Цивунин Владимир : другие произведения.

Из Вячеслава Шевелёва (стихотворения, с коми)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "У меня поранил сердце, / После - у другой?.."


Вячеслав Шевелёв
[1934 – 1963 гг.]



Шевелёв Вячеслав Михайлович. Родился в 1934 году в селе Мордино Корткеросского района Коми АССР. После окончания кооперативного техникума работал в селе Няшабож Ижемского района. Умер в 1963 году из-за внезапно обострившейся болезни сердца.

Авторские стихотворения:
    • Миян ёлка
    • Эн виччысь
        «Парма гор». Лит.-худож. гижӧд чукор (ред.-сост. В.А. Попов). Сыктывкар, 1984.


Перевод с коми – Владимира Цивунина
--------------------------------------------------------------




НАША ЁЛКА

Детский сад наш ожиданьем
Доброй радости живёт.
Ох, и весело же станем
Праздновать мы Новый год!

Через реки и озёра
К нам спешит сам Дед Мороз.
И мы все увидим скоро,
Как он ёлку нам принёс.

Как же мы её украсим!
Огоньки на ней зажжём!
И наступит лучший праздник
С новогодним волшебством.

"Миян ёлка"  (Перевод: 22 сентября 2023)




НЕ ЖДИ

Не топчись ты дома возле,
У моих ворот.
Что с любовью будет после —
Нет тебе забот.
У меня поранил сердце,
После — у другой?
Ты в любви хотел развлечься? —
Уходи, не стой.
Я ведь даже не ревную —
Уходи без слов.
Обнимал вчера другую,
Да вернулся вновь.
Представляю, жизнь какая
Будет впереди.
Я — любовью не играю.
Так что зря не жди.

"Эн виччысь"  (Перевод: 22 сентября 2023)




------------------------------------------------------

Наша ёлка
Не жди



 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"