Козак Мамай : другие произведения.

Культура, прикмета Людини. За джерельно чисту бiлiнгву Лесi i Тараса

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Уточнений заголовок (укр.)
    Комментарий Украянина ОК к статье Канадского лингвиста и общественного деятеля господина Марка Стерха об "Энеиде" Котляревского или Беседа о существенном своеобразии восприятия общего тезауруса берегов Украины берегами Украины;). Это перекликается с такой же проблемой толкования смыслов терминологии, раздирающей ислам (Исламу объявлен джихад!() и мир... Имеет смысл не пренебрегать и не недооценивать разбежки, хотя бы для ненавязывания другому и защиты - своих любимых недостатков


  Виняткова, глибока i мудра рiч. Одразу порадимо її усiм в Українi, Бiлорусiї та Росiї.
  Але насторожила фраза про ЛИХО БОРОТЬБИ З НЕМОРАЛЬНОЮ ЕСТЕТИКОЮ. Пан СТЕХ склався у культурно-моральному рядi нехай української, але галицького варiанту, єврослов'янин, що фактично вiдрiзняється вiд усiх схiднослов'янських в дуже важливому культурно-прагматичному аспектi.
  В Росiйськiй Iмперiї росiйська, руска офiцiйна унiфiкована мова, як засiб комунiкацiї на велетенських просторах i в масi культурного розмаїття, як у Любiй Iмперiї, подiбно до латини у Олександра Македонського чи англiйської мови в Iндiї - руска мова мала неминучий вплив навiть у рiвнi простого трудового люду. Власне, ми не беремося виясняти (хоча б тому, що це просто шкiдливо i неправомiрно з погляду споконвiчного розвою Природи, фiлософiї, людяности i чесної демократiї), хто змiнився, чи зостався у своїх традицiях, але схiдна українська, тим бiльше друкована, по факту має надто велику рiзницю в евфемiзмах, бридливостi, уникненнi iнфернального чи майже табу на обсенне, анiж галицька пiдпольська чи австроугорська примусового варiанту (читайте про сприяння:( Заходу переважностi зручного Європi типу малороса-русина - новоукраїнця. Можна вивчити Талергофський Альманах i/чи подивитися документальний фiльм "Проект Україна" - тiльки ж обов'язково з коментарем Козака Мамая, лiнк шукаємо на твiттер ОК або вiдтворимо. Є важлива корекцiя - прийняття змiн з пробаченням первородного грiха:))
  Галицький колорит пiдпав захiднiй i пiдупав у загальнолюдськiй культурi, перейнявши спрощену реакцiю усiх європейцiв на подробицi iнтиму, вiдсутнiсть "надмiрних" табу, тому i вiдносно негострої європейської лайки, якi, одначе, не надто i нейтральнi, бо привели не тiльки Європу, але i церкву - пiд втрату сорому i шкоду збоченням Природi i Духу людини. Власне саме Культурi, рiзницi мiж твариною i людиною.
  За передчасної смертi Iвана Павла Другого, але за його настановами-енциклiками, фактично над прiрвою Гоморри європейське християнство врятоване тандемом наступникiв Престолу через Гласнiсть, вiдверте визнання стану справ i вказаного винуватця - лобi геїв. Можна не сумнiватися i не боятися перебiльшення - це коштувало героїчних зусиль i вiдваги. Дотично це можна вiдчути через тоталiтарну аморальну полiтику усього Заходу i легкодухiсть (малодушнiсть) демократичної бiльшостi. Вона не може захиститися вiд фактично повного утиску - демократiї i навiть природних iнстинктiв захисту чи виховання дiтей.
  Що не вiдбувся повний колапс захисту сiм'ї вiд спотворених прав особи, ми завдячуємо i здоровим силам у паствi i духовних пастирях. I також стiйкостi i незалежностi слов'янської ментальностi захiдних i пiвденних слов'ян. Слов'янська чеснiсть i послiдовнiсть польського католицизму, далека вiд часiв єзуїтства польських королiв, мала... має (i матиме, що слiд пам'ятати шантажованим Провiдникам вiри) ще вищий стабiлiзувальний вплив на Престол, не тiльки через польського Папу, але i як форс-мажор. Не забути також про формувальний i опорний фактор цнотливостi, совiсної моральностi - НРАВСТВЕННОСТИ Православ'я у схiдних i пiвденних слов'ян. Не випадково нема точного перекладу рускої Нравственности навiть у кириличних i православних держав, що не входили до Росiйської Iмперiї. Нема термiну i у "трипiльських" Бiлорусiї та України, але тут є чуття-поняття - через совiснiсть православ'я, переважно у Схiднiй Українi. I пiдвалинне для Людяностi i Культури є поняття Совiстi-Сумлiння.
  
  Ми не можемо i на хвильку вважати, що особисто пан Марко хоче ввести в Українi уроки перверзiї в молодших класах, вiд яких не можуть вiдмовитися "вiльнi":) європейськi батьки, але уже простий невинний грiх перекладу Швейка з чеської, чи швидше словацької на українську без евфемiзму української мови Панаса Мирного чи Тараса Шевченка, не кажучи про стилiстику i моральнiсть української радянської академiчної школи, ТОБТО БЕЗ СТИЛIСТИЧНИХ СЛОВНИКIВ, НА СПIЛЬНИХ КОРЕНЯХ, чи навiть омофонах, ЗВИЧНИХ ДЛЯ ЄВРОПЕЙСЬКИХ СЛОВ'ЯН, АЛЕ ПРОСТОРIЧНИХ У СХIДНИХ, - є першою сходинкою до потурання педофiлам Європи i уже й Канади, там аж на рiвнi парламентських вирiшень за винятком одного голосу, чи ювенальнiй бомбi у ТРАНСМIСIЮ української традицiї, чи опусканню української полтавської стилiстики, чистоти джерельної лiтератури вiд Лесi Українки.
  
  Не можемо стверджувати, що пан Стех об'єднує словники чехiв-словакiв i України, наприклад, в перекладi тих же Гашекових "Пригод... Швейка", але чи не маємо ми права не спитавши вважати, що письменник поспiхом чи згодом;) згодиться з програмою вашингтонських штабiв у царинi української мови - проплатi грантiв та тиражiв фондами Сореса чи 17 000 доброчинних стороннiх органiзацiй (яка нормальна країна таке дозволить!) - ОБСЕННОЇ УКРСУЧЛIТЕРАТУРИ. Якщо згадати, як нагло усьому СНГ всучується уже очевидне безстидство i парадастiв, i Фемен, i весь СМОРIД спочатку бурсацьких чатiв в iнтернетних клубах, а потiм... зараз уже форумiв нiби порядних порталiв, що виник саме з ново(по)творiв укрсучлiтних диверсантiв, новогiбиукраїнських революцiонерiв свободи слова, то чи залишиться смiшний сумнiв, що таку "безневинну" рiч, як мовне свинство, безкультур'я чи непристойностi раптом забули, а не навпаки з них, з краєчку i почався наступ на традицiю, культуру i вiру слов'ян. Згадайте сцену за спиною Адама Мiцкевича перед гноєним (пiд банк - зумисно?)* будинком спадщини Юнеско, знаменитий фест "ВИВИХ". На усю площу центру Львова якийсь гордо схвильований бурсак-матолк сказав у мiкрофон... просторiчне свинство. А потiм з екранiв i сцени старша акторка в якiйсь ролi повторила "слово галицько-малоросiйської свободи" - винятково симптоматичне i символiчне як на суть того, що зробили з культурою країни Тичини i Лесi. I на довершення ще й, бог трiйцю любить, мiнiстр... не повiрите... КУЛЬТУРИ розказав, як його виховувала мати;). А вже занесiть у класику, бо про покiйникiв тiльки хороше, талановитi свинства головного Гадюкiна - до уваги християн, їх щоночi переспiвують на Радiо Рок безталаннi i безголосi рокери, з тим же символом свободи... бидла i рекламою наркотикiв, пияцтва, грубощiв у вiдношеннi до дiвчини(!).. Ще до Вiльнюсу треба зачистити бруд, бо асоцiацiя з ЕС завiзує на поколiння. I лайку та гидотнi чвари у форумах порталiв, оздоблених голими сiдницями чи "силiконом" шоурабинь, ЗМI, оплачених заручниками Заходу, "нашими" олiгархами, "на виклик i супровiд" захiдних наставникiв. Збочених комiксiв у Одесi i т.iн. Звернути увагу, щоб обiцяне поширення "безкоштовних" гаджетiв МТСУкраїна, що стане мережею, не пiдхопилося добровмисниками "свободи аж анархiї". Важливо знати державi i суспiльству, якi спонсори у безкоштовного сиру.
  Умiлi соцiопсихологи з-за перелазу домагаються формальної популiстичної рiвностi усiх українцiв, без врахування їх мовної "генетики", вiку чи статусу у суспiльствi, де тоталiтарна толерантнiсть вимагає уже цiлунку з сухотником вищої стадiї замiсть чесної совiсної перестороги хворого. Певною мiрою, нашi передовi письменники свiжочасся, то власне перша шеренга зрадникiв традицiї. Їм одне пiвсухотне прощення - не вiдали-бо що верзуть. Але подивишся на фейси творцiв текстiв, i ймуть сумнiви, що не вiдали. То хiба потiм полiграфи прояснять. Маємо мало новочасних орiєнтирiв, що рахуються з усiм доробком української культури-iсторiї, як Вiкторiя Iвченко, Мар'яна Нейметi чи певною мiрою iнкарнацiйно схожа на Лесю Українку письменниця i громадська дiячка Оксана Забужко. На жаль, очевидний уже тиск i на них чинить планетарне лобi, що спонсує римейк протиставлення слов'ян. Не може бути якогось надмiру дорiкань до талановитих жiнок, коли тиск вiдчуваємо на iкони українського письменництва, а навiть (по певному вiдступу вiд об'єктивностi-вiдповiдальностi) спостерiгаємо у вiдношеннi аж до Ватiкану. Форс-мажор патрiотiв мусить пiдтримати порятунок культури, традицiї i вiри. Вiдмiтаючи баннi листки-банери єврукрполiтикiв.
  
  Але шановнi, є досить змiн. Вашингтон звертає дiї в пiдпалених точках - свiт якось погасить, перестане утримувати НАТО... але КIОТО тепер, коли уже пiзно, хутко вiзьметься, бо тра рєтувати Нью-Йорк вiд Потопу.
  А тут Прийшов гiдний послiдовник у демократичнiй революцiї Ющенкiв Гетьман-варяг сябер Януковоч, синiй помаранч - то згадають в новому Голодi рiвень i Панаса, i Тараса, Лесi i української академiчної мови Рильського чи Загребельного. Чи Iльченка з його бестселером, зараз затиснутим (iз-за православного пафосу), Козаком Мамаєм i Чужою Молодицею, але є вже подарунок любителям доброго природного українського гумору i вчити мову без занудного зубрiння - хоч з ефiру, хоч злийте увесь фолiант Олександра Iльченка, безкоштовно.
  Як ось вiдроджується космiчна галузь - уже в рiвень першої Пятiрки свiту.
  
  =======================
  
  ...Перечитали с'ми свiжим оком i не надто потрiбно коригувати чи щось додавати. То трохи удача, бо грiшимо розлогiстю, вiд якої не стає коротко i ясно.
  *... Може, окрiм одного. Час показав, що мав рацiю тодiшнiй головний архiтектор Львова пан В.Швець, що не вiдновляв втрачений будинок на площi Мiцкевича, i не так просто було це зробити коштами розбурханої держави. Обмеження свiтової спадщини ЮНЕСКО вимагали реставрацiї, i будинок був у ритмi i стилi сусiднiх, що для виднокола, органiзацiї (не кажучи, звiсно, про iсторичний вигляд) площi не останнiй фактор. Проте виявилося... вiдчувалося, що пiсля колони Адама Мiцкевича в ансамблi площi занадто домiнував (просто чудесний сам по собi) "Будинок книги", перший львiвський "хмарочос" Шпрехера, добра згадка в ряду iнших про якiсть Австро-Угорської iмперiї, що похитнулася не без допомоги "любих друзiв нового порядку". Думаємо, не лише нам видається цiлком слушним синтаксичний принцип пiдтримки висотної споруди будiвлею нового банку, ?4. А i в деталях видно, що автори на чолi з О.Базюком, лауреатом Державної премiї, спорiднили сучасну споруду з австрiйською, масштабом вiдносно людини, кольором, в ритмi i структурi членувань, можна навiть вжити образ грамотної неклонованої рими. Видно вiхи часу, фiлософський розвиток мiстобудiвельної архiтектури по спiралi... дещо навiть буквально;) з ротондного натяку у планi. I тут - по всебiчному ансамблевому завершенню - мусить остаточно утвердитися охоронний пiдхiд ЮНЕСКО. Кода.
  
  Питання мови загострилися, то ж довелося трохи реагувати. Аксакальство, то не тiльки проблеми. Є прозорiсть бачення крiзь роки, i це збирає, органiзує, бо простiр без туману забуття сприймається коротшим i вiрна - метка максима про "роки летять". Що дещо засмучує - бо те, що не видно попереду, та за вiдомих слiв "Iсторiя нiчого не вчить", не надто додає оптимiзму.
  Воно би, якби не пiдступнiсть людська... навiть, за очевидної пагуби для всiх в каное Ноя! - не страшнi бiди, ми знали гiршi часи. I ще зараз через пiвстолiття переконуємося:))), що правда - голод найкращий повар. Звернули увагу на користь картоплi в мундирi старшини - i дiйсно можна без хлiба їсти ковбасу, як жартують галичани, а морква вкинута для розмаїття таки несе трохи вiтамiнiв, натуральний цукор i антиоксидант каротин. Треба було в розсiл вiд томатiв-огiркiв таки нарубати кусками позаторiшню капусту - була б зараз розкiш, якби не лiнувався... або оженився хоча б... нє - то вже занадто:). Чужа Молодиця... таки прочитайте наш бестселер, ворогами пiд лавку хований - "Козацькому роду нема переводу". Знайдiть у бiблiотецi чи на розвалах, або в Iнетi (УЖЕ Є - ВИЩЕ ЛIНК).
  
  То залишаємо вам спосiб знати нашi роздуми про (краще) одну державну мову, i повний набiр словникiв на усi мислимi мови свої та гостей на увесь рiвень знань свiту. I обов'язкову руску, бо переконалися способом роздумiв i уяви давнiх часiв, що руска-книжна i трипiльська-гречкосiйна розбiглися з початком хрещення Руси, чи швидше з становленням мiст i мiжнародної дипломатiї - але не розлучалися i на хвильку - ну де влада дасть людям спокiй:))). Але ж тепер українська мова державна, як не наполягати на бiльшому... на свою голову. Вiдомо чим закiнчилося те, що Ленiну вдалося побороти конкурентiв... демократiю та iнтелiгенцiю;(. Конкуренцiю - реактивну тягу поступу:((. Воно б не обламалося - в iдеалiзмi i обкатуваннi Життям. Та надто багато доокола добровмисникiв:(. Сiм няньок.
  Ми вам кажемо, то правда - мати добрi КРАТНI мiзки краще. I мови слов'янськi, й поготiв далi на схiд, можна вивчити достеменно, без акценту i пiдсвiдомого комплексу аж до ненавистi, тiльки змалку, не зi школи, а з ясел чи й колиски. Не бiйтеся змiшування в дитинi. Не змiшуйте в розмовi. Вчiт, хлопцi, усi три мови Митної Спiлки i ще русинську, бо там так пытають:!)
  То ж стежте за фейсбуком Украяна ОК i твiттером @Ukrayan, роздiлом СИ ММ "Мнение Универсального* Неспециалиста", батькiв Пiвневразiї-кукурiку (нiкому того зараз не кажiть, що Україна - з Чопа через Владивосток i Аляску (за золото Полуботка, як знайдеться - ну в космос ще не лiтало ж тоди!..) - по Канаду... а там дiло покаже;)
  
  Ага. Голосуйте, як нашi брати по Аннi свят Ярославнi Мудрiй, галли чи там франки, теж трошки арiї (оце дякуємо вам, же нагадали, що треба втямити, за кого їх агiтувати до вечора перед нiмим днем!..)
  Агнес Регiна Ла Саж... Голосуймо за Лiвих (у Францiї - за Правих!), а не за Фарбованих Лисiв опозицiї. Лисицi зара скаженiют! Пора толокою ремонтувати домiвку, прибрати чуже ЗМIття. Вже в тапочках Патрiота, а не в кiрзах зашкiреного етнонац(iонал)iста.
  
  https://twitter.com/Ukrayan https://www.facebook.com/ukrayan.ok/timeline
  http://samlib.ru/k/kozlow_a_i/
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список