Лифантьева Евгения Ивановна : другие произведения.

Мои прогнозы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Принимаю заявки на прогнозы по поводу судьбы рассказа на конкурсе "Свободное творчество. Возвращение домой".


   Волей случая (точнее, при помощи несложного арифметического подсчета) мне удалось угадать точное число рассказов, которые будут поданы на конкурс "Возвращение домой". Сейчас организаторы принимают ставки на то, какие рассказы выйдут в финал. Подумала я, подумала и решила, что эта игра - не для меня. "Угадайка" - это, конечно, круто, но для того, чтобы точно назвать лидеров, надо, во-первых, прочитать всю группу и, во-вторых, просчитать вкусы группы оценивающей. Не раз уже бывало, когда чей-нибудь великолепный (на мой взгляд) рассказ с реактивной скоростью пролетал мимо финала (ну не поняли люди, не оценили), а в финал выходили крепкие "середнячки" - понятные и приятные во всех отношениях, но не имеющие "изюминки", без внутреннего драйва...
   В-общем, прогнозировать итоги самосуда - это все равно, что ловить ветер. Тут что угодно повлиять может. Я почему-то искренне уверена: если бы авария на Саяно-Шушенской ГЭС произошла в то время, когда судьи оценивали рассказы последнего БД, то моя "Мышь Эйнштейна" имела все шансы выйти в финал - по причине злободневности... Срезонировала бы...
   Так что, не приведи боги, взорвутся завтра где-нибудь очередные небоскребы - и в финале окажутся жесткие антитеррористические рассказы. Договорится Медведев с Ираном, Ираком и прочими "горячими парнями" - интонация финала будет поспокойнее. И идеи - старый добрый интернационализм: "Мир, дружба, жвачка, Хинди-Руси-пхай-пхай"... Хотя это, кажется, как-то постоянно "пхай-пхай", без альтернатив.
   Впрочем, о воздействии мировых новостей на мозги творцов (и судей на самосудном этапе) можно писать много. Это не главное. Главное, что я НЕ ЗНАЮ, какие рассказы победят в группах. И вряд ли смогу угадать.
   Зато, смею надеяться, могу оценить уровень любого рассказа, поданного на конкурс. И примерно предсказать, в какой части списка он окажется после подведения итогов голосования. В лидерах? В середочке? В "дауне"? Конечно, то, что тот или иной рассказ на мой взгляд будет класса "лидер" - это еще не гарантия того, что он сможет пробиться в финал. 3 или 4 место, да и консультант кого-то другого выбрал... "Что такое не везет, и как с ним бороться?"
   В общем, предлагаю участникам конкурса немного видоизмененную "угадайку". Все желающие оставляют в коммах к этому файлу заявки, а я угадываю, в какой части списка окажется тот или иной рассказ после подведения итогов самосудного этапа конкурса.
   Ну, может, еще что-нибудь мяукну обосновывающее мое мнения.
   Как идея?
  
   Так, нашелся народ, которому идея понравилась. Нашлись, конечно, те, кому не понравилось. Но это - их проблемы, до финала вы меня не трогаете - я вас не трогаю. А вот в финале... Там, конечно, придется трогать всех и за все места.
  
   А пока несколько предсказаний. Ради прикола на каждый рассказ, точнее, на его судьбу, бросаю руны. Получается что-то странное.
  
   Хабибулин Юрий Далилевич Фуршет на лётном поле
   "Турисаз - Прежде, чем "вступить во врата", т.е. сделать первый шаг к намеченной цели, необходима расчистка пути от "мусора и сорняков", всего вредного и ненужного. Руна Турисаз это одновременно и шип (колючка), задерживающая вас на пути, и разрушительная сила, направленная против того, что враждебно порядку и угрожает законам природы. Она содержит энергию как для защиты, так и для нападения. Но то, что вы воспринимаете как сопротивление или психологическое воздействие извне, - лишь отражение вашей теневой стороны. Вы оказались лицом к лицу с тем, что скрыто внутри вас. И вы можете бороться с "колючками" - внешними препятствиями. Но ведь они цепляются за все то лишнее, что вы взяли с собой. На самом деле именно этот мусор, а не колючки, задерживает ваше движение".
   Забавно?
   А если серьезно, то самое точное определение рассказа дал один из комментаторов: "Да, отличный рассказ, как историческое свидетельство".
   Плюсы, которые не могут не оценить читатели: документальность, точная психологичность, отлично простроенный сюжет и очень правильная, по-настоящему мужская, позиция и героя, и автора. Реалистичность в самом лучшем варианте - взвешенная, без истерики, без рефлексии. Взрослая мужская проза.
   Минус - главный - язык. Довольно дубоватый - тот, который доброжелательные рецензенты назвали бы "безыскусным".
   Автор достаточно грамотный - на уровне хорошо учившегося интеллигента-технаря - человек, поэтому вопиющих стилистических ошибок нет. Но есть мелкие огрехи, которые говорят о том, что слово для автора - не очень-то привычный инструмент.
   Очень плохое описание в первом абзаце. Во-первых, соседство однокоренных слов "стоящий" - "с приставленным". Во-вторых, не очень точное употребление некоторых слов. Например, во фразе "Почти у каждого из взрослых в руках виднелись сумки, чемоданы, какие-то узлы" слово "виднелись" не точно. Оно употребляется, когда, во-первых, речь идет о каком-то мелком или полускрытом чем-то объекте (из-под куртки виднелся воротник рубашки) или, во-вторых, когда речь идет о далеких объектах (у горизонта виднелись трубы приближающейся флотилии). То есть когда речь идет о тех объектах, которые нужно специально рассматривать, напрягаться. А тут, во-первых, ничего специально рассматривать не надо, и, во-вторых, смысл самой фразы сомнителен. Понятно, почему автор сделал в описании упор на эти грешные сумки и чемоданы. Но это становится понятно только потом, когда начинается само действие. Первая же мысль, которая появляется при чтении: "Странно бы было, если бы люди, даже вынужденные эмигранты, даже собиравшиеся наспех, отправлялись в аэропорт вообще без вещей". Так что, по большому счету, надо или убрать эту фразу вовсе, или, наоборот, расширить пассажем по поводу того, что далеко не всем удалось отправить домашний скарб грузом, и ручная кладь - это единственное из всего нажитого, с чем они уезжали...
   Так же лишнее, на мой взгляд, вот это: "Напряжённость росла, и тишина оглушительно звенела в ушах. Сердца четырёх мужчин, внешне пытающихся выглядеть спокойными, неистово стучали в груди и толчками прокачивали кровь в жилах".
   Оно и так все понятно. И вообще - надо не называть события, а показывать их. По каким признакам Сергей мог понять, что на него вот-вот бросятся? Напряженные позы противников? Выражение лица? Может, у кого-то на лице какой мускул задергался - так бывает от нервов? Тут нужна именно показательная деталь, а уж что происходит, читатель сам поймет - не тупой.
   А в общем и целом...
   Если честно, то общее впечатление, как от хорошего "рабкоровского" материала. Чуть-чуть профессиональной редакторской правки, вычистить лишнее - и готовый текст для хорошего мужского журнала. Потому что про то, что человек знает от и до, он пишет интересно. Не хватает мастерства во владении словом. Но, как любое мастерство, это - дело наживное.
   На "будущее" выпала руна Альгиз - "Альгиз может символизировать наставника, Духовного Учителя, Бога, того, перед кем в поисках безопасности и надежности вы смиряете свою гордыню, кому доверяете свою судьбу. Руна защиты, использовавшаяся в боевой магии скандинавского Севера, обеспечивающая победу и неуязвимость в бою. Требует от человека значительных затрат "личной силы", открытости, стремления к истине и определенной гибкости поведения".
   В общем, имеет смысл перечитать Чехова, Симонова, кого-нибудь еще из классиков, причем внимательно, специально подмечая, как через мелкие детали, без всякого пафоса и описаний "в лоб" создается атмосфера и настроение.
   Да, еще один моментик в отношении пунктуации. Причастный оборот, стоящий перед определяемым словом, не выделяется запятыми. Здесь же - везде. Видимо, из-за глюков Ворда.
   Ну, а по поводу конкурсной судьбы...
   Эваз - "для того, кто взял удачу в собственные руки, равно как и для того, кто постоянно испытывает ее, не существует закрытых дверей". Хороший прогноз.
   Даже, учитывая недостаток художественности в тексте, оценят максимально хорошо из-за темы. Верхняя треть списка, но не лидер.
  
  
   Утянских Владимир Алексеевич
   Дежа-вю
  
   Вуньо. Очень светлая, радостная руна, обозначающая способность действовать в гармонии с потоком жизни.
   Хагалаз. Руна стихийной силы, внезапно вторгшейся в жизнь человека и разрушающей то, что казалось таким прочным и незыблемым.
   Манназ. Эта руна описывает связи между людьми. Она характеризует человека, как представителя социума, т.е. не внутреннюю сущность индивидуума, а то, что он приобрел под влиянием общества, в котором живет, то, что помогает человеку ощущать себя частью коллектива.
   Попробую истолковать. Настоящее рассказа (и автора на конкурсе) вполне благополучно. "Попасть в поток" - удача, значит, делаешь то, что надо. Будущее... ну, перспективы немного помрачнее. Скорее всего будет так: рассказ будут хвалить, но даже в верхнюю половину списка он не попадет. Причины? Во-первых, "хорошо, но мало". По большому счету это - не рассказ, это миниатюра, ей сложно конкурировать с более экшенными, сюжетными текстами. Во-вторых, пунктуация. Меня, например, отсутствие запятых на нужных местах раздражает и неправильное написание "не" и "ни". С самого первого предложения;
   "Никакими словами не передать" - здесь "ни" слитно;
   "когда, стоя на вершине "восьмитысячника", вдыхаешь разряженный опьяняющий воздух" - деепричастный оборот выделяется запятыми;
   "Обнявшись и неровно покачиваясь от порывов ветра, на вершине стояли трое мужчин" - деепричастный оборот...
   И так далее, и тому подобное - почти в каждой фразе.
   В третьих... как бы это поточнее выразить... обычность темы. Не оригинальность. Еще Высоцкий спел: "Так лучше, чем от водки или простуд". Значит, писать только о том, что в последний миг человек, оценивая свою жизнь, понимает, что не хотел бы ничего изменить, - этого мало. Нужен еще какой-то акцент - в плюс.
   И еще... Нельзя начинать поэтический по сути текст с пассажа "никакими словами не передать". Взялся за гуж - не говори, что не дюж. Взялся работать со словом - убеди себя, что ими можно передать ВСЕ. У Высоцкого же получилось, так почему у меня не получится? Те, кто пишет, обязаны говорить за тех, кто не сумел преодолеть немоту, тогда тексты станут любимы многими.
   В четверых, - стилистика. В таких миниатюрках она должна быть более поэтичной, образной. Тут же язык без особых затей, больше подходящий для сюжетного экшна.
   Рекомендация? Манназ - человек, люди. Идите в реал, в толпу - с открытыми глазами, с желанием понять окружающих. Смотрите, думайте, запоминайте. Тогда тексты будут побеждать на конкурсах.
   Итог - не очень высокое место в группе.
  
  
   Добрый
   Тварь дрожащая
  
   Ну, Добрый, держись!
   Настоящее - ДАГАЗ.
   Крупное достижение, пробуждение, понимание. Ясность Дневного света в противоположность ночной неуверенности. Время, чтобы планировать или осуществить задуманное. Власть осуществить изменения, направленные в соответствии с вашим собственным желанием, преобразованием. Надежда/Счастье, идеал. Безопасность и уверенность.
   Будущее - Одал.
   Унаследованная собственность или имущество, дом, особняк. То, что является важным лично для вас. Закон  рода, процветание группы. Родина, духовное наследие, фундаментальные ценности. Духовное наследие, традиции рода станут поддержкой и опорой на вашем Пути.
   Рекомендация - Беркана.
   Рост, обновление, вскармливание, семья, женская сила. Это пассивная, воспринимающая руна, отвечающая за рождение и рост, расцвет и созревание как в повседневных делах, так и во взаимоотношениях со своим "Я" (духовный рост). Ей чужды стремительность и резкие перемены, энергия ее течет плавно, помогая "созреванию" ситуации и переводу ее в новые формы. Нетерпение и излишняя болтовня ослабляют действие руны. Она требует благоразумия, осмотрительности, сдержанности и своевременных действий.
   Очень странный расклад.
   Во-первых, малопонятен "дагаз" как настоящее. Или этот рассказ в определенной степени - этап в творчестве автора. Или все намного хитрее. "Дагаз" не может быть "перевернутым", но в плохом раскладе он уточняет отрицательные аспекты. В данном случае причина проблем - бессилие в чем-то.
   Будущее - еще того непонятнее. Хотя... Если прикинуть, что же может быть "родиной" для текста, то окажется, что в конкурсной судьбе помогут ассоциации читателей с огромным пластом подобных произведений. В принципе, идея не новая, но "цепляющая" многих пишущих - "наказание" автором его обидчиков путем введения их в текст в роли жертв и "материализация" в реале событий, придуманных автором. Рассказ может срезонировать с подсознательными мечтами многих "оценьщиков". Тем более, что действие и впрямь лихо закручено.
   Рекомендация... Ну, тут проще всего "излишняя болтовня ослабляют действие руны" (очень положительной, кстати). То есть рост возможен, если помнить, как стебался дядька Базаров: "Друг мой Аркадий, не говори красиво!"
   Потому что стиль... Нет, я еще могу принять безыскусный стиль тех авторов, которые гораздо чаще работают в "Автокаде" или "Экселе" (а то и вообще в черном ДОСе), чем в "Ворде". Но натужные попытки писать красиво, изобретать малопонятные образы - это, что, например, в текстах не перевариваю.
   "С лица Краузера, до того квадратного, что напоминало кирпич..." - у меня слово "кирпич" в применении к описанию человеческой внешности вызывает только одну ассоциацию - кирпично-красный цвет, тот цвет, который приобретает кожа очень светлых блондинов, много и часто находящихся под открытым солнцем. Добиться такого цвета в соляриях вряд ли можно. Это - цвет лица путешественников, моряков, полярников, альпинистов и прочих североевропейцев, которых в силу их непоседливости носит во всякие малоисследованные и малоцивилизованные уголки нашей планеты. К тому же кирпич вовсе не квадратный. Он - параллелепипед, причем с большой разницей между размерами короткой и длинной граней. Такие пропорции у человеческой головы могут быть только если это человек "длинноголового" типа, астеник. На выходе получается образ - очень загорелый высокий блондин-астеник с тяжелой нижней челюстью, хорошо развитой шеей и высоким лбом. Именно такая форма головы ближе всего похожа на параллелепипед. Идеальный герой для романа о покорении Северного полюса, а не персонаж для триллера.
   Тут же нужен образ дебила - иначе не понятна реакция на него людей на пляже ("большой ребенок"). А у дебилов лица, как правило, напоминают не кирпичи, а комки непропеченного теста. Причина - в физиологии людей с отставанием в развитии. У них при еде не возникает чувства насыщения. Поэтому худым, с жесткими, угловатыми чертами лица дебил может быть только если его кормят очень плохо. Если же он имеет возможность жрать, то неизбежно полнеет. Лица - полные, с невыразительными чертами и тусклыми глазами...
   Ну ладно, эта цитата взята из "типо-пищущегося" романа. Может, автор прикалывается над своим героем-рассказчиком, через язык "романа" показывая, насколько тот бесталанен? Тогда, по идее, слова автора, действие "в реале" должно даваться жестким и точным языком, без всяки наворотов. Но... автор "заразился" от героя.
   "Наблюдая на ней, у иного проницательного человека наверняка сложилось бы мнение, будто она - из той породы людей, которые четко знают, чего они хотят от жизни".
   Конструкция, надо которой хихикал еще Чехов: "Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа".
   "Наблюдая за ней" - деепричастный оборот. Относится к сказуемому. А что у нас там сказуемое? "Сложилось". "Сложилось бы мнение". "Мнение" - подлежащее. То есть "за ней" наблюдает... мнение! Какие у нас мнения самостоятельные! Сами наблюдают, сами делают выводы...
   И вывод тоже кривоват. "Из той породы людей, которые четко знают..." Почему "той", а не "этой"? Спутаны две устойчивые конструкции: "из тех людей, которые" и "из породы людей, которые"...
   "Пальцы привычным движением выщелкивали кириллицу".
   Вообще-то применительно к компьютерам, кириллица - это кодировка. Как ее можно "выщелкивать", да еще "привычным движением", я не представляю. Причем, даже если допустить, что тут речь идет не о компьютерной кодировке, а о придуманном Кириллом и Мефодием славянском алфавите, то тоже не складывается... "Выщелкивать алфавит?" Чего, так прямо сидел и печатал: "абвгдеёжз..."? Если уж наворачивать образ, то надо что-то вроде "выщелкивали знаки кириллицы". Хотя тоже получается весьма криво.
   В общем, задумка у рассказа пусть и не очень свежая, но достаточно интересная и "цепляющая". Отличная игра с отражениями и повторяемостью событий. Удалось создать ритм, динамику. А вот стиль... Я за такой стиль обычно больше 4 не ставлю. Не знаю, как оценят конкурсанты. Может, сработает "отал", и оценка будет выше. Но все равно высоко рассказ вряд ли поднимется.
  
   Ильич Роберт
   Дом престарелых
  
   Ансуз, Перт, Манназ.
   Руна Ансуз - великий получатель, хранитель, трансформатор и выразитель знания, поэзии, магической силы и вдохновения - держатель всей речи. Это влияние (но не давление), оказываемое свыше, духовный дар.
Это добрый совет, знак на пути, указующий дорогу или предупреждающий об опасности. Все, что с вами происходит сейчас - это урок, послание непосредственно вам. Ситуации руны Ансуз кажутся знакомыми и привычными, но весь секрет как раз в том, что действовать в них следует не шаблонно, по-новому. Если вы внимательны и восприимчивы, вы услышите, увидите в, казалось бы, обыденных вещах особые знаки, символы, подсказки, и, расшифровав их, сможете выйти на новый, более высокий уровень осознания, может быть, уловить взаимодействие тех самых архетипов глубинной реальности, на уровне которых оперируют руны.
   Руна Перт связана со скрытыми вещами, секретами, тайнами, оккультными способностями.
Она проявляется, когда вы открываете для себя то, что ранее было сокрыто: находите, казалось бы, потерянную вещь, узнаете чужие секреты, вступаете в тайное общество.
Она всегда является сюрпризом, иногда приятным (когда вы находите потерянное или когда знакомый человек проявляется с неожиданной для вас стороны), а иногда и не очень (когда разоблачаются ваши тщательно скрываемые секреты или исчезают радужные иллюзии и вас постигает разочарование).
   Манназ - это также взятые на себя обязательства, долг и ответственность. Это - моральные и этические нормы. Наконец, это приобретенные привычки, принципы, убеждения.
Первостепенное значение при работе с Манназ имеет отношение к своему "Я", т.к. именно из него проистекают все возможные варианты правильных отношений с другими людьми. Девиз Манназ - "Познай самого себя".
   Вах! Давно таких отличных раскладов не попадалось. Собственно, и комментировать нечего.
   Настоящее - ансуз. Мых жаловался на "сюрность" этого рассказа. На мой взгляд, "сюрность" только в идее - достаточно спорной и не очень-то популярной, способной вызвать кое у кого даже неприятие: "У старых людей ЖЕЛАНИЕ жить трансформируется в СТРАХ перед смертью. И они становятся эгоистами..."
   В чем-чем, а в шаблонности идеи этот рассказ не упрекнуть. Очень большой плюс.
   Минус в реализации этой идеи - ее глобализация. ВСЕ старики становятся эгоистами: "Среди них не было ни одного человека старше пятидесяти девяти". Не факт. Далеко не факт. Да еще вопрос: стареть начинают все по-разному. Тут где-то в "ленте.ру" или еще в какой подобной околонаучной новостийной ленте попалась инфа: ученые доказали, что высокая нагрузка на мозги в течение всей жизни и активные занятия творчеством снижают риск заболевания склерозом и прочими старческими маразмами. В общем, хочешь долго и без болячек жить - пиши стихи и играй в шахматы.
   (Тут в параллель к этому расску смотрела юбилейную передачу про Владимира Спивакова. Мужику то ли 60, то ли 65 - не запомнила. Великий скрипач и дирижер гордо лазил в спортзале своей родной школы по каким-то шестам, рассказывал, как в Париже набил морду какому-то черномазому гоп-стопщику и вообще, если бы ни абсолютно белые волосы, выглядел максимум на 35. При этом пьет, курит, не соблюдает режим дня, мотается по земному шарику, меняя часовые пояса, спит, когда есть возможность, а не когда положено, и вообще ведет совершенно нездоровый образ жизни...)
   Но хорошо хотя бы то, что вопрос поставлен, вопрос неудобный, противоречащий стандартным нормам морали. Вопрос, который очень сильно связан с другими проблемами общества потребления. За что автору - большой респект.
   Будущее...
   Перт вообще-то означает мешочек для рун. Тайна. Неизвестность. То есть предсказать судьбу этого рассказа на конкурсе можно с минимальной вероятностью.
   С точки зрения техники рассказ лишен стандартных для начинающих недостатков, со стилистикой тоже все в порядке. Очень понравилось, как через образный ряд описания первого знакомства ГГ с Домом престарелых показывается его, героя, мировосприятие. Мир таков, каким мы его хотим видеть...
   (Еще один пассажик на тему стариков. Захожу как-то к знакомому, он живет с бабушкой. Переговорили о своем, собираюсь уходить... Тут в коридор вылезает бабуля и требует, чтобы ее внучок проводил меня до остановки. Время - что-то половина десятого вечера, еще достаточно светло - весна. Мы вдвоем тупим, потом я вежливо отказываюсь - неохота ждать, когда мой знакомый оденется. Бабуля облегченно вздыхает. Тут мой знакомый задает вопрос: "А зачем вообще провожать-то?" На что бабуля выдает гениальную фразу: "Так на улице же всех грабят и убивают! Каждый день! Она же одна через дворы пойдет!" До остановки я шла в глубоком загрузе - как вообще жить, если твердо уверен, что "всех грабят и убивают"? Это же свихнуться можно...)
   Ну ладно, это я отвлеклась...
   Понравилась продуманность имени ГГ. Не знаю, специально так сделано или случайно получилось, но "цветочные" имена обычно у женского населения Хоббит-Шира. А Шир - это с определенной точки зрения - символ потребительской, "растительной" жизни. Причем, если мужчины еще способны на то, чтобы поставить на уши половину Средиземья, то дамы из хоббитс... Ну, самый яркий образ - тетушка Лобелия Саквилль-Бэггинс, дама, во многом весьма напоминающая ГГ данного рассказа.
   Минус с точки зрения техники - не совсем "причесанная" композиция.
   Начинается с фразы: "Все началось в тот день, когда у него стали выпадать ногти". Вот это "все" напрягает.
   Все - это что?
   Изменения в судьбе Герания?
   Или - если учитывать открытый финал - изменения в отношении общества к Домам престарелых? Но тогда, скорее, не началось, а рухнуло...
   Или - еще что-то?
   Первая фраза по большому счету должна резонировать с окончание. А тут этого нет. Есть Гераний - личность весьма мелкая и непривлекательная. И есть проект исследований синдрома старения. И получается, что сначала - только про этого грешного Гера, потом - про проект (причем Гер, хоть и готовился к старости, оказывается, никак на ситуацию не реагирует). И потом - героический клон, сумевший избавиться от того пресловутого синдрома...
   Поэтому в композиции получается какая-то непричесанность, невзвешенность. Устранить ее вполне можно - чуть-чуть сместить акценты, чуть-чуть добавить ритмики.
   Рекомендация - смотри стандартное толкование руны "манназ". В лоб, можно сказать, рекомендация - "познай самого себя".
  
   Гильдебрандт Лилия Алексеевна
   Возвращение
  
   Кано.
   Руна Кано, как факел, освещает то, что прежде было в тени. Это та сила, которая зажигает энтузиазм и освещает путь. Это внутренний свет, превращающий "сырой" исходный материал в законченную вещь. Это пламя творчества, огонь, который приходит в форме озарения, когда внезапно проясняются ответы или решения проблем, которые раньше казались неразрешимыми.
   Ансуз.
   Если вы внимательны и восприимчивы, вы услышите, увидите в, казалось бы, обыденных вещах особые знаки, символы, подсказки, и, расшифровав их, сможете выйти на новый, более высокий уровень осознания, может быть, уловить взаимодействие тех самых архетипов глубинной реальности, на уровне которых оперируют руны.
   Райдо.
   Северные народы отождествляли эту руну с повозкой, т.е. путешествием или передвижением. Но в ней скрыты и другие смыслы. Это не только путь - дорога, выбираемая путником, но и "дорога судьбы" - нить Вьюрд, которую прядут Норны, или даже некая сеть или полотно, сотканное из этих нитей. Это и "путь ума" - логические построения и рассуждения. Это может быть и путешествие Духа: внутренние искания, поиск цели, смысла. Руна Райдо подразумевает не только выбор направления реального движения, но и выбор направления действия - стратегии поведения в какой-либо ситуации.
   Вот такой расклад. На удивление хороший и достаточно понятный. Настоящее - пламя творчества. В принципе, свой светильничек есть у каждого СИшника, иначе тут делать нечего.
   Будущее...
   Вот тут все хитрее. Ансуз как будущее этого рассказа я представляю достаточно слабо. Автор - ну очень начинающий. В тексте - полный набор ошибок, которые совершают все и за которые, если оценивать текст хотя бы по среднему СИшному уровню, его надо порвать, как Тузик грелку.
   Только первый абзац.
   "В большом городе жизнь, как обычно, текла своим чередом".
   Во-первых, в данном случае "как обычно" выделяется запятыми. Вообще со знаками препинания у автора некоторые проблемы. Во-вторых, "как обычно" и "своим чередом" - это "масло масляное". Или "в большом городе жизнь текла, как обычно". Или "в большом городе жизнь текла своим чередом".
   А то получается, что обычно течет своим чередом, но время от времени - чьим-то чужим.
   "Город никогда не обращает внимания на жизни отдельных людей, только сообществ... да и то не всегда".
   Смешение слов из разных стилистических пластов. Вроде бы нейтрально-описательное начало, и вдруг возникает слово "сообщество", свойственное научной или публицистической лексике. Рассказ - это не реферат по политологии, тут незачем демонстрировать знание наукообразных терминов. Не оценят.
   Забавнее всего используется слово "магия"
   "В общем, когда кровь созидателя попадет на защитную магию..."
   "Тогда в десять вечера я жду тебя около самой высшей точки защитной магии".
   Вообще-то слово "магия" обозначает отвлеченное понятие, а не конкретный предмет. Используется так же, как, например, слово "наука". Поэтому я слабо представляю, как на нее можно накапать кровью и где у нее высшая точка. Что, трудно было придумать название для этой магической охранной системы? Контур, барьер, периметр, колпак... Вариантов - море...
   И так далее, и тому подобное.
   Можно брать почти каждую фразу и препарировать с точки зрения стилистических ошибок, неточного владения словом и прочих радостей жизни.
   Но "ансуз" - очень хорошая руна. Так что, наверное, смысл ее в том, что рассказ на конкурсе получит некоторое количество отзывов, которые будут полезны автору.
   Ведь, если отвлечься от стиля изложения, то текст очень искренний и добрый. "Если Дом тебя предал - найди того, кто построит для тебя новый, только твой и тех, кого любишь". В принципе, мысль не такая уж и глупая. По крайней мере, гораздо умнее, чем довольно частые идеи войны со всем миром.
   И еще один моментик, который редко встречается в фэнтези. Обычно в качестве героя оказывается некто, которому предсказано... Ну, что там предсказано, имеет варианты, но особыми свойствами обладает сам герой. Изредка - некая такая "страдательная" героиня, которой предсказано стать матерью кого-то великого (великого властителя, великого злодея, великого... ну, не важно кого, нового Царя Иудейского, в общем). Ее всю дорогу тягают туда-сюда, превратив в приз на гонках на выживание.
   А тут ситуация максимально позитивная. Конкретного предсказания конкретным людям нет. Только - вероятность, и то при условии, что состоится такое чудо, как любовь. Правда, я не совсем понимаю членов Совета. По-моему, собирать в замкнутом пространстве тех, кто имеет "неправильные" способности, - самая большая глупость, какую можно придумать. Ведь вероятность того, что какая-нибудь парочка "других" найдет друг друга, повышается на порядки...
   Не понравилась мне, если быть совершенно искренней, и пассивность героини. Что сделала Вилора, чтобы завоевать свое счастье? Всего лишь поверила Эмилю и согласилась полоснуть себя ножом по руке. Все остальное делали другие. Даже от превращения в монстра в ночь полнолуния девушку удержала не только влюбленность в Эмиля, но и предусмотрительно заготовленные им веревки. Дети и забота о них - это все потом...
   Но, по крайней мере, честно написано, без выдумывания лишнего там, где нечего сказать.
   Оказывается, еще есть авторы, которые считают, что людям можно верить - причем полностью и безоглядно. И утверждают это в своих текстах.
   Ну, а рекомендация...
   Райдо - дорога. Путь. В данном случае означает только одно: иди и ищи свой путь. Свой, не повторяющий чужие.
  
   Башлакова Надежда Васильевна
   Развод
  
   Манназ. Йера. Уруз.
   Настоящее - манназ. Эта руна описывает связи между людьми. Она характеризует человека, как представителя социума, т.е. не внутреннюю сущность индивидуума, а то, что он приобрел под влиянием общества, в котором живет, то, что помогает человеку ощущать себя частью коллектива. Это могут быть роли, которые он исполняет: чей-то родитель и чей-то ребенок, чей-то начальник и чей-то подчиненный, член различных групп, сообществ и объединений. Роли предписывают ему определенный стиль поведения, определенную ответственность и делают несвободным, зависимым, привязанным.
   Прогноз - йера "освободит дорогу событиям", но не следует излишне суетиться - желание получить немедленную выгоду негативно отразится на конечном результате. Важно почувствовать ритм развития событий, предпринимать каждое конкретное действие в соответствии с естественным порядком вещей, лишь таким образом можно получить желаемые плоды. "Нужное действие в нужное время и в нужном месте" - вот залог успеха работы с этой руной.
   Рекомендация - руна Уруз - это руна внутренней силы. Она не проявляет себя явно, но формирует будущие обстоятельства, несет с собой перемены. Если старая форма существования ситуации устарела, она должна отойти в прошлое. И этому будет способствовать руна Уруз. Она приводит ситуацию в движение, развитие, способствует ее становлению и делает нестабильной. Вам может показаться, что вы теряете контроль над событиями. Но очищающая сила руны Уруз изгонит из вашей жизни лишь то, что может ослабить вас. Поэтому приготовьтесь использовать возможности того, что внешне может выглядеть как потеря.
  
   Настоящее - это вроде бы понятно. На страничке автора - куча фэнтези, а на конкурс она подает реалистический рассказ. Причем не просто без магии, а без всяких романтических наворотов. Героиня не страдает какой-то исключительностью. Рассказ про обычного человека и про обычную жизнь. Без "слезогонки". Без экзальтации. Реалистичный рассказ в точном соответствии с классическим определением реализма: "типичный герой в типичных обстоятельствах". Манназ - человек социальный, человек - продукт социума и его представитель. С точки зрения литературы это хорошо. С точки зрения конкурсной судьбы - не очень. Ну не воспринимаются у нас почему-то тексты без "трехногих собачек" и прочих страстей-мордастей. Сдержанность и психологическая взвешенность не в моде. Грустно, но факт.
   Будущее. Йера не может быть "перевернутой", она объединяет в себе и плюсы, и минусы. Чаще всего предупреждает о том, что не стоит ждать немедленных результатов. Применительно к участию в конкурсе, пожалуй, говорит о том, что рассказ будет оценен не очень высоко, окажется где-нибудь в середине таблицы. Но сам конкурс принесет автору пользу, которая "прорастет" в будущих произведениях.
   Почему такой пессимизм?
   Мне рассказ понравился психологической точностью портрета героини и отсутствием надрыва. Но это - мне. У других читателей героиня может вызвать некое отторжение, которое перенесется на сам рассказ. Она - довольно нестандартная для сетевой литературы особа. Большинство же пишущей братии так или иначе пытается пробиться к вопросам духовности. А тут показан человек, у которого духовная сфера не то чтобы атрофирована... просто не развита. Может, попади героиня в другое окружение и в другие обстоятельства, и начала бы думать, зачем живет. Видно же, что далеко не дура. Но - не повезло.
   Поэтому многих рассказ может просто "не зацепить", и, выставляя высшие баллы, предпочтут ему тексты, которые срезонировали с собственными мыслями судей.
   На конкурсе текст без экзальтации и "трехногих собачек" может спасти великолепный стиль, филигранность работы со словом. Но тут - другая незадача. Автор выбрал форму "внутреннего монолога". Стиль "внутренней речи" героини во-первых, прост до примитивности и, во-вторых, полон небольшими разговорными "косячками", порой намеренными - "несение вещей", "быть провоженной" и так далее.
   С одной стороны, когда понимаешь, что это - внутренний монолог героини, то хочется выразить автору большой респект. Именно так, суховато, не особо грамотно и чуть иронично, по идее, и должна говорить сама с собой дамочка, которая, сняв любовницу с собственного мужа, не устроит ему истерику, но четко и внятно огласит условия расторжения брака. Вряд ли такой дамочке придут в голову пышные метафоры и поэтические сравнения. Стиль речи показывает человека - холодноватого и прагматичного - гораздо ярче, чем смысл рассказа.
   Но очарования в таком стиле - ноль.
   Еще один минус текста - проблемы с грамматикой.
   Ведь вы, вероятно, не знаете и ни одной старой
   И, конечно, о сексе
   И так далее, и тому подобное. Почти в каждом абзаце - пара-другая синтаксических ошибок.
   Многие за это снижают оценки, да и читать неграмотный текст трудно.
   Ну, а рекомендация... Честно говоря, я не очень-то понимаю, что в данном случае означает этот "дикий бык", как еще называют "уруз". Эту руну очень часто носят в качестве амулета для улучшения телесного здоровья и повышения жизненной энергии (и потенции - ага!). Но в данном случае речь идет о писательстве, занятии более духовном, чем животно-плотском. Искать силу в своей душе? Или - еще один аспект этой руны - разрушение границ. Бык Уруз способен разметать любые ограды. Может, имеет смысл что-то пересмотреть в своей жизни, разрушить какие-то границы, выйти на новый уровень мировосприятия? Не знаю.
  
   Олег Сотников
   Новая жизнь Звери Зверявкина
  
   Настоящее - уруз. Инициирующая сила, бык, тур, корова Аудумбла, источник, мощь, мужественность, женственность.
   Будущее - гебо. Дар, партнерство, отдача и получение, связывание и соединение, компенсация. Руна Гебо отвечает за партнерство в любом его проявлении. Она символизирует связь, осуществляемую путем психического и физического обмена, совершаемого по принципу сообщающихся сосудов. Подобный обмен качественно изменяет и увеличивает силы объединившихся индивидуальностей. Щедрость и сопереживание, взаимные обязательства и взаимные дары - все это аспекты руны Гебо. Она способна связывать едиными узами людей, которые прежде были чужими друг другу.
   Рекомендация - турисаз. Расчистка пути, турс, йотун, шип, колючка, врата. Вы стоите перед вратами, открывающими новый путь. Прежде, чем "вступить во врата", т.е. сделать первый шаг к намеченной цели, необходима расчистка пути от "мусора и сорняков", всего вредного и ненужного. Руна Турисаз это одновременно и шип (колючка), задерживающая вас на пути, и разрушительная сила, направленная против того, что враждебно порядку и угрожает законам природы. Она содержит энергию как для защиты, так и для нападения. Но то, что вы воспринимаете как сопротивление или психологическое воздействие извне, - лишь отражение вашей теневой стороны. Вы оказались лицом к лицу с тем, что скрыто внутри вас. И вы можете бороться с "колючками" - внешними препятствиями. Но ведь они цепляются за все то лишнее, что вы взяли с собой. На самом деле именно этот мусор, а не колючки, задерживает ваше движение. Вы не "вступите во врата", не освободившись от этого груза.
   Тут руны сказали почти все. Вообще - весьма приятный расклад.
   Настоящее - вполне благополучно. Мощная вещичка получилась. Даже без подсказки рун можно сказать, что рассказ удался. Очень неглупый перевертыш, причем весьма злободневный. Не знаю, заметил ли кто-то еще "скрытую" цитату, правда, чуть видоизмененную: "Естественно, он не вернулся назад. Ну, конечно, здесь - Рай, ну, конечно, там - ад".
   Да, "музыканты - самый циничный народ".
   Тема переосмысления "западных" ценностей, "западного" образа жизни, идеологии потребительства сейчас весьма популярна, и каждый автор работает в ней по-своему. Рассказ финального класса (хотя полной гарантии выхода в финал дать не могу).
   Единственный минус - немного излишне прямолинейный, даже назидательный конец.
   Конечно, если рассматривать текст как фантастику, то возникает немало вопросов. Откуда берутся обитатели Рая, если значительная часть его населения уходит "служить", не оставив потомства. Как большинство дозревает до мысли о ложности мира? Вообще-то лет в 30-40 люди наоборот укрепляются в своих заблуждениях...
   Однако, если рассматривать текст как одну большую метафору, то получилось хорошо.
   Будущее. Вообще-то "гебо" очень часто ставили в конце любовных писем вместо слова "целую". Очень хорошая руна, которая выпадает, когда можно надеяться на понимание.
   А вот рекомендация...
   Тут я не в курсе, какие там колючки на пути у автора. Турисаз выпал перевернутым - то есть это не защита, а необходимость преодолевать сопротивление. Но толкование этой руны однозначно: чтобы продраться сквозь шипы, придется оставить на них клочки одежды. Клочки того, чем можно пожертвовать и от чего стоит избавиться.
  
   Ступицкий Сергей Леонидович
   Ганс
  
   Настоящее - феху. Когда-то эта руна символизировала домашний скот - богатство, которое не являлось статичным, но постоянно использовалось и умножалось.
Двойственность Феху особенно заметна в отношении человека к своим ценностям. Являются они лишь инструментами или богами, которым он служит? Управляет ли он своими чувствами или чувства правят его жизнью? Способность управлять тем, что имеешь, плодотворно использовать то, чем владеешь - вот основное правило Феху.
   Будущее - райдо. Это не только путь - дорога, выбираемая путником, но и "дорога судьбы" - нить Вьюрд, которую прядут Норны, или даже некая сеть или полотно, сотканное из этих нитей. Это и "путь ума" - логические построения и рассуждения. Это может быть и путешествие Духа: внутренние искания, поиск цели, смысла. Руна Райдо подразумевает не только выбор направления реального движения, но и выбор направления действия - стратегии поведения в какой-либо ситуации.
   Рекомендация - ансуз. Используя эту руну, прислушивайтесь к советам, будьте внимательны к знакам, посылаемым вам Высшими Силами. Приведите в соответствие свои слова и поступки.
   Текст мне понравился. Почти реализм, чуть-чуть мистики. Почти обычный человек в роли главного героя. Ну, чуть-чуть таланта у парня, таланта, которым он распоряжается вполне разумно. И мистика такая... профессиональная, что ли. Неизбежно у тех, кто живет рядом с чужой смертью, появляются особые суеверия. Смерть - это почти всегда что-то таинственное и непознанное. Тысячелетиями отточенные ритуалы проводов мертвых защищают живых от того "сквознячка" с Той стороны. А если ритуалы не соблюдены, если нет окончательного успокоения, то все может случиться.
   В принципе, как фантидея - не новое. Но, подозреваю, взята автором не из книг, а из реальных суеверий поисковиков-кладоискателей, из тех историй, которые рассказывают только по очень большой пьяни, да и то полушепотом, дабы не сочли за сумасшедших.
   Стиль рассказа понравился. Добротный, нейтральный, описательный.
   Сюжет очень неплохо простроен. Нагнетание напряжения, ощущение опасности, которое испытывает Саня-Ганс, и очень позитивная концовка.
   Тема...
   Ну, тема классическая такая - есть в этом мире нечто большее, чем противостояние государств и народов.
   Будущее. Хорошее будущее. По крайней мере, верхняя треть списка после самосудного этапа.
   Рекомендация. А вот с рекомендацией - сложнее. В рассказе герой оказывается на самом пороге осознания смысла того, что он делает. Мистика мистикой, а для Сани-Ганса его поиски - это всего лишь бизнес. Опасный, не всегда законный, но прибыльный.
   Но следующие тексты... Видимо, в каких-то из них Знаки начнут работать гораздо сильнее.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"