Густов Дмитрий Юрьевич:
Мысли и чувства

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Реклама:
Читай на КНИГОМАН

Читай и публикуй на Author.Today
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]

Об авторе:
  
  Спокойствие Эмоции важней.
  И Знание Незнания превыше.
  И Ясность Мысли выше всех Страстей.
  Гармонию над Хаосом ты слышишь.
  
  А Сила жизни и над Смертью
  

Начните знакомство с:
  • Мы снова вышли делать чудеса 1k   "Поэтические произведения"
  • Летаю, вижу мир и чудеса... 1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции"
    Аннотация к разделу: На этой странице я попытался представить то, что составляет мою внутреннюю сторону. Хотя, нельзя не заметить, не тайную.

    Реклама: конкурсы Lit-Era.com
    Конкурс романов жанра романтическое фэнтези от издательства АСТ: "Руны любви". 10-й сезон. Опубликовано более 30 книг участников конкурса! Для участия в конкурсе пройдите по ссылке.
    Читайте чувстенную и волнующую любовное фэнтези здесь.
    ЖАНРЫ:
    Проза (174782)
    Поэзия (422656)
    Лирика (133785)
    Мемуары (12595)
    История (19419)
    Детская (17191)
    Детектив (11509)
    Приключения (27491)
    Фантастика (84702)
    Фэнтези (112964)
    Киберпанк (4517)
    Фанфик (3623)
    Публицистика (31083)
    События (8359)
    Литобзор (10073)
    Критика (12084)
    Философия (42630)
    Религия (11187)
    Эзотерика (12756)
    Оккультизм (1809)
    Мистика (25831)
    Хоррор (8551)
    Политика (13830)
    Любовный роман (25810)
    Естествознание (10165)
    Изобретательство (3386)
    Юмор (63067)
    Байки (7613)
    Пародии (7069)
    Переводы (13416)
    Сказки (22033)
    Драматургия (4776)
    Постмодернизм (4887)
    Foreign+Translat (664)

    РУЛЕТКА:
    Унесенный ветром.
    Полоний 210
    Пожар
    Рекомендует Ветрова В.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 96585
     Произведений: 1309976

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Аудиокниги по ранней прозе
    Михаила Анчарова

    Заграница.lib.ru | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Фантрассказа
    "Химия и Жизнь-2016"


    24/02 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Абзалова А.
     Бах К.В.
     Березина Е.И.
     Богданов А.Н.
     Ваар Э.
     Варганова О.
     Векслер И.Р.
     Виноградов А.В.
     Волк А.
     Гарифуллин А.О.
     Ги Д.Л.
     Гимаева Л.
     Говоруха И.А.
     Головенков А.И.
     Гринёв
     Гринько В.Н.
     Громов Г.
     Гумберт Х.
     Гусейнова Э.Д.
     Давилина А.В.
     Давыдова Е.С.
     Джафил
     Дэд Т.
     Каин В.
     Капли К.
     Коваль А.
     Колесников С.А.
     Котнедовинченый Р.
     Ксанд М.
     Лысенко Р.В.
     Мацюпа С.
     Невский В.
     Нижельский А.Е.
     Новиков А.Е.
     Носкова М.М.
     Овезова Н.А.
     Одинцов А.Н.
     Ольховиков В.В.
     Осыченко В.К.
     Осыченко В.К.
     Петров Е.С.
     Петрова Г.В.
     Санников В.Н.
     Синчуков И.И.
     Скачков А.
     Славина М.С.
     Славкин Т.Ю.
     Смольников К.А.
     Чередников И.
     Шрот В.Д.
     Юркевич А.
     Яночкин В.Н.
     Morgot E.
     Zvex

  • NewПриглашение на прогулку (Я плащ накину и возьму весло...)   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 2 (20/02/2017)
  • NewТы валентинку не ровняй...   1k   "Переводы поэзии" Лирика Комментарии: 4 (18/02/2017)
    Перевод стихотворения Николаса Гордона (Nicholas Gordon) "A Valentine is nothing like"
  • NewМне страшно от того, что я привык...   1k   Оценка:10.00*5   "Поэтические произведения" Поэзия, Философия Комментарии: 11 (14/02/2017)
    Написано в 1995 г.
  • В рассветной мгле уходят навсегда   0k   Оценка:10.00*4   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 14 (01/01/2017)
    На катастрофу Ту-154 /25.12.2016/
  • Вечное пламя   3k   "Переводы песен" Переводы Комментарии: 1 (30/10/2016)
    Перевод песни Bangles "Eternal Flame"
  • Огонь и Лёд   0k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 5 (07/10/2016)
    Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "Fire and Ice"
  • Позднаяя прогулка   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 1 (07/10/2016)
    Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "A Late Walk"
  • Талый снег   0k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 10 (06/10/2016)
    Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "A Patch of Old Snow"
  • Стальным листом застыла гладь небес...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 11 (30/10/2016)
  • И, выворачивая душу наизнанку...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 3 (03/10/2016)
  • Есть время полежать и подремать...   0k   "Басни, байки, юмор и т.д. и т.п." Поэзия, Философия, Юмор Комментарии: 16 (30/10/2016)
    Не то чтобы чёрный, но такой... черноватенький :-)
  • Строки о пиве   0k   "Переводы поэзии" Поэзия, Юмор, Переводы Комментарии: 13 (06/10/2016)
    Вольный перевод стихотворения Эдгар Аллана По (Edgar Allan Poe) "Lines to ale"
  • Я боялся...   0k   "Поэтические произведения" Лирика Комментарии: 5 (21/08/2016)
    Из прошлого (1998 год)...
  • Атлант - Кариатиде   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия Комментарии: 5 (21/08/2016)
    Ответ на стихотворение Ольги Фост "Кариатида - Атланту" (http://samlib.ru/f/fost/in_the_death_of.shtml)
  • Слушай, путник в дремучем лесу...   0k   "Закоулки подсознания + Порвано-сожжёно-выброшенное" Поэзия Комментарии: 7 (20/08/2016)
    1996 год
  • Триолет   0k   "Поэтические произведения" Лирика Комментарии: 9 (20/08/2016)
    1998 год
  • История философствующей любви   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 3 (28/12/2016)
    Три стихотворения разной тематики на одну рифму
  • Гвоздики   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 3 (15/06/2016)
    Откликом к стихотворению Ламониной Евгении "гвоздики" (http://samlib.ru/l/l_e_w/dozhdinka.shtml)
  • Сколь назад не смотри...   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 3 (21/06/2016)
    Ответом на "Все вернется однажды..." Резниковой Татьяны (http://samlib.ru/r/reznikowa_t_w/)
  • Прах на ветру   2k   "Переводы песен" Поэзия, Философия, Переводы Комментарии: 10 (08/10/2016)
    Перевод песни Kansas "Dust in the Wind"
  • Старше и мудрей   2k   "Переводы песен" Поэзия, Лирика, Переводы Комментарии: 17 (05/06/2016)
    Перевод песни The Alan Parsons Project "Old and Wise"
  • В час, когда усталый ветер...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 9 (31/05/2016)
    Далёкий 1996 год
  • Как прежде   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 15 (11/06/2016)
  • Души без сердца не прочесть   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 15 (05/05/2016)
    Реакцией на стихотворение Ламониной Евгении "Весь этот ужас от того..."
  • Предыстория (Я вернул всех принцесс...)   1k   Оценка:8.00*3   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Сказки Комментарии: 28 (11/01/2016)
    Сказки сказками, но у всех у них есть и предыстория
  • Предыстория (От молвы не спасёшь...)   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Сказки Комментарии: 6 (21/09/2015)
    Сказки сказками, но у всех у них есть и предыстория
  • Ноченька лунная   4k   "Переводы песен" Лирика Комментарии: 21 (31/08/2015)
    Перевод песни "Нiч яка мiсячна..."
  • Я слышал Муз...   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 10 (11/08/2015)
    Ответом на "Твое предназначение Поэт" Резниковой Татьяны (http://samlib.ru/r/reznikowa_t_w/) в комментариях #7 (http://samlib.ru/comment/l/l_e_w/ya_zhdu?PAGE=2&COOK_CHECK=1)
  • Руководство   0k   "Закоулки подсознания + Порвано-сожжёно-выброшенное" Поэзия Комментарии: 8 (06/08/2015)
    Ни у кого ещё не срабатало
  • Летаю, вижу мир и чудеса...   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 15 (18/07/2015)
  • Решил, вот, перечитать...   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 11 (17/07/2015)
    Отклик на стихотворение (из 2011 года)
  • Gaudeamus igitur   3k   "Переводы песен" Поэзия, Переводы Комментарии: 3 (06/07/2015)
    Перевод студенческого гимна "Gaudeamus igitur"
  • Как странно мне осознавать...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 1 (27/06/2015)
    Далёкий 1992 год
  • Габдулганиева М.+. "Веретено. Рубаи" + переписка   2k   "Совместное творчество" Поэзия Комментарии: 3 (29/10/2013)
    Результат совместного творчества: Габдулганиева М. + немножко Густов Д.
  • Густов Д.+. Счастья (2)   1k   "Совместное творчество" Поэзия Комментарии: 17 (24/03/2014)
    Результат совместного творчества с Виноградовой О.Г. http://zhurnal.lib.ru/w/winogradowa_o_g/
  • Крылов И.+. Мужчина и девица   1k   "Совместное творчество" Поэзия Комментарии: 5 (27/06/2015)
    Результат "совместного" творчества с Крыловым И.А. (надеюсь, он меня не прибъёт за это... в своё время) (1996 год)
  • Пушкин А.+. Гимн Любви   1k   "Совместное творчество" Поэзия Комментарии: 3 (27/07/2015)
    Результат "совместного" творчества с Пушкиным А.С. (надеюсь, он меня не прибъёт за это... в своё время) (1998 год)
  • К чёрным стволам одиноких дерев...   0k   "Поэтические произведения" Лирика Комментарии: 5 (24/08/2015)
    Далёкий 1996 год
  • Страна у нас богата...   2k   Оценка:3.00*3   "Поэтические произведения" Поэзия, История Комментарии: 17 (14/06/2015)
    Далёкий 1999 год
  • Они сидели двое...   3k   "Поэтические произведения" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 1 (13/06/2015)
    Далёкий 1998
  • Мне фортуна дарует не часто...   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 1 (30/05/2015)
    Начало 1995 года
  • Лунный свет снова падает на пол...   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Лирика Комментарии: 7 (24/05/2015)
    Стихотворение, построенное на рифмах, стихотворения Ламониной Евгении "Свет луны когда падает на пол..." (http://samlib.ru/l/l_e_w/svet.shtml)
  • Цветаева М.И. Милый друг, ушедший дальше, чем за море...   0k   "Поэзия Великих" Поэзия Комментарии: 10 (19/05/2015)
    Марина Ивановна Цветаева, 5 июня 1915
  • Пушкин А.С. Вакхическая песня   0k   "Поэзия Великих" Поэзия Комментарии: 1 (22/11/2014)
    Александр Сергеевич Пушкин, 1825 год
  • Гумилёв Н.С. У камина   1k   "Поэзия Великих" Поэзия Комментарии: 7 (19/05/2015)
    Николай Степанович Гумилёв, 1911
  • Лишь затем   0k   "Закоулки подсознания + Порвано-сожжёно-выброшенное" Поэзия Комментарии: 23 (14/04/2015)
  • Сумею ли правым быть...   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 26 (21/11/2014)
  • Когда сомненье есть...   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 10 (24/12/2014)
    Из другого десятилетия...
  • Ты никогда не знала правды обо мне   0k   Оценка:7.54*7   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 50 (05/10/2016)
  • Душа, найдя родную душу...   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 13 (08/09/2015)
    Перевод стихотворения Эмили Элизабет Дикенсон (Emily Elizabeth Dickinson) "The Soul selects her own Society..." (759)
  • Мы знаем   0k   Оценка:5.84*5   "Стихи тяжёлых дней" Поэзия, История, Политика Комментарии: 29 (16/05/2015)
    Откликом к стихотворению Ванке Владимира Анатольевича "Русский Крым" (http://samlib.ru/w/wanke_w_a/1945-41.shtml)
  • Вельтман А.Ф. Песня разбойников из повести "муромские леса"   0k   "Известное неизвестное" Поэзия Комментарии: 4 (19/05/2015)
    Александр Фомич Вельтман, 1831 год
  • Есть много зданий и строений...   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 7 (28/05/2015)
    Ответом к стихотворению Ламониной Евгении "Пусть опадет с очей завеса! "в комментаии No25 к её же "Жить с поэтом" (http://samlib.ru/comment/l/l_e_w/zhit_s_poetom?PAGE=2)(комментарий No30)
  • Легко женою стать поэта...   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 1 (11/05/2015)
    Ответом к стихотворению Романа Винокура в комментаии No20 к "Жить с поэтом" Ламониной Евгении (http://samlib.ru/comment/l/l_e_w/zhit_s_poetom?PAGE=2)(комментарий No22)
  • Лохматым не был я...   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 9 (11/01/2016)
    Ответом к стихотворению Маульташ в комментаии No2 к "Хвалите женщин, господа..." http://samlib.ru/comment/g/gustow_d_j/hvalite (комментарий No5)
  • Да, держава была когда-то...   1k   "Стихи тяжёлых дней" Поэзия Комментарии: 16 (09/05/2016)
    Мы мирные люди...
  • Скажи, четвёртая Харита...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 5 (10/05/2015)
    Из далёкого и близкого 1997 года
  • Есть много способов изящных...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 3 (01/05/2015)
    Далёкий 1997
  • Ты требуешь стихи...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 1 (29/05/2015)
    Далёкий 1994
  • Привет тебе, мой милый добрый Кай   1k   Оценка:9.31*5   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 21 (08/11/2015)
    Реакцией на многое, но сподвигнутое стихотворениями разных авторов, которые объединены на странице Татьяны Резниковой http://samlib.ru/r/reznikowa_t_w/140-1.shtml и не только
  • Когда придёт пора любить...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 3 (27/04/2015)
    Далёкий 1992
  • Хвала всевышним небесам...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 7 (20/01/2017)
    Далёкий 1996
  • Ты помнишь?   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 7 (06/05/2016)
    Далёкий 1994
  • Никогда мы не будем братьями...   0k   Оценка:3.55*6   "Стихи тяжёлых дней" Поэзия Комментарии: 33 (14/04/2015)
    Реакцией на происходящее и...
  • Никогда не люби поэта...   1k   Оценка:8.23*4   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 31 (27/03/2016)
    Реакция на стихотворение Бейб "Никогда не Люби Поэта" hhttp://samlib.ru/b/bejb/ne_lyubi.shtml
  • Хвалите женщин, господа...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 11 (23/03/2015)
  • Москва стремится   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия Комментарии: 8 (28/02/2015)
    Реакция на стихотворение Чвакова Димыча "Провинция" http://samlib.ru/i/iwanow_dmitrij_aleksandrowich/provincia.shtml
  • Берггольц О.Ф. Здесь лежат ленинградцы...   0k   "Поэзия Великих" Поэзия, История Комментарии: 15 (20/05/2016)
    Ольга Фёдоровна Берггольц, 1959 год
  • Прости   1k   Оценка:8.00*3   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 20 (30/10/2016)
  • Ты говоришь, что просто ждёшь любви...   1k   Оценка:7.00*3   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Оккультизм Комментарии: 12 (17/02/2015)
    Ответ на стихотворение Резниковой Татьяны (http://samlib.ru/r/reznikowa_t_w/)"Мне власть не надо, и не надо сил..." (http://samlib.ru/comment/g/gustow_d_j/ti_snova_chertish_znaki_v_temnote No2)
  • Ты снова чертишь знаки в темноте...   1k   Оценка:8.78*8   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Оккультизм Комментарии: 15 (18/08/2015)
    Рефлексия на стихотворение Резниковой Татьяны "Ведьма" (http://samlib.ru/r/reznikowa_t_w/04.shtml)
  • А поезд идёт   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия Комментарии: 55 (26/04/2015)
    Откликом к стихотворению Ламониной Евгении " Осторожно, двери..." (http://samlib.ru/l/l_e_w/ostorozhno.shtml)
  • Запретный плод   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 14 (25/01/2015)
    Откликом на стихотворение Резниковой Татьяны (http://samlib.ru/r/reznikowa_t_w/)"Я говорю сынишке:.." (http://samlib.ru/comment/g/gustow_d_j/to_eva No2)
  • Еве   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 14 (28/01/2015)
    Откликом к стихотворению Ламониной Евгении "адам замерз..." http://samlib.ru/l/l_e_w/adam.shtml
  • Война за престол   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Политика Комментарии: 24 (09/05/2015)
    Откликом к стихотворению Калинина Андрея Анатольевича "Война Престолов" http://samlib.ru/k/kalinin_a_a/wojnaprestolow.shtml
  • Я снова выпил много, право...   1k   "Закоулки подсознания + Порвано-сожжёно-выброшенное" Поэзия Комментарии: 10 (19/01/2015)
    Полуночно-безсознательно-осмысленное и т.д. и п.т. Не то, чтобы стародавнее, но и не этих месяцев.
  • К чему вся грусть, что вижу я в тебе...   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 12 (16/01/2015)
    В ответ на "Не надо грусти, все закономерно..." одного из авторов Самиздата, удалённое с сайта этим автором, и возвращённое http://samlib.ru/comment/l/l_e_w/01_ne_nado_grusti
  • Кедрин Д.Б. Сердце   1k   "Поэзия Великих" Поэзия Комментарии: 25 (14/01/2015)
    Дмитрий Борисович Кедрин, 1935 год
  • Однажды в зиму   2k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 24 (28/01/2015)
    Перевод стихотворения Жаклин де Гё (Jacqueline de Gueux) "Once upon a winter..." http://samlib.ru/j/jacqueline_d_g/skeleton.shtml
  • Я прочитал твои стихи ко мне...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 23 (03/10/2016)
  • Вырастают цветы в декабре...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 19 (12/01/2015)
    C искренними и наилучшими
  • Пена на устах   0k   "Переписанное из прошлого" Проза, Поэзия Комментарии: 24 (01/01/2015)
    Сильно за полночь (здесь http://samlib.ru/g/gustow_d_j/1_7mv.shtml подробнее)
  • Для тебя   0k   Оценка:6.79*6   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 31 (13/04/2015)
    "... Любовь сама Довольно велика, довольно благородна, Чтоб подкрепления искать у громких фраз!"
  • Толстой А.К. "Монолог" Сатаны / "Дон Жуан"   3k   "Поэзия Великих" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 4 (15/12/2014)
    Алексей Константинович Толстой, 1862 год
  • В штатах - нормалёк   0k   Оценка:4.00*3   "Басни, байки, юмор и т.д. и т.п." Поэзия, Политика, Юмор Комментарии: 13 (12/12/2014)
  • М.А. Резиньяция   0k   "Поэзия Великих (иностранцы)" Поэзия Комментарии: 3 (22/11/2014)
    Адам Мицкевич
  • Пушкин А.С. Клеветникам России   1k   Оценка:6.52*11   "Поэзия Великих" Поэзия, История, Политика Комментарии: 56 (29/08/2016)
    Александр Сергеевич Пушкин, 2 или 16 августа 1831 года
  • Quo vad..?   0k   "Закоулки подсознания + Порвано-сожжёно-выброшенное" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 23 (03/12/2014)
  • Не обижай ты, женщина, мужчину   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 7 (16/11/2014)
    Откликом к стихотворению Абрамовой Веры "Не обижайте женщину, мужчины" (http://samlib.ru/a/abramowa_w_n/pesnja-93.shtml)
  • Гумилёв Н.С. Волшебная скрипка   1k   "Поэзия Великих" Поэзия, Философия Комментарии: 8 (18/11/2014)
    Николай Степанович Гумилёв, 1910
  • Гумилёв Н.С. Я верил, я думал...   1k   "Поэзия Великих" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 7 (14/11/2014)
    Николай Степанович Гумилёв, 1911 (Дата написания: до 20.10.1911 года)
  • Гумилёв Н.С. Баллада   1k   "Поэзия Великих" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 6 (14/11/2014)
    Николай Степанович Гумилёв, 1908
  • Так случилось между делом...   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 9 (30/01/2015)
    Реакцией на стихотворение Марановой И.Ю. "вера" http://samlib.ru/m/weterok/wera.shtml
  • Есть ли смысл...   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 13 (11/08/2015)
  • Вот так всегда...   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Лирика, Философия Комментарии: 3 (09/07/2014)
    Реакцией на "Вот так всегда..." Варвары Раевской, удалённое с сайта самим автором (или потерянного мной)
  • Monna Innominata: 14. Исчезла молодость, и с нею красоты...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 13 (09/07/2014)
  • Monna Innominata: 9. Мечтая о тебе, о прошлом, и храня...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Лирика, Переводы Комментарии: 10 (08/07/2014)
  • Monna Innominata: 8. "И если смерть, то смерть", - Эсфирь произнесла...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Лирика, Переводы Комментарии: 10 (08/07/2014)
  • Помни   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 16 (22/11/2014)
    Реакцией на происходящее и...
  • Горит асфальт воспоминаний...   0k   "Закоулки подсознания + Порвано-сожжёно-выброшенное" Поэзия Комментарии: 9 (28/05/2014)
    Реакция на коллективное сознательно-бессознательное
  • Душа, наполненная светом...   0k   "Закоулки подсознания + Порвано-сожжёно-выброшенное" Поэзия Комментарии: 7 (19/03/2016)
    Реакция на коллективное сознательно-бессознательное
  • Ночь, свет ...   0k   "Закоулки подсознания + Порвано-сожжёно-выброшенное" Поэзия, Мемуары Комментарии: 9 (03/07/2014)
  • Дождь за серым окном   0k   "Поэтические произведения" Поэзия, Лирика Комментарии: 17 (24/08/2015)
    Среднедевяностое лирическое
  • Перечитание   0k   "Закоулки подсознания + Порвано-сожжёно-выброшенное" Поэзия, Философия, Юмор Комментарии: 3 (23/05/2014)
    "Нет плохих элементов, есть плохие количества" (Менделеев Д.И., как утверждается; не дословно)
  • Письмо (О, Луноликая...)   5k   "Поэтические произведения" Поэзия, Лирика, Философия Комментарии: 5 (08/04/2014)
    Такое странное о странном и в странной форме
  • Полупризнание   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Лирика Комментарии: 7 (05/04/2014)
    Реакцией на стихотворение Ламониной Евгении "Полумгновение" (http://samlib.ru/l/l_e_w/polumgnovenie.shtml)
  • Творим себе мы сами ад и рай...   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 8 (06/04/2014)
    Как следствие обсуждение стихотворения Сударевой И.В. "Когда опрокинусь я в рай" http://samlib.ru/s/sudarewa_i_w/mojraj.shtml (http://samlib.ru/comment/s/sudarewa_i_w/mojraj)
  • Сердце из ртути   0k   Оценка:8.23*4   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Лирика, Философия Комментарии: 15 (24/03/2014)
    Откликом к стихотворению Сударевой И.В. "А сердце моё из ртути..." (http://samlib.ru/s/sudarewa_i_w/01rtut.shtml)
  • Что может проще, чем мужчиной быть...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 10 (06/03/2014)
    Женщинам (размышленческое)
  • Мне не нужны...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 11 (19/03/2014)
  • Есть два вопроса, что измучили меня   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 13 (20/11/2012)
    Из давнего прошлого
  • Valentine Day и не только   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 17 (17/02/2015)
    Счастье не материально
  • Мужское предкаждопраздничное   0k   Оценка:7.32*4   "Басни, байки, юмор и т.д. и т.п." Поэзия, Юмор Комментарии: 20 (19/10/2014)
    О тяжёлой мужской доле
  • В двадцатом веке не было мадонн   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 11 (04/02/2014)
    Реакцией на стихотворение Воеводиной Валентины "Мадоннам 20 века" (http://samlib.ru/w/woewodina_w_w/stihi-354.shtml)
  • Не пристраивай   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 1 (18/01/2014)
    В ответ на "Не жалейте" Игрушка В (http://samlib.ru/n/newezuchaja/)
  • Новогоднее 2013 (Мгновенья в новый год...)   0k   "Поэтические произведения" Поэзия, Лирика Комментарии: 8 (05/01/2014)
  • Новогоднее 2014 (Опять зажглась полночная звезда...)   1k   "Поэтические произведения" Поэзия, Лирика Комментарии: 12 (04/02/2014)
  • Надев пальто, я ухожу   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 13 (11/02/2014)
    Ответ на стихотворение Лидии Фогель "Одно движенье топора" http://samlib.ru/l/lidija_f/lll-73.shtml
  • Бог создал всё, что в нашем мире   0k   "Басни, байки, юмор и т.д. и т.п." Поэзия Комментарии: 3 (21/11/2013)
    Откликом к стихотворению Сударевой И.В. "Бог создал..." http://samlib.ru/s/sudarewa_i_w/bogsozdal.shtml
  • Как мне забыть тебя, мой друг   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 20 (10/04/2015)
  • Беседа (Я нашёл тебя через столько дней)   2k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 18 (06/08/2015)
    Все персонажи вымышленные. Возможные совпадения с реальными и нереальными людьми и не только - предельно случайны.
  • Восток - дело тонкое   23k   "Статьи по истории строительства" История, Естествознание Комментарии: 17 (04/11/2013)
    Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать! ___Не опубликовано
  • Гибкая прочность мобильной осёдлости   24k   "Статьи по истории строительства" История, Естествознание Комментарии: 5 (23/07/2014)
    Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать! ___Издано: Гибкая прочность мобильной осёдлости // Летопись интеллектуального зодчества. 2006. No 2. с. 28-35
  • Жаркий огонь под холодными снегами   21k   "Статьи по истории строительства" История, Естествознание Комментарии: 5 (04/11/2013)
    Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать! ___Издано: Викинги // Летопись интеллектуального зодчества. 2005. No 3-4. с. 38-43
  • Тёмные дома "тёмных веков"   23k   "Статьи по истории строительства" История, Естествознание Комментарии: 1 (04/11/2013)
    Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать! ___Издано: Тёмные дома "тёмных веков" // Летопись интеллектуального зодчества. 2005. No 2. с. 36-42
  • Жилище древних славян   21k   Оценка:3.36*24   "Статьи по истории строительства" История, Естествознание Комментарии: 12 (04/11/2013)
    Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать! ___Издано: Жилище древних славян // Летопись интеллектуального зодчества. 2005. No1. с. 44-50
  • Защитные сооружения древности   23k   Оценка:7.00*3   "Статьи по истории строительства" История, Естествознание Комментарии: 5 (27/10/2012)
    Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать! ___Издано: Древние рубежи защиты // Летопись интеллектуального зодчества. 2004. No4. с. 40-47
  • Строительные уроки Китая   20k   "Статьи по истории строительства" История, Естествознание Комментарии: 4 (04/11/2013)
    Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать! ___Издано: Строительные уроки Китая // Летопись интеллектуального зодчества. 2004. No 3. с. 45-51
  • Жилище в Древнем Риме   25k   Оценка:3.67*8   "Статьи по истории строительства" История, Естествознание Комментарии: 3 (04/11/2013)
    Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать! ___Издано: Зодчество Древнего Рима // Летопись интеллектуального зодчества. 2004. No 2. с. 24-28
  • История жилища Древней Греции   25k   Оценка:3.40*10   "Статьи по истории строительства" История, Естествознание Комментарии: 6 (04/11/2013)
    Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать! ___Издано: Зодчество Древней Греции // Летопись интеллектуального зодчества. 2004. No 1. с. 34-38
  • Не тленные предметы вижу я...   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 8 (16/03/2015)
    Поэзия Буанарроти достойна большего внимания, чем ей достаётся.
  • Часто мы задаёмся вопросами   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 15 (24/12/2014)
    Сильно за полночь
  • С кем ты рыдаешь по ночам   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 19 (20/09/2015)
    Сильно за полночь
  • Любовь, безумство и стихи   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 13 (19/03/2014)
    Спасибо Вильяму за это
  • Каждый сходит, где было назначено   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 13 (31/07/2014)
    Сильно за полночь
  • Средиземное   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 1 (29/05/2015)
    Реакция на стихотворение Ольги Фост "Письмо из Средиземья" http://samlib.ru/f/fost_o_j/letter_from_mediaterranea.shtml
  • Нет, я не твой   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 19 (09/08/2015)
    На тему "I Am Not Yours" (Sarah Teasdale) "Я не твоя" (Сара Тисдэйл)
  • Я не твоя   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 15 (31/03/2014)
    Перевод стихотворения Сары Тисдэйл (Sarah Teasdale) "I Am Not Yours"
  • Снова смрадом иного мира...   2k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия Комментарии: 3 (30/09/2013)
    Ответом к стихотворению Варвары Раевской "Запах Родины" http://samlib.ru/r/raewskaja_w/stihi-106.shtml
  • Inverto (Vice versa)   1k   "Басни, байки, юмор и т.д. и т.п." Поэзия, Юмор, Байки Комментарии: 35 (07/09/2015)
  • Золото ярко лишь в свете   0k   "Переводы поэзии" Поэзия, Фэнтези, Переводы Комментарии: 13 (30/09/2013)
    Перевод строк Джона Рональда Руэла Толкиена (John Ronald Reuel Tolkien) из "Властелина колец" ("The Lord of the Rings")
  • Письмо   0k   "Поэтические произведения" Поэзия, Лирика Комментарии: 8 (21/06/2014)
    С.Е. и А.В. - с благодарностью
  • Ангельской (1)   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 7 (17/09/2013)
    Откликом к стихотворению Клеандровой Ирины Александровны "Ангелу" (http://samlib.ru/k/kleandrowa_i_a/for_angel.shtml)
  • Ангельской (2)   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 7 (17/09/2013)
    Откликом к стихотворению Клеандровой Ирины Александровны "Ангелу" (http://samlib.ru/k/kleandrowa_i_a/for_angel.shtml)
  • Хватит писать стихи   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия Комментарии: 4 (03/01/2014)
    Откликом к стихотворению Ламониной Евгении "Хватит писать стихи" (http://samlib.ru/l/l_e_w/hvatit.shtml)
  • Кодекс и Раскрытие Кодекса   1k   "Поэтические произведения" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 26 (12/08/2015)
  • Блок А.А. Девушка пела в церковном хоре   0k   "Поэзия Великих" Поэзия Комментарии: 16 (08/12/2015)
    Александр Александрович Блок, 1905 год
  • Мы снова вышли делать чудеса   1k   "Поэтические произведения" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 15 (04/08/2014)
  • В самом начале листа...   1k   "Поэтические произведения" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 5 (26/01/2013)
  • Я не люблю прекрасные цветы...   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 33 (14/04/2015)
  • Ходасевич В.Ф. Прощание (Итак, прощай...)   0k   "Поэзия Великих" Поэзия, Лирика Комментарии: 1 (12/01/2013)
    Владислав Фелицианович Ходасевич, 1908 год
  • Ходасевич В.Ф. Играю в карты, пью вино...   0k   "Поэзия Великих" Поэзия, Лирика, Философия Комментарии: 2 (12/01/2013)
    Владислав Фелицианович Ходасевич, 1922 год
  • Ходасевич В.Ф. Горит звезда, дрожит эфир...   0k   "Поэзия Великих" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 1 (12/01/2013)
    Владислав Фелицианович Ходасевич, 1921 год
  • Ответ (О да, та прав...)   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия Комментарии: 1 (12/01/2013)
    Откликом к двум стихотворениям Зенкевича М.А.
  • Ночь, тишина, звезда, пустыня...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия, Религия Комментарии: 15 (12/01/2013)
    А.Б. - с благодарностью
  • Monna Innominata: 13. Моя судьба, навек связуемая с Вами...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 3 (10/01/2013)
  • Monna Innominata: 10. Ещё горят огни, и жизни знамя вьётся...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 3 (07/01/2013)
  • Женщины на Руси (и бабы)   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 9 (29/03/2014)
    Откликом к стихотворению Ольги Фост "Русская баба" http://samlib.ru/f/fost/oh_those_russian.shtml
  • К **   0k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 3 (30/09/2013)
    Перевод стихотворения Эдгар Аллана По (Edgar Allan Poe) "To --"
  • Полны любви сонеты...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 3 (25/10/2013)
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Sonnets are full of love"
  • Кедрин Д.Б. Беседа (На улице пляшет дождик...)   2k   "Поэзия Великих" Поэзия, Философия Комментарии: 13 (14/01/2015)
    Дмитрий Борисович Кедрин, 1937 год
  • Зенкевич М.А. Поэт, зачем ты старое вино...   0k   "Поэзия Великих" Поэзия, Философия Комментарии: 1 (12/01/2013)
    Михаил Александрович Зенкевич, 1941 год
  • Зенкевич М.А. Всё это было миллионы раз...   0k   "Поэзия Великих" Поэзия, Философия Комментарии: 2 (12/01/2013)
    Михаил Александрович Зенкевич, 1939 год
  • Анненский И.Ф. Желание   0k   "Поэзия Великих" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 6 (04/01/2013)
    Иннокентий Фёдорович Анненский, 1904 год
  • Балтрушайтис Ю.К. На пороге ночи   0k   "Поэзия Великих" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 8 (15/09/2013)
    Юргис Казимирович Балтрушайтис, 1911 год
  • Полонский Я.П. Бэда-проповедник   1k   "Поэзия Великих" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 3 (24/03/2014)
    Яков Петрович Полонский, 1841
  • Капнист В.В. Силуэт   0k   "Поэзия Великих" Поэзия, Лирика Комментарии: 2 (03/01/2013)
    Василий Васильевич Капнист, 1806 год
  • Сумароков А.П. Элегия (В болезни страждешь ты...)   0k   "Поэзия Великих" Поэзия, Лирика Комментарии: 5 (01/06/2014)
    Александр Петрович Сумароков, 1760 год
  • Давыдов Д.В. Поэтическая женщина   0k   "Поэзия Великих" Поэзия, Юмор Комментарии: 2 (03/01/2013)
    Денис Васильевич Давыдов, 1816 год
  • Давыдов Д.В. Голова и Ноги   2k   "Поэзия Великих" Поэзия, История, Юмор Комментарии: 3 (29/10/2013)
    Денис Васильевич Давыдов, 1803 год
  • Давыдов Д.В. Быль или Басня, как кто хочет назови   1k   "Поэзия Великих" Поэзия, История, Юмор
    Денис Васильевич Давыдов, 1803 год
  • Зимняя ночь   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 9 (03/01/2013)
    На тему "A Winter Night" (Sarah Teasdale) "Зимняя ночь" (Сара Тисдэйл) (http://samlib.ru/g/gustow_d_j/winternight.shtml)
  • О, младая, зачем преклоняешь колено...   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 6 (30/01/2015)
    Откликом к стихотворению Богдановой Александры "О, Великий Создатель..." http://samlib.ru/b/bogdanowa_a_w/owelikijsozdatelx.shtml
  • Отключив мозги   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 13 (03/02/2014)
  • Два крана в доме у меня   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия Комментарии: 9 (28/12/2012)
    Параллельные размышления, вызванные стихотворением Ватилены Октябрьской "Кран" (http://samlib.ru/o/oktjabrxskaja_w/kran.shtml)
  • 66. Устав душой, молю о смерти я   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 14 (19/03/2014)
    Перевод 66 сонета Шекспира
  • Подлунный бледный долгий путь   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 5 (04/11/2013)
    Перевод стихотворения Альфреда Эдварда Хаусмэна (Alfred Edward Housman) "White In The Moon The Long Road Lies"
  • Когда мы были влюблены   0k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 5 (27/12/2012)
    Перевод стихотворения Альфреда Эдварда Хаусмэна (Alfred Edward Housman) "Oh, when I was in love with you"
  • Mariana   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 1 (27/03/2016)
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Mariana"
  • Monna Innominata: 12. Когда б другая моё место заняла...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 7 (13/01/2013)
  • Monna Innominata: 11. В грядущем многие промолвят о тебе...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 17 (08/07/2014)
  • Monna Innominata: 7. "Люби, ведь я люблю" - и молви мне...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 11 (24/03/2014)
  • Monna Innominata: 6. Доверься мне, упрёк так тяжек твой...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 7 (21/08/2016)
  • Monna Innominata: 5. Душа души моей, о ты, кто для меня...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 7 (20/08/2016)
  • Monna Innominata: 4. Я полюбила первой. Ты потом...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 4 (09/12/2012)
  • Monna Innominata: 3. Ты снился мне пред тем, как я проснулась...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 10 (31/03/2014)
  • Monna Innominata: 2. Как я хочу не позабыть тот день...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 24 (11/08/2015)
  • Monna Innominata: 1. Приди, я жду, с тобой мечты мои...   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 14 (14/05/2011)
  • Monna Innominata: Вступление   3k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Проза, Переводы Комментарии: 7 (04/08/2014)
  • Сонет как жизнь   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 7 (11/01/2016)
  • Укладывание в постель летом   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 6 (11/12/2012)
    Перевод стихотворения Р.Л. Стивенсон (R.L. Stevenson) "Bed in Summer"
  • Взгляд в будущее   0k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 7 (09/04/2016)
    Перевод стихотворения Р.Л. Стивенсон (R.L. Stevenson) "Looking Forward"
  • Я полюбил. Судьбе угодно было...   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 5 (10/01/2013)
  • Как бы 104 W.Sh.   0k   "Басни, байки, юмор и т.д. и т.п." Поэзия Комментарии: 13 (31/05/2015)
    Шутка на тему шекспировского 104 "To me, fair friend, you never can be old"
  • Я уже не писал много долгих ночей   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 24 (15/09/2016)
  • Мы сами пишем строки бытия   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 5 (30/09/2013)
    Блуждало и сошлось
  • Глаз в небесах   3k   "Переводы песен" Поэзия, Переводы Комментарии: 17 (04/08/2014)
    Перевод песни The Alan Parsons Project "Eye In The Sky"
  • Братья по оружию   1k   "Переводы песен" Поэзия, Переводы Комментарии: 20 (25/02/2012)
    Перевод стихотворния Марка Нопфлера (Mark Knopfler) (Dire Straits) "Brothers in Arms"
  • Ты всё же уходишь   1k   "Переводы песен" Поэзия, Переводы Комментарии: 5 (25/12/2012)
    Перевод песни Deep Purple "You Keep On Moving"
  • Ответ   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 16 (23/07/2014)
    Ответ на стихотворение Виноградовой О.Г. "Осенний суд. Взгляни на небо." http://zhurnal.lib.ru/w/winogradowa_o_g/ossud.shtml
  • Скрепленные доски   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия Комментарии: 6 (09/09/2012)
    Ответом к стихотворению Варвары Раевской "Вышивка" http://samlib.ru/r/raewskaja_w/stihi-18.shtml
  • Вся горечь дней...   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия Комментарии: 5 (30/09/2012)
    Ответом к стихотворению Варвары Раевской "Стеклянная Стена" http://samlib.ru/r/raewskaja_w/stihi-2.shtml
  • Когда наступит предрешённый час   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 7 (29/11/2012)
    Откликом к стихотворению "Предпочтительнее ад" Ефимова Вениамина Степановича (http://samlib.ru/e/efimow_w_s/poezijaiproza-4.shtml)
  • Я Вас...   0k   "Басни, байки, юмор и т.д. и т.п." Поэзия, Юмор Комментарии: 23 (20/10/2013)
    И снова Пушкин "виноват" :)
  • Пень и берёзка   1k   "Басни, байки, юмор и т.д. и т.п." Поэзия, Юмор, Байки Комментарии: 21 (13/12/2014)
    Откликом к стихотворению "Ода трухлявому" Октябрьской Ватилены http://samlib.ru/o/oktjabrxskaja_w/odatruhljawomu.shtml
  • Не очень складная история про ловеласа (с моралью)   1k   "Басни, байки, юмор и т.д. и т.п." Поэзия, Юмор, Байки Комментарии: 9 (04/08/2015)
    Действительно глупая история. Но забавная... местами.
  • Людям   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 12 (22/11/2012)
    Ответом к стихотворению Марановой И.Ю. "bogam" http://zhurnal.lib.ru/m/weterok/bogam.shtml (http://samlib.ru/m/weterok/bogam.shtml)
  • Подобие   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 32 (25/12/2014)
    Ответом к стихотворению Варвары Раевской "Одиночество" http://zhurnal.lib.ru/r/raewskaja_w/stihi-13.shtml (http://samlib.ru/r/raewskaja_w/stihi-13.shtml)
  • Д-Й   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 35 (06/02/2015)
    Ответом к стихотворению Варвары Раевской "Язычница"   http://zhurnal.lib.ru/r/raewskaja_w/stihi.shtml (http://samlib.ru/r/raewskaja_w/stihi.shtml)
  • Я кофе не пью   1k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 25 (18/11/2012)
    Откликом к стихотворению Карасёвой Ю.Г. "Мой кофе :)" http://zhurnal.lib.ru/k/karasewa_j_g/moykofe.shtml (http://samlib.ru/k/karasewa_j_g/moykofe.shtml)
  • Не так уж много нас на этом свете...   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 45 (14/10/2012)
    Откликом к стихотворению Сударевой И.В. "Нас много, но мы одиноки" http://zhurnal.lib.ru/s/sudarewa_i_w/stihi3.shtml (http://samlib.ru/s/sudarewa_i_w/stihi3.shtml)
  • Помни   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 7 (23/11/2012)
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Remember"
  • В доме напротив зажглись огни...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 9 (29/11/2012)
    Ноябрь 1997 года
  • Пылающий солнца зной   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 4 (20/10/2013)
    Перевод стихотворения Сары Тисдэйл (Sarah Teasdale) "Oh day of fire and sun"
  • Я вспоминаю будуар   0k   "Басни, байки, юмор и т.д. и т.п." Поэзия, Юмор Комментарии: 17 (12/11/2012)
    Откликом к стихотворению "Без комплексов или Вам сюда" Октябрьской Ватилены http://samlib.ru/o/oktjabrxskaja_w/bezkompleksowiliwamsjuda.shtml
  • Как первая любовь приносит муки...   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 10 (05/11/2012)
    Не политкоректно, но сердцу не прикажешь
  • Молодость   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 15 (19/03/2014)
    Было, было, было...
  • Я   7k   "Поэтические произведения" Поэзия, Философия Комментарии: 21 (31/01/2014)
    Венок сонетов
  • На земле и на небе   0k   "Поэтические произведения" Поэзия, Философия Комментарии: 74 (03/10/2016)
  • 130. В глазах её не виден солнца свет...   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 2 (03/10/2012)
    Перевод 130 сонета Шекспира
  • Из бездны в бездну   0k   "Поэтические ответы, отклики и реакции" Поэзия Комментарии: 12 (02/11/2012)
    Откликом к стихотворению Сингилеева Александра Евгеньевича "De Profundis Clamo ad Te, Domine... " http://samlib.ru/s/singileew_a_e/deprofundis.shtml
  • Себе   1k   "Поэтические произведения" Поэзия, Философия Комментарии: 13 (11/02/2014)
  • Я схожу без тебя с ума...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 5 (09/09/2012)
  • Горят огни усталых городов...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 53 (27/03/2016)
  • 104. По мне, мой друг, не постареть тебе....   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 2 (29/05/2015)
    Перевод 104 сонета Шекспира
  • И снова пишутся стихи...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 15 (05/01/2014)
  • И я опять теряю смысл ночей...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия, Лирика Комментарии: 6 (18/09/2013)
  • Когда б любовь...   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 9 (09/02/2014)
  • Оглянусь и назад неспеша посмотрю...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 9 (11/09/2015)
  • Я смотрю на тебя с чувством трепетным...   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 5 (12/06/2014)
  • Помощница для Него   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 4 (04/11/2013)
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "A Helpmeet for Him"
  • На смерть   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 7 (23/03/2014)
    Перевод стихотворения Джона Китса (John Keats) "On Death"
  • И снова годы валят Тамерланом   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 7 (25/10/2013)
    А.А. - с благодарностью, почтением и глубочайшим уважением
  • Я к тебе прикоснулся и вздрогнула мгла...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 5 (09/09/2012)
  • Я просыпаюсь ото сна...   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 39 (19/03/2014)
  • Не суди   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 11 (19/03/2016)
  • Не знаю даже, что тебе ответить   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 4 (04/12/2014)
  • Я отвожу глаза при взгляде   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 9 (06/10/2012)
  • То был не сон   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 11 (20/07/2015)
  • Я тоже был таким как вы   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 3 (05/12/2012)
  • Крылья   0k   "Поэтические произведения" Поэзия, Философия Комментарии: 19 (11/02/2014)
  • Я снова умираю каждый день   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 31 (02/04/2015)
  • Нас жизнь неспешно учит ежечасно...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 6 (03/10/2016)
    Сумбурное. Возможно. Но не так ли должно быть. Возможно
  • О Женщина! Когда я созерцаю...   3k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 4 (09/12/2012)
    Перевод стихотворния Джона Китса (John Keats)"Woman! when I behold thee flippant, vain..."
  • И каждое оброненное слово...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 9 (19/08/2015)
    Из прошлого
  • Серенада с диалогом   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 3 (09/01/2012)
    "...Здесь буду петь я утром в ранний час, Как страсть меня терзает беспощадно... Отрадно будет мне хоть видеть вас: Пусть будет слышать вам меня отрадно!" П.О.К. де Б.
  • Она идёт в венце красы   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 3 (18/10/2012)
    Перевод стихотворения Байрона (George Gordon, Lord Byron) "She walks in beauty..."
  • Сделка   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 11 (06/05/2016)
    Перевод стихотворения Сэра Филиппа Сиднея(Sir Philip Sidney) "The Bargain"
  • Зимняя ночь   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 10 (02/01/2013)
    Перевод стихотворения Сары Тисдэйл (Sarah Teasdale) "A Winter Night"
  • Песня   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 16 (21/07/2012)
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Song"
  • Май   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 12 (14/04/2015)
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "May"
  • Дома   2k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 13 (27/03/2011)
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "At Home"
  • День Рождения   1k   Оценка:8.00*4   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 12 (29/10/2012)
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "A Birthday"
  • Из бездны   1k   "Переводы поэзии Кристины Россетти" Поэзия, Переводы Комментарии: 12 (03/10/2012)
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "De Profundis"
  • Старик в кофейне   1k   Оценка:3.21*5   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 16 (24/03/2014)
    Перевод стихотворния Жденифер Вудхаус (Jennifer Woodhouse) "Old Man in Coffee House"
  • Любовная философия   1k   Оценка:6.72*4   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 9 (27/03/2011)
    Перевод стихотворния Перси Биши Шелли (Persy Bysshe Shelly) "Love"s philosophy"
  • Джульета   0k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 12 (12/06/2014)
    Перевод стихотворения Хилейр Бэллок (Hilaire Belloc) "Juliet"
  • Послание страстного пастушка к его возлюбленной   2k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 13 (29/10/2011)
    Перевод стихотворения Кристофера Мэрлоу (Christopher Marlowe) "The Passionate Shepherd to His Love"
  • Враг врага   90k   "Дилогия (проза)" Проза, Философия, Религия Комментарии: 10 (10/11/2013)
  • Семь смертных добродетелей   102k   Оценка:8.60*6   "Дилогия (проза)" Проза, Философия, Религия Комментарии: 35 (26/08/2012)
  • Её я имя вывел на песке...   1k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 5 (27/10/2012)
    Перевод стихотворния Эдмунда Спенсера (Edmund Spenser)"One day I wrote here name upon the strand... "
  • Не стой и не плачь у могилы моей   1k   Оценка:7.44*4   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 12 (14/04/2015)
    Перевод стихотворения Мэри Элизабет Фрайе (Mary Elizabeth Frye) "Do not stand at my grave and weep -"
  • Книга Екклесиаста или Проповедника   24k   "Поэтические переложения" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 15 (10/02/2015)
    Написано в 1999 году Опубликовано было Но вот теперь и здесь
  • Книга Премудрости Соломона   40k   "Поэтические переложения" Поэзия, Философия, Религия Комментарии: 9 (14/01/2015)
    Написано в 1999-2000 годах Опубликовано было Но вот теперь и здесь
  • Я всё равно люблю...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 22 (01/06/2014)
    Я всё равно люблю...
  • Жива ль ещё любовь!?   2k   Оценка:8.94*4   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 9 (18/10/2012)
    Иногда вопрос, заданный девушкой, заставляет мужчину задуматься и, говоря об одном, увидеть большее.
  • Как тень, летящая от неба...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 2 (05/03/2007)
  • Ночь, свет луны золотой на полу...   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 5 (05/11/2011)
    Хоть и старое стихотворение, но по своей сути актуальное.
  • С годами всё приходит уходя...   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 45 (02/10/2015)
  • Я думал о тебе и вспоминал при этом...   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 15 (11/08/2015)
  • Её ответ   2k   "Переводы поэзии" Поэзия, Переводы Комментарии: 11 (24/12/2003)
    Перевод стихотворения Уолтера Релая (Sir Walter Ralegh)"Her Reply", которое является ответом на стихотворение Кристофера Мэрлоу "Послание страстного пастушка к его возлюбленной"
  • Спросила ты: "Что будущее значит...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 14 (29/11/2003)
  • Взор отняв от заснеженных далей...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 7 (05/12/2005)
  • Пред Богом опустившись на колени...   2k   Оценка:3.84*5   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 51 (24/06/2015)
  • Когда вослед за днём уходит ночь...   0k   Оценка:9.00*3   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 17 (05/08/2012)
  • Мы вырастаем из любви...   1k   Оценка:9.00*3   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 15 (20/10/2015)
    Стихотворение навеяно стихотворением американской поэтессы Эмили Дикинсон
  • Ты верил. Женщине. Владыке...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 10 (25/10/2013)
    Марку Антонию
  • Прости меня, я долго не писал...   1k   Оценка:7.99*6   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 45 (14/01/2015)
    Действительно после долгого перерыва
  • Я присел на поля край...   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 34 (12/05/2014)
    Старое стихотворение, написанное на даче. Но разве в этом суть.
  • Я коснулся клавиш белых   1k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 34 (22/12/2004)
  • Лень   0k   Оценка:9.00*3   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 64 (17/03/2015)
    Для тех, кто любит лень, и кому она отвечает взаимностью. И для всех других.
  • Счастья   0k   "Поэтические произведения" Поэзия Комментарии: 84 (31/07/2014)
    Стихотворение о трёх счастьях, которые есть в жизни. Многие могут и не согласиться.
  • Статистика раздела

    РЕКЛАМА: популярное на Lit-Era.com  
      И.Смирнова "Одуванчик в тёмном саду" (Попаданцы в другие миры) | | С.Шавлюк "Начертательная магия" (Попаданцы в другие миры) | | Н.Кофф "Капучинка " (Короткий любовный роман) | | Н.Мороз "Таури. Неизбежность под маской случайности" (Юмористическое фэнтези) | | Н.Самсонова "Жена по жребию" (Любовное фэнтези) | | В.Лошкарёва "Хозяин волчьей стаи" (Любовная фантастика) | | Т.Серганова "Когда землю укроет снег" (Приключенческое фэнтези) | | М.Боталова "Леди с тенью дракона" (Любовное фэнтези) | | Н.Кофф "Колючка и богатырь " (Короткий любовный роман) | | Е.Горская "Нелюбимый мой" (Любовное фэнтези) | |
    Связаться с программистом сайта.
    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    Е.Ершова "Неживая вода" С.Лысак "Дымы над Атлантикой" А.Сокол "На неведомых тропинках.Шаг в пустоту" А.Сычева "Час перед рассветом" А.Ирмата "Лорды гор.Огненная кровь" А.Лисина "Профессиональный некромант.Мэтр на учебе" В.Шихарева "Чертополох.Лесовичка" Д.Кузнецова "Песня Вуалей" И.Котова "Королевская кровь.Проклятый трон" В.Кучеренко, И.Ольховская "Бета-тестеры поневоле" Э.Бланк "Приманка для спуктума.Инструкция по выживанию на Зогге" А.Лис "Школа гейш"
    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"