Дин Роман : другие произведения.

Emerson, Lake and Palmer - The Sage

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

МУДРЕЦ
(перевод: Роман Дин)

Мне не стряхнуть ту пыль дорог,
Которой окружен в пути;
Так въелась глубоко в меня,
Ибо лишь ей дышу все дни.

Кто мы - давно секретов нет;
Рекой времён испещрена
Планеты вековая плоть,
Какой досталась ныне нам.

С дыханием моим и телом,
В столь бесконечно яркий миг,
Сплотим все времена, все измеренья -
Где смыслом станут лишь стихи...

_____

(ELP) EMERSON, LAKE & PALMER - The Sage
Album: "Pictures at an Exhibition" (1971)

I carry the dust of a journey
That cannot be shaken away
It lives deep within me
For I breathe it every day

You and I are yesterdays answers
The earth of the past come to flesh
Eroded by times rivers
To the shapes we now possess.

Come share of my breath and my substance
And mingle our streams and our times
In bright infinite moments
Our reasons are lost in our rhymes.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"