобы у такого плюгавенького мужчинки была жена, да ещё любимая. Или они поссорились, и теперь он надеется вернуть её расположение?
Покупатель колебался между двумя самыми убогими шляпками в нашей лавке, я уговаривала его обратить внимание на более приличные варианты, но, каюсь, без особой настойчивости. Мой ухажёр обиженно ушёл, в который раз решив, что я обращаю на него внимания меньше, чем на свою работу. Так и есть, но что уж поделаешь? Жизнь тяжела.
Наконец, посетитель выбрал дешёвенькую аляповато украшенную шляпку, самый вид которой вызывал у меня острое чувство стыда. Как я могла соорудить такое убожество?
Пока я заворачивала покупку в бумагу и укладывала в картонку, мужчина не сводил с меня оценивающего взгляда, будто пытался решить для себя что-то очень важное. После долгих раздумий он неуверенно попросил донести приобретение до дома и помочь его бедной больной супруге примерить обнову. Ответ был у меня наготове:
- Сожалею, сударь, но такого рода услуг мы не оказываем. - И я выразительно посмотрела на часы над внутренней дверью: надеялась показать невеже, что он занимает уже моё личное время, лавка должна была закрыться четверть часа назад.
Увы, манёвр не увенчался успехом: прямо под часами стояла моя уважаемая хозяйка госпожа Кик. Бездетная вдова не слишком состоятельного человека, она всю жизнь держалась того мнения, что дьявол ищет незанятые руки, и потому любую попытку бездельничать пресекала самым суровым образом. В желании сохранить для себя свободный вечер я никогда не находила у неё сочувствия.
- Девочка шутит, - приветливо улыбнулась хозяйка покупателю. - Она сей же час пойдёт с вами. Прекрасная погода, не правда ли?
Мужчина вежливо запротестовал, мол, стыдно гонять такую очаровательную барышню на ночь глядя, госпожа Кик заверила его, что мне сосем не сложно будет помочь столь обходительному господину...
Вздохнув, я пошла одеваться. Пожалуй, о прибавке лучше заговорить пораньше.
Мужчина немало меня удивил, когда не забрал у меня из рук неудобную картонку, как это делали покупатели победнее, и не вызвал кэб, как это делали люди более состоятельные. Просто буркнул что-то вроде "иди за мной!" - я толком не расслышала, - повернулся и пошёл прочь по тёмной улице. Мне ничего не оставалось, как поплотней запахнуть накидку и пойти следом. Краем глаза я заметила моего поклонника, который так и не отправился к себе домой, а продолжал ждать под дверями неведомо чего. Бедненький! Надо было бы остановиться и поговорить с ухажёром, но покупатель слишком стремительно удалялся по переполненному людьми тротуару. Госпожа Кик не простит мне, если я вернусь домой с картонкой и скажу, мол, потеряла клиента в толпе. Пришлось ухажёру удовольствоваться моей улыбкой и взмахом руки, означавшем: "не сейчас, я занята". Вот так всегда.
Мужчина очень быстро свернул с Аптекарской улицы на Справочный переулок, прошёл через сквозной подъезд, срезал путь через чей-то палисадник и таким манером постепенно завёл меня в совершенно незнакомое место, где не сновали прохожие, не грохотали экипажи и даже не бегали собаки. Фонари горели из рук вон плохо, и за покупателем я шла всё более и более неохотно. Мои любимые романы, которыми я привыкла щекотать нервы после утомительного рабочего дня, напрочь вылетели из головы. Какие вампиры, какие демоны, какие призраки?! Я чувствовала себя скорее героиней полицейской хроники в вечерней газете: о том, как из реки выложили тело обнажённой девушки с перерезанным горлом.
"Глупости, Амалия, - попыталась я урезонить себя, свободной рукой нащупывая свисток для вызова кэба. Пару раз мне приходилось его истошным свистом собирать отовсюду зевак и нечаянных прохожих вместо экипажа. - Глупости. Вечно ты придумываешь! Почему сразу с перерезанным горлом? Тебя могут попросту задушить..."
Эти рассуждения заставили меня ещё больше рассердиться на бурность своего воображения, да так, что в раздражении я чуть было не прошла мимо двери, у которой остановился покупатель.
Женщина, которую мне представили как супругу покупателя, по моему глубочайшему убеждению, не могла быть женой ни ему, никому другому. На таких попросту не женятся. К счастью, приличная одежда и, пусть бедная, но чистая обстановка стесняли несчастную настолько, что она почти не проявляла присущую её кругу распутную вульгарность. Взгляд "жены" был пустым, глаза мутные, порочные, голос хриплый и пропитой. Даже ребёнок без труда догадался бы, кто она такая. Между тем, в осанке чувствовалось какое-то робкое достоинство, в жестах проскальзывало прирожденное благородство, а форма неухоженных рук отличалась редким изяществом. Шляпке бедняжка обрадовалась как дитя и не успокоилась, пока не примерила подарок десятью разными способами.
"Кто она? - спрашивала я себя, привычно помогая завязывать ленты. - Что довело эту несчастную женщину до столь жалкого состояния? Может быть, неудачный брак, преступная неосторожность, развод и падение в самые низы общества? Или юность, коварный обольститель, отбросивший совращённую им девушку как надоевшую игрушку?"
Я размышляла, между тем ловя на себе взгляды "мужа" этой несчастной. Он смотрел то на меня, то на свою "супругу" и, как и в лавке, будто никак не мог принять окончательного решения. Странный человек. Странный и опасный.
"Зачем он выдаёт себя за мужа падшей женщины? Что ему от меня могло понадобиться?"
Наконец, тема шляпки была полностью исчерпана и я, не дожидаясь положенных чаевых, заторопилась домой. Фальшивый муж даже не подумал меня проводить или объяснить дорогу обратно. Удивительно, какие невежи встречаются в наше время!
На улице ещё больше стемнело и, по-прежнему, было безлюдно. Вдалеке раздавался обычный гул города - приглушённо, словно из другой жизни. Вряд ли хоть один кэб свернёт в этот заброшенный переулок, да и у меня не столько денег, чтобы каждый раз брать наёмный экипаж.
Я прекратила теребить висящий на шее свисток и двинулась в сторону шума. Остаётся только гадать, куда я отсюда выйду, хотя это не так уж важно. Главное - оказаться в людном месте, а там можно спросить дорогу или сесть в конку.
Выбранный путь подвёл меня. Улица заканчивалась чьим-то тщательно огороженным садом. Из-за него - уже совсем близко! - шумели экипажи и доносились человеческие голоса. Я строго напомнила себе, что порядочные девушки не ругаются ни на покупателей, заведших неведомо куда, ни на людей, перегораживающих забором дорогу. Следует принять всё как есть и поискать другой путь, вот и всё. Завтра утром (сейчас госпожа Кик уже спит, как я думаю) будет удачный момент для разговора о прибавке. Что-то мне здесь не нравится.
Я всё-таки не удержалась от вздоха, выглядывая, нельзя ли попросту обойти сад, а не возвращаться по переулку в сторону дома мнимых супругов. Что-то мне подсказывало: от этих людей лучше держаться как можно дальше.
"Глупости, Амалия!" - привычно начала я, но в этот момент кто-то зажал мне рот, а после что-то мягкое тяжело обрушилось на голову. Больше я ничего не помнила.
--
Рассказ первый. Приманка
Первое, что я ощутила - это жуткую дурноту и головную боль. Второе - что я лежу на жёсткой бугристой поверхности, под головой у меня плоская подушка или нечто, её заменяющее. Третьим пришло смутное ощущение неправильности происходящего. Не так стояла кровать, не таким был воздух вокруг меня, да и причин для дурноты я никаких не помнила. Вчера был самый обычный день...
Я забылась в беспокойном сне и очнулась оттого, что кто-то приподнял меня за плечо и принялся вынимать из причёски шпильки. Чужие пальцы действовали грубо, больно дёргая за пряди. Столь бесцеремонное обращение заставило меня застыть от негодования и изумления; сил, чтобы выразить своё отношение к происходящему, я не находила.
- Не могли сделать это раньше? - брезгливо произнёс у меня над головой мужской голос. - Зачем вообще вы её сюда притащили?
Человек, который держал меня за плечо, слегка вздрогнул и что-то пробормотал. Голос его показался мне смутно знакомым. Я напрягла память.
Шляпная лавка... госпожа Кик... покупатель... незнакомая улица... удар по голове. Давешний "муж"! Он шёл за мной из дома и оглушил? Или оглушил кто-то другой, а этот принёс сюда? Но если так, почему не в лавку, ведь он знает, где она находится!
Меня парализовал страх и единственной мыслью, пробившейся сквозь охвативший меня ужас было - стоит и дальше притворяться спящей, чтобы больше узнать о своём положении... Нет, не стоило мне читать готические романы!
Первый голос раздражённо ответил; я не смогла различить ни одного слова.
- Вы напрасно разговариваете на острийском, - послышался в стороне третий голос. Молодой, тягучий и, как мне показалось, несколько издевательский. - Я прекрасно понимаю каждое слово... несмотря на ваш чудовищный акцент.
Первый голос резко что-то ответил, молодой засмеялся.
- Нет, я не блефую. Ваш друг - он ведь ваш друг, не так ли? - сказал, что она больше подходит, чем первоначальный вариант, который вы для меня подготовили. - Он снова засмеялся. - Какая трогательная забота! А вы этим здорово возмутились. Я ничего не упустил?
- Ничего, - с отвращением ответил брезгливый. - Куда вы дели проститутку? - обратился он к "мужу".
- Отдал деньги и выгнал, - пролепетал тот.
Брезгливый, видимо, не находил слов - он молчал. В стороне тихо смеялся молодой.
- Вы представляете себе последствия этой ошибки? - произнёс, наконец, брезгливый. - Завтра она пойдёт рассказывать о сумасшедшем клиенте, послезавтра окажется в полиции, а потом... Найдите и убейте, сегодня же!
- Будет исполнено, не извольте сомневаться, - унижено пообещал "муж". Он всё ещё держал меня за плечо и сейчас, спохватившись, вернулся к поиску шпилек.
- Да оставьте вы её в покое! - рявкнул брезгливый. - Зачем вам такая ерунда понадобилась?
- Как же, как же, - возразил молодой. - Вдруг она шпилькой заколется?
"Муж" поспешно выпустил моё плечо, и я упала обратно на подушку.
- Кто мог видеть, что вы уводите эту девушку? - спросил брезгливый.
- Никто, - неуверенно ответил "муж".
- Никто? Точно? - настаивал брезгливый.
- Улица вымерла, - чему-то засмеялся молодой.
- Хозяйка лавки, - выдавил "муж".
- И всё?
- Парень какой-то... В лавке был, потом на улице ошивался...
Надо же! Я могла бы поклясться, что покупатель по сторонам не глядел и ничего вокруг заметить не мог, а он разглядел и узнал среди толпы моего ухажёра.
Брезгливый, похоже, опять потерял дар речи, а молодой снова засмеялся.
- Тебе это не поможет! - резко сказал брезгливый.
- Разумеется, - поддакнул молодой. - Утром хозяйка этой девочки пойдёт в полицию заявить о пропаже работницы. Вы не могли мне сделать лучшего подарка, разве бы попросту отпустили. Кстати, не планируете? Избавились бы от стольких хлопот...
- Пока полиция спохватится, пройдёт достаточно времени, чтобы тебе подохнуть от голода! - грубо ответил брезгливый.
Я украдкой приоткрыла глаза. Вокруг царил полумрак, в котором я едва различала фигуру фальшивого "мужа"; он стоял совсем близко от кровати.
Мысли разбегались. Эти люди - "муж" и брезгливый - держат здесь обладателя молодого голоса, морят его голодом... но при чём тут я? Зачем такие сложности?
Думать было слишком сложно, и я закрыла глаза, надеясь услышать как можно больше. Разобраться в происходящем можно будет и потом, когда ко мне вернутся силы и способность трезво мыслить.
- Имей в виду, - произнёс брезгливый - он стоял, кажется, у моего изголовья, - живым ты отсюда не выйдешь.
От этих слов кровь стыла в жилах, но на молодого угроза не произвела особого впечатления.
- Я давно уже мёртв, - как-то очень беспечно ответил он. Я глубоко вздохнула. В самом деле, нельзя столько читать готические романы. Я, наверное, в больнице, а это мне просто снится. Потому-то мне так неудобно лежать, потому-то на правой руке чувствуется странная тяжесть... Нет, погодите! С рукой-то что? Повредила, когда падала? А я падала?
- Что, всё ещё спит? - поинтересовался брезгливый. - Что вы с ней сделали?
- Ничего, клянусь вам! - оправдывался "муж". - Оглушил, но не сильно, и сонного порошка добавил...
- Не могли сразу усыпить? - раздражённо произнёс брезгливый. - А если бы вы её убили?
- Ничего, - утешил молодой. - Трупом больше, трупом меньше...
От этих разговоров мне стало совсем плохо, и я с трудом удержалась от стона.
- Я был осторожен, милостивый хозяин! - заверил "муж". - Ничего с этой не стрясётся, полежит и очухается, как миленькая!
- Ладно, - проворчал брезгливый. - Как очнётся, так очнётся. Идёмте.
Послышались шаги, которые неожиданно остановил молодой голос.
- Оставьте лампу, если вас не затруднит.
- Боишься темноты? - издевательски посочувствовал брезгливый. - Это что-то новое.
- Не в этом дело, - учтиво возразил молодой. - Высказывая свою просьбу, я имел в виду возможность разумной беседы, когда эта милая барышня очнётся.
- Так ты с ними ещё и беседуешь? - картинно удивился брезгливый, но, видимо, подал какой-то знак согласия, потому что "муж" - я поняла по шагам - вернулся обратно и повесил лампу над моей головой. Всё это время я лежала, боясь пошевелиться, хотя вроде бы и решила, что всё происходящее мне просто снится.
- И если вы не намерены морить и её голодом, - добавил молодой, - принесите барышне поесть. Сомневаюсь, что она успела поужинать перед вашим... приглашением.
- Принесите, - приказал брезгливый.
- Но... - попробовал возразить "муж".
- Принесите, - с нажимом повторил брезгливый, и "муж" ушёл.
- Значит, она тебе понравилась? - вкрадчиво спросил брезгливый. - Угодили дорогому гостю?
- Весьма привлекательная молодая особа, - с готовностью ответил молодой. - Всецело благодарен за наше знакомство, жаль, что вы не потрудились нас представить.
- Ничего, сам представишься, не впервой, - успокоил его брезгливый. - Так, значит, нравится? И что ты теперь скажешь?
- Мне жаль вас огорчать, но мой ответ не изменился.
- Ишь ты, какой учтивый, - засмеялся обладатель брезгливого голоса. - А вчера ругался.
- День на день не приходится, - философски заметил молодой.
- Это верно, - согласился брезгливый. - Глядишь, и передумаешь. Она же тебе нравится, эта девочка. Одно только слово...
Не знаю, собирался ли отвечать молодой, потому что беседа была прервана возвращением "мужа". Он подошёл к изголовью моей кровати, на которой я лежала, ни жива, ни мертва, боясь пошевелиться и тем привлечь к себе внимание этих страшных людей. Я затаила дыхание, сама не зная, какой беды опасаясь, но ничего страшного не случилось. "Муж" что-то поставил на пол и отошёл.
- Могли бы для дамы хоть поднос принести или столик какой-нибудь, - прокомментировал происходящее молодой.
- Обойдёшься, - грубо ответил брезгливый. - Это всё? Больше у тебя нет никаких пожеланий?
- Я полностью удовлетворён вашей заботой, - преувеличенно серьёзно заверил молодой.
Брезгливый хмыкнул, но ничего не сказал, "муж" и подавно промолчал. Оба вышли, оставив меня наедине с обладателем молодого голоса. Послышался стук двери, поворот ключа в замке, а потом приглушённый звук шагов.
Я молча лежала, не открывая глаз, тщетно пытаясь понять подслушанный разговор. Но разум, то ли от несуразности происходящего, то ли от вызванной ударом дурноты, отказывался осмысливать ситуацию и делать какие-то выводы.
А, может, я сошла с ума?
- Сударыня! - позвал молодой голос. - Милая барышня! Прошу вас, откройте глаза! Сударыня! Они ушли.
Я неохотно повиновалась. В помещении, где я лежала, по-прежнему царил полумрак, почти не разгоняемый масляной лампой над моей головой.
- Сударыня! - снова позвали из самого, как мне в тот момент показалось, тёмного угла. Я заморгала, постепенно привыкая к тусклому помещению, и приподнялась на локте.
- Где я? - вырвалось у меня; я сама поразилась слабости своего голоса. В темноте хмыкнули.
- Вам нужен точный адрес?
- Почему я здесь? Я... я больна?
- Нет, - засмеялся молодой голос. - Вы совершенно здоровы - пока.
- Что здесь происходит? - уже решительно спросила я. Мой товарищ по несчастью явно не хотел разрешить моё недоумение, а, между тем, жуткая нелепость ситуации тревожила меня всё больше и больше.
- Ничего особенного, сударыня, - ответил молодой голос. - Всего лишь небольшое недоразумение, которое, увы, не спешит заканчиваться.
На ум мне пришли некоторые детали услышанного разговора.
- Но как же, сударь... Вы... Мне показалось, вас держат здесь против воли, отказывают в пище?..
Он снова засмеялся, и я уж подумала: мой собеседник сейчас примется заверять меня, мол, всё это делается для его же блага. Но я ошиблась.
- Ах, это! - небрежно произнёс молодой голос, словно речь шла о нестоящих внимания мелочах. - Всего лишь попытка изменить мои убеждения, не более того.
- Но... - опешила я. - При чём тут я?!
- Не стоит кричать, уверяю вас. После недели, проведённой здесь безо всякого питания, мой слух необыкновенно обострился.
- Я... извините. Я прошу прощения.
- Ничего страшного, - заверил меня товарищ по несчастью. - Кое-что я могу для вас прояснить, только ради всего святого, не надо кричать. Обещаете?
Я молча кивнула.
- Очень хорошо. Итак, сударыня, пожалуйста, не кричите и не делайте резких движений. А теперь - медленно, не торопясь, - посмотрите на свою правую руку.
Поразившись, что так и не подумала выяснить причины странной тяжести на правом запястье, я выполнила приказ. Увиденное, было настолько несуразно, что мне понадобилось несколько минут на осознание происходящего.
- Здорово же вас ударили, если вы до сих пор так плохо соображаете, - отрезвил меня молодой голос. Я вздрогнула, выходя из оцепенения, и ущипнула себя за палец. Нет, это не сон, это реальность.
Мою правую руку плотно охватывал стальной браслет, от которого к стене шла, свёртываясь петлями на кровати, длинная толстая цепь.
В глазах у меня помутилось, сознание затуманилось, а в ушах зазвучал тихий ровный гул.
Этого всего просто не может быть.
Придя в себя, я обнаружила, что во время забытья откинулась на подушку и снова закрыла глаза.
- Ну? - нетерпеливо позвал молодой голос. - Сударыня! Вам уже лучше? - Он не спрашивал, а скорее утверждал или приказывал.
Я хотела было возразить, но внезапно поняла, что он прав. Забытье, в которое я провалилась, полностью излечило меня от дурноты и головной боли, помогло прочистить мысли.
Я села на кровати и огляделась по сторонам.
Мои глаза вполне приноровились к тусклому освещению, и я сумела разглядеть, что нахожусь в просторной комнате с неровно покрашенными стенами и плохо побеленным потолком: по штукатурке в разнообразных направлениях змеились глубокие трещины. Я лежала на кровати вроде тех, которые стоят в домах призрения; на жёсткий матрац не была постелена ни простыня, ни покрывало, и подушка обходилась безо всякой наволочки. Одета я была в то платье, в котором вышла из лавки, но шляпка, накидка и шарфик куда-то пропали. И - только сейчас обратила на это внимание - я лежала на кровати прямо в заляпанных уличной грязью туфлях!
Это открытие шокировало меня едва ли не больше цепи, приковывающей меня к стене. Лежать на кровати в туфлях, ужас какой.
Надо мной в стену были вбиты два массивных крюка: на одном, верхнем, висела масляная лампа, ко второму крепилась цепь.
В дальнем углу комнаты я увидела нечто вроде матраца или тюфяка, на котором скорее угадывалась, чем различалась фигура сидящего человека со сложенными за спиной руками.
- Крыс здесь нет, - с сожалением произнёс товарищ по несчастью. - Можете не бояться, если вас это волнует.
Крысы?! Мне даже не приходила в голову возможность подобного соседства!
- Вам вообще здесь нечего опасаться, - всё с тем же сожалением сказал он. - Во всяком случае, пока мы вдвоём.
Он тряхнул плечами. Зазвенела цепь. Оказывается, этот человек не по своему желанию держит руки за спиной, его заковали. Бедняга, ему, должно быть, больно и неудобно так сидеть...
- Да, - подтвердил мой товарищ по несчастью. - Обо мне наши "друзья" позаботились больше, чем о вас, можно даже сказать, не поскупились.
- Что здесь происходит? - спросила я. - Почему мы здесь, вдвоём? Зачем цепи? Кто эти люди?
Вместо ответа он засмеялся.
- Подойдите ко мне.
- Что? - не поняла я.
- Чёрт побери! - позволил мой собеседник прорваться своему раздражению. - Я неясно высказался? Сударыня, я прошу вас подойти сюда, если моя просьба не слишком для вас затруднительна. Мне кажется, вы достаточно оправились, чтобы передвигаться. Так понятней?
- Да, - неуверенно кивнула я, осторожно привставая с кровати. Что-то в его просьбе меня настораживало, но вот что? - А почему вы просите об этом?
- Узнаете, - нетерпеливо бросил он. - Ну же!
Я поднялась. Во всяком случае, если он сумасшедший, схватить меня ему не удастся, а цепь наверняка мешает дотянуться до противоположного конца комнаты.
Так что... почему бы и нет?
Дойдя, докуда позволяла моя цепь, я внимательнее присмотрелась к своему товарищу по несчастью. Юноша, почти мальчик с на удивление - если учесть длительность его пребывания здесь - гладко выбритым лицом и растрёпанными тёмными волосами. Ботинки, которые, видно, вычистили перед тем, как запереть их владельца в помещении, несколько мятые брюки и когда-то белая рубашка. Жилета и сюртука на юноше не было. Поражала непринуждённость, с которой он сидел на матрасе в неудобной позе и, пожалуй, - контраст между мертвенно-бледной кожей и ярко-алым ртом. Глаза на застывшем в иронической гримасе лице казались тёмными провалами.
Выводы, которые последовали за этими наблюдениями, заставили меня разозлиться. Мало мне всего ужаса и нелепости этой ситуации, обязательно надо вспоминать любимые романы! Это уже не смешно, не игра "а если сосед слева одержим демоном, а сосед справа пьёт по ночам кровь". Здесь всё реально.
"Я бы посмотрела на твоё лицо, Амалия, если бы ты без еды просидела несколько дней на цепи!"
- Не бойтесь, - попросил юноша и одним плавным движением очутился на ногах. Я не удержалась от удивлённого восклицания. Юноша торжественно поклонился, словно актёр, заслуживший овации, и скользнул - другого слова я не могу подобрать - ко мне. При этом мы встретились глазами... Не знаю, что со мной произошло в эту минуту, я будто потеряла сознание, но осталась стоять на ногах. Когда очнулась, обнаружила, что протягиваю своему товарищу по несчастью свободную руку, а он повис на цепи и тянется ко мне оскаленным ртом. Масляная лампа давала достаточно света, чтобы отбрасывать блики на неестественно длинных клыках. Я хотела кричать, но алчный взгляд его тёмных глаз завораживал, полностью подавлял мою волю.
Я сошла с ума, я помешалась на своих готических романах, этого всего не может быть...
И всё же... Всё же это было.
Вампир изо всех сил тянулся ко мне, чуть только не вывихивая руки из плечевых суставов, а я тянулась к нему, но длина цепей была хорошо рассчитана: мы не могли даже коснуться друг друга. Обессилив, не-мёртвый, как их ещё называли в романах, упал там же, где стоял, и зашипел от ярости. Избавившись от давления его магнетического взгляда, я завизжала и бросилась назад, к кровати и лампе, которые, казалось, могли сообщить мне хоть каплю уверенности. Я уже добралась до своей цели, когда вампир поднял голову и посмотрел на меня. Крик замер у меня на губах, сознание снова помутилось...
- Я же просил не шуметь, - укорил меня ночной хищник. - Вам нечего здесь бояться.
- Я... Вы... Что... - жалобно пролепетала я, не зная даже, что сказать. - Прошу прощения.
Вампир - он снова сидел на матраце - молча склонил голову, принимая извинения.
- Ничего страшного, только впредь постарайтесь быть более сдержанной.
Я почувствовала себя примерно так же, как в детстве, когда госпожа Кик выговаривала мне за глупые страхи и нежелание заходить одной в тёмную комнату. Привидений не бывает, а, если бы они и существовали - разве прилично визжать при появлении гостя? В самом деле, что толку кричать при виде вампира? Сейчас, на цепи, он совершенно безопасен, а если бы мог причинить мне какой-либо вред, я вряд ли сумела бы что-то изменить криком.
Сердцебиение, однако, утихать не собиралось.
Он мёртвый, твердила я себе, он мёртвый! Я в одной комнате с мертвецом!
- Сейчас вы убедитесь сами, - мягко произнёс вампир, - насколько опрометчиво было с вашей стороны привлекать к этой комнате излишнее внимание хозяев. Прислушайтесь.
Я прислушалась. Поначалу повсюду царила тишина; единственным звуком было только моё дыхание. Но вот послышались приглушённые шаги, которые остановились у самой нашей двери. А после лёгкий скрип - и в темноте открылся квадратик яркого света. Вампир шевельнул губами.
- Смотровое окно, - словно прозвучало у меня в голове.
Свет погас, после небольшой паузы скрип раздался снова: снаружи запирали окошко. А после в замке повернулся ключ, дверь распахнулась, и на пороге появился незнакомый мне человек. Высокий, полный мужчина с короткими бакенбардами, он был одет в тёмный сюртук, застёгнутый на все пуговицы, и такого же цвета брюки. Пришедший пристально посмотрел сначала на меня, а после перевёл взгляд на вампира.
- Развлекаешься? - произнёс он брезгливым голосом. Значит, это тот самый человек, который отдавал приказы фальшивому "мужу", наш главный тюремщик.
Вампир кивнул.
- Надо же как-то проводить время, вы со мной согласны? - ответил он. - Каждому своё.
- Я знал, она придётся тебе по вкусу, - с удовлетворением произнёс брезгливый.
- Для этого умозаключения не хватает одной маленькой проверки, - заметил вампир. - Не хотите ли обеспечить мне такую возможность?
- Буду только рад, - издевательски улыбнулся тюремщик. - Ты согласен? Одно только слово - и она станет твоей, делай с ней, всё, чего ни пожелаешь. А потом мы найдём для тебя других.
- Увы, - покачал головой вампир. - Ей придётся ещё некоторое время терпеть моё присутствие, потому что я отказываюсь.
- Вот как? - сердито прошипел негодяй. - Разве ты не голоден? Разве она тебе не нравится?!
Он бросился ко мне, рывком заставил подняться с кровати, расстегнул, чудом не оторвав, крючки моего платья, а после развернул меня лицом к вампиру и распахнул воротник, обнажая шею.
- Разве она тебе не нравится? - прокричал тюремщик. - Или, думаешь, я не знаю, как ты мечтаешь вонзить в эту шею свои клыки?! Ну же, соглашайся и...
Шлёп!
Пощёчина прервала омерзительную речь "брезгливого" тюремщика буквально на полуслове. Сама не понимаю, как осмелилась на подобный поступок...
В следующий момент тюремщик швырнул меня на кровать, где я сжалась от ужаса, ожидая удара: мерзавец уже занёс руку, явно собираясь проучить меня за мою дерзость. Боже мой, что же это такое делается! Меня в жизни никто никогда не бил, разве что госпожа Кик дёргала за уши и шлёпала по рукам, когда я плохо вела себя за столом, но это же совершенно не то! Боже мой, почему всё это происходит именно со мной?!
- Не надо, - раздался в наступившей тишине голос вампир. Эта незамысловатая просьба заставила тюремщика опустить руку и отступить от кровати на шаг.
- Значит, она тебе всё-таки нравится, - тяжело дыша, произнёс он.
- Никогда не любил битых женщин, - равнодушно произнёс не-мёртвый. - В этом есть что-то отталкивающее, вы не находите?
- Не надейся меня заморочить! - рявкнул тюремщик и шагнул к вампиру. Тот напрягся, но не как я, в ожидании удара, а пристально глядя негодяю в глаза, будто надеялся передать ему какую-то мысль.
"Может быть, так оно и есть?" - подумала я.
Тюремщик некоторое время смотрел на вампира, потом натянуто рассмеялся и отвернулся.
- Сынок, - с лицемерной заботой проговорил он. - Зря стараешься, со мной твои трюки не работают.
- Лет через десять вы бы заговорили иначе! - с внезапной горячностью выпалил вампир, но мерзавец только расхохотался.
- К чему так далеко загадывать? Посмотрим, что ты скажешь всего лишь через десять дней, как тогда запоёшь! А пока - доброй ночи тебе и твоей соседке.
С этими словами мерзавец вышел за дверь и запер замок. Мы с вампиром снова остались одни.
- Он имел в виду, - неожиданно объяснил вампир, - что у меня пока не хватает силы подчинить своей воле любого человека. Только того, кто не ожидает подвоха или кто находит меня привлекательным, чего об этом типе, конечно, не скажешь.
От этих слов я мучительно покраснела и невольно потянула руку к воротнику.
- Да, - словно с чем-то согласился не-мёртвый, - будет лучше, если вы застегнётесь. Я слишком голоден, чтобы спокойно выносить столь соблазнительное зрелище.
Покраснев ещё больше - по крайней мере, таким было возникшее у меня ощущение, - я поспешно выполнила совет.
- Так-то лучше. Кстати, - оживился вампир, - полагаю, вас можно считать моей гостьей, а я так мало побеспокоился о вашем удобстве. Не хотите ли немного перекусить?
- Перекусить?! - шокировалась я от подобного предложения. - Здесь, сейчас?!
- Почему бы и нет? - удивился мой товарищ по несчастью. - Что касается места, то вряд ли у вас будет возможность питаться в другом помещении, а времени - чем оно хуже любого другого?
- Все знают, на ночь есть вредно, от этого снятся кошмары! - возмутилась я. Вампир рассмеялся.
- Если дело только за этим, можете не волноваться. Кошмары вам сниться не будут, происходящего наяву вполне достаточно. Так что же? Помнится, еду они оставили где-то за вашей кроватью.
Я посмотрела туда, куда он оказал и в самом деле - на полу лежала крышка от картонки, в которую я сегодня вечером укладывала шляпку, а на крышке стояла оловянная тарелка с куском говядины и ломтиком белого хлеба и медная кружка с какой-то тёмной жидкостью.
- Они не хотели оставлять здесь ничего такого, с помощью чего вы могли бы повредить себе, - объяснил вампир, когда я подняла крышку и аккуратно пристроила возле себя на кровати. В кружке оказалось столовое вино - вполне неплохое, если судить по запаху, госпожа Кик доставала такое из буфета по торжественным случаям, в остальное время предпочитала обходиться чаем. Хлеб, похоже, не был свежим и, когда его принесли сюда, а сейчас и вовсе основательно зачерствел. Я взяла кусок мяса, положила его на хлеб и принялась за еду. Госпожа Кик наверняка бы сломала зубы о такую трапезу; хорошо, что у меня ещё вполне крепкие зубы и сильные челюсти, иначе я бы не справилась. Вампир одобрительно наблюдал за моим насыщением со своего матраца.
- Если бы вы знали, как я вам завидую! - пожаловался не-мёртвый, когда последняя крошка отправилась мне в рот. Еда и вино укрепили мои силы, отогнали уныние, в котором я пребывала с того момента, как в точности уяснила своё положение. Во всяком случае, я пока ещё жива, а это главное. Я вежливо улыбнулась вампиру - сложно не посочувствовать бедолаге, но, по правде сказать, он пугал своим явным желанием насытиться посредством моей крови. Если верить большинству прочитанных мной романов, это бы неизбежно означало смерть, потому что вампиры обязательно убивают свои жертвы. Кажется, только в одной или в двух книжках люди выживали после встречи с не-мёртвым, и то я не помню, чтобы вампиры этому особенно радовались.
- Почему эти люди боялись, что я причиню себе вред? - спросила я - просто, чтобы перевести разговор на другую тему.
- Как же, - хищно улыбнулся мой собеседник. - Вы только представьте, что было бы, попадись вам в руки что-нибудь острое...
Я покачала головой. Мне приходилось держать в руках острые предметы, и никаких опасений у окружающих это не вызывало. Или наши тюремщики боялись моего самоубийства? Но как можно зарезаться столиком или подносом, в которых мне отказали? Или чем, осколком фарфоровой тарелки?
- Для меня не составило бы труда убедить вас пустить себе кровь, - мечтательно проговорил вампир. - Конечно, вы бы перед этим подошли ближе ко мне, а потом ваша кровь потекла бы в мою сторону...
- Перестаньте! - воскликнула я. От подобных рассуждений мороз продирал по коже.
- Прошу прощения, - несколько смутился не-мёртвый. - Я просто хотел дать необходимые пояснения. К тому же, к чему впустую предаваться грёзам? Ваших сил просто не хватит, чтобы сделать из тарелки хоть сколько-нибудь опасное оружие.
Он с сожалением облизнулся. Теперь, когда я точно знала, кто передо мной и каковы его намерения относительно меня, вампир уже не скрывал жадного взгляда, направленного точно на мою шею. Как мне не хватало сейчас хотя бы крошечной косынки!
- Довольно! Не желаю больше слышать об этом!
- А я просил вас не кричать, - напомнил вампир. - Громкие звуки мешают мне слышать биение вашего сердца и ток крови в ваших жилах...
- Прекратите, пожалуйста! Это бесчеловечно, так говорить! Хватит!
- Конечно, бесчеловечно, - не унимался вампир. - И именно поэтому...
- О, прошу вас!