Молчун : другие произведения.

Кор-13: О чем все это и зачем?

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Небольшой и очень субъективный обзор представленных на конкурс рассказов


   Мой небольшой и очень субъективный обзор. Обидеть никого не хочу, но врать не буду.
   Начнем с героев, зачисливший на свой счет дубль.
  
  
   Тама Кор-13: Метка власти
  
   Жанр
  
   Антиутопия глазами женщины.
  
   Сюжет
  
   Идея антиутопии в общем-то не нова, но подана приятно. Взгляд на проблему сугубо женский: материнство является доминантой мира Кити.
   Единственное, мне так и остались неясны мотивы убийства Поули. Выдала Система ошибку, ну и ладно. Зачем его убивать?
  
   Соответствие теме
  
   Соответствие неполное: большой чужой игрой считаем систему, пешка есть, динамичных приключений нет, и, самое главное, нет никакого выхода в ферзи. Ну разрешил этот халиф на час всем Кити в городе завести детей. Подумаешь, велика важность! Системе от того ни жарко, ни холодно.
  
   Частности
  
   "Работа на высокотехнологичном заводе пластиковых изделий была сложна.
   Работа на высокотехнологичном заводе пластиковых изделий выматывала Поули."
  
   На мой взгляд, этот повтор ничем не оправдан. Абсолютно непонятно, для чего он здесь, что он усиливает и подчеркивает.
  
   "И с тех самых пор, вот уже восемь лет метка на его правой руке неизменно указывала его место в этом мире: "Поули Кардон. 24 года..."
  
   Складывается впечатление, что в течении всех этих восьми лет Поули было 24 года.
  
   Резюме
  
   А в общем-то, неплохо. Я бы посоветовал вам на какой-нибудь другой конкурс отправить потом, где попадание в тему будет лучше.
  
  
   Тама Кор-13: Исполнитель желаний
  
   Жанр
  
   Женский роман рассказ
  
   Сюжет
  
   Лизавета и Ники не поделили мужика. Всё. Точка.
  
   Соответствие теме
  
   Никакого. Нет ни чьей-то большой игры, нет никаких пешек и шахматистов. Просто две тетки сцепились из-за жениха и пытаются с помощью неких темных сил перетянуть одеяло каждая на свою сторону.
  
   Частности
  
   Несколько раздражает, что весь рассказ Лизавета пьет и блюет.
   Слишком много многоточий: слова убежали, точки остались.
   Да, кстати, у вас в баре то курят, то не курят.
  
   Резюме
  
   Не люблю женские романы и не знаю их. Может, в них положено, чтобы герои выглядели и говорили неестественно? Главный злодей карикатурен, герои картонные, в них не веришь, да и верить не хочется.
   Есть некоторый налет мистики... Но чересчур уж прямолинейный.
   Много неувязок, недосказанностей и непонятностей. К примеру, заказчица с разрывающимся телефоном. Она явно как-то связана с блондином, но каким боком понять мне не удалось.
   Отдельных слов заслуживают служители закона. Какие же они карикатурно-картонные!Ну кто будет таскать по разным квартирам и днем и ночью опекать девушку, которой якобы кто-то угрожает. А уж, если человека и вправду защищать взялись, то кто ж ему позволит на работе светиться.
   Абсолютно неясно, отчего умирали все предыдущие девушки. Лизавета с Ники пожелали друг другу смерти, а другим-то кто пожелал? Сам красавчик белобрысый?
  
   Честно говоря, увидев, что у вас выставлено две работы, подумал, что первая и бОльшая будет основной. Но если "Метка власти" оставила по себе в целом приятное впечатление, то этот рассказ показался откровенно неудачным. Возможно, просто не мое, упираться не буду.
  
   Карлович К. Кор 13: Немного огня
  
   Жанр
  
   Фэнтези, приключения. Попали, ура!
  
   Сюжет
  
   Сюжет достаточно простой, без лишних наворотов, которые в короткий рассказ довольно сложно запихать.
  
   Соответствие теме
  
   На мой взгляд, вполне соответствует. Есть инквизитор, которого водили за нос и втемную использовали для своих целей вурдалаки-человеконенавистники. Следовательно, пешка есть, невидимая до поры до времени рука, ею двигавшая, тоже есть. Пешка выкинула фортель и подгадила главному негодяю. Все в наличии, что требовалось.
  
   Частности
  
   Писал уже в комментариях, вижу, не со всеми запятыми согласились. Вычитывать по второму разу не стал. Честно признаюсь, ленив стал.
  
   Резюме
  
   Рассказ понравился, заявленной теме и жанру соответствует. Да сюжет несколько предсказуем, но зато хотя бы укладывается в логику повествования, что уже немаловажно.
  
   Карлович К. Кор 13: Помни!
   Жанр
  
   Фантастика, приключения
  
   Сюжет
  
   "Вспомнить все" на новый лад. Вы и сами это не скрываете.
  
   Соответствие теме
  
   Нуу... Почти. Не похож ваш главный герой на пешку, ох не похож. Скорее борьба двух сил. Хотя за нос его водили немного. Ладно, уговорили! Тема широко трактуется, рассказ подходит.
  
   Частности
  
   "29й замер !ЗПТ! и конвоир, шедший к нему почти вплотную, тут же налетел на подопечного".
  
   Коробит взгляд имя 29-ый. Может, стоило назвать его Двадцать девятым. Но тут все на усмотрение автора. (А запятая нужна точно.)
  
   "Незадачливого шофёра впечатали лбом в стену и мгновенно заняли освободившееся место".
  
   Неудачное применение пассивного залога. В первый момент непонятно, кто его припечатал. Да и вообще фраза выглядит странно и выбивается из контекста.
  
   "Заключённый выругался, поворачивая баранку; лишних смертей он не хотел, хоть и понимал: в случае чего, его - не пожалеют".
  
   В этой фразе, похоже все знаки препинания авторские. Вместо точки с запятой, я бы поставил просто точку. Тире тут вообще не нужно.
  
   "Защёлкали выстрелы !ЗПТ! и в стекле дверцы появилась круглая дырка. Почти попали. Плевать! Ещё раз повернуть !ЗПТ! и газ до отказа".
  
   "С вышек басовито ударили пулемёты !ЗПТ! и в крыше внезапно появилось множество новых вентиляционных отверстий".
  
   Чем вам так насолили сложносочиненные предложения, что вы упорно отказываетесь разделять их части запятыми?! Дальше выписывать не буду, надоело. Пробегитесь сами по тексту, поймете.
  
   "когда ты здесь был В прошлый раз"
  
   Резюме
  
   Очень много грамматических ошибок. Нужно править. Обязательно. Впечатление портит изрядно.
   Мне тоже американцы в роли главных негодяев не нравятся. По мне, уж лучше пусть будут инопланетяне, как вам предлагали.
   А в целом, все неплохо. Сюжет интереснее, чем в первом рассказе, но тоже предсказуем.
  
  
   Базилик Д. Кор13 Возраст - не помеха
  
   Жанр
  
   Трудноопределимый. Пусть будут космические приключения.
  
   Сюжет
  
   Помесь "Мальчишника в Вегасе" и балагана Кустурицы (в том числе из-за странных имен половины действующих лиц).
  
   Соответствие теме
  
   Честно говоря, соответствия не вижу никакого. Ну не вижу я маленького человека, которого втемную использовала некая сила в своей большой игре. Объяснения автора я читал, но не ими не проникся. Оставляем это самое соответствие на совести автора и координатора.
  
   Частности
  
   - Ну вот, готово. - самодовольно сказал армагедонянин, - эй, лови, лови ее!..
  
   А над так:
   - Ну вот, готово, - самодовольно сказал армагедонянин. - Эй! Лови, лови ее!
  
   "За диссидентство и поплатился, лишился постоянной работы и теперь перебивался случайными подработками".
   А вот тут просится двоеточие после слова поплатился.
  
   - Ну, так давайте !ЗПТ! превращайте его обратно.
  
   Резюме
  
   В целом занятно, конечно, но есть претензии. Непонятно, почему правительство этой планеты запрещает работу "сантехников". К тому же, до меня так и не дошло, что и как чистят эти самые "сантехники". И про "досталось пешке" тоже не нашел: ничего особо Базилику и не угрожало ведь.
  
  
   Джэк Кор13: Требуется бармен
  
   Жанр
  
   Опять же, не поддается толком определению. Может, это постмодернизм? Или нуар? (О! Вам бы, кстати, этот рассказ на прошедший конкурс нео-нуара подать. Было бы в самую точку, мне кажется. И теме "Посылка из ада" вполне соответствует.)
  
   Сюжет
  
   Мертвый бармен против лондонских вурдалаков или что делать с чужим сердцем?
  
   Соответствие теме
  
   Мммм... Ну с одной стороны, есть соответствие: сунули сумку непонятно с чем, сказали сберечь. Непонятно, конечно, зачем ему это сердце всучили, и отчего вся эта нежить так рьяно пыталась его отобрать.
  
   Частности
  
   "Чем я в тот момент думал - ума не приложу. Почему схватил саквояж в руки -- тоже".
   А зачем все эти тире здесь? В первом предложении нужна запятая, во втором вообще ничего, по-моему.
  
   "Хотите почувствовать себя зайцем (в клиническом психиатрическом понимании этого слова) - попробуйте убежать..."
   И опять вместо тире просится запятая.
  
   В целом довольно грамотно. Иногда подводит лишь излишняя любовь к тире.
   Порадовала глаз беседа героя с полицейскими.
  
   Резюме
  
   Ощущение после прочтения двоякое: вроде бы и читается легко, слог хороший, остросюжетности вполне достаточно, но какой-то логики и системы во всей истории нет. А может, я не разглядел. Мне так и остались непонятны мотивы поступков персонажей-оппонентов Рипа. Есть авторы, любящие разжевать и в рот положить, что безмерно раздражает читателя. А здесь наоборот, складывается ощущение, что автор сам до конца не продумал мотивацию действий персонажей и оставил эту работу читателю. Догадайся, мол, сам, мил-человек. Это немного подпортило ощущения от рассказа. Возможно, я один такой въедливый оказался.
  
   Гловер М. Кор-13: Искариот
  
   Жанр
  
   Приключения, и вполне себе остросюжетные.
  
   Сюжет
  
   Ооо... Тут я слегка заплутал. Испытание вакцины вечной жизни на смертниках. Почему-то какой-то жуткой заразой, пожирающей мозги, оказывается заражена часть персонала этого милого учреждения. Поиски зараженного маньяка выливаются в беготню по корпусу разбежавшихся и вооружившихся смертников. Главный герой, он же главный негодяй стремится подставить всех и вся, но проигрывает и, похоже, погибает. Ммм... если ничего не напутал.
  
   Соответствие теме
  
   Не вижу ни пешки, ничего вообще подобного.
  
   Частности
  
   "Но у меня еще есть шанс отделаться условкой, если выяснитЬся, что виноват был, скажем, безумный начлаб, который из-за неудач решил поиграть в господа бога".
   Но это скорее опечатка, в целом все с -тся и -ться обстоит нормально.
  
   Очень рубленые предложения местами. Возможно, это сделано специально, чтобы развить динамику. Но поскольку я и так запутался в недосказанностях сюжета, мне это немного мешало понять суть.
  
   Резюме
  
   Шустро, быстро. Не то, чтобы запутано, а просто непонятно местами. Кстати, почти реализм (в плане из фантастики только болячка, да вакцина). Резануло немного сравнение патронов с апостолами. Нет, идея предельно ясна, но остались вопросы. Главный герой что, сразу предполагал, что тринадцатый его подведет? Сомневаюсь. Тогда откуда это сравнение?
  
   Гнездо К. Кор-13: Исполняя долг
  
   Жанр
  
   Приключения, фантастика (И почему я не удивился? Правильно, привык. Теперь удивляюсь, когда реализм попадается.)
  
   Сюжет
  
   Разжеван и положен читателю в рот. Интриги нет почти совсем никакой: очень уж быстро нам показали, кто негодяй, а потом шустренько рассказали, в чем причина. На это потребовалось всего два диалога.
  
   Соответствие теме
  
   Считаем, что есть. Все же девушка отвечала за систему камеры, ее и подставили, получается.
  
   Частности
  
   СЖО режет почему-то глаза. Видимо, аббревиатура не очень звучная.
  
   Резюме
  
   Меня несколько смутило, что вся команда, как на подбор, пьянь и наркоманы. Ну как-то чересчур это.
   Непонятно, откуда вдруг взялся героический Филипп, раз Зак говорит, что спастись не рассчитывал.
   Ну и сюжет прямолинейный слишком, мне кажется. Интриги нет совсем, я уже говорил. Угадывать нечего совсем, а то , что главный герой до конца дотянет, и так понятно.
  
   Ньютон И.Ф. Тревога
  
   Жанр
  
   Как автор и настаивает, сплошной реализм
  
   Сюжет
  
   Бывший ботаник и тихоня после сильных переживаний по поводу разбитого носа становится эдаким уличным Рэмбо, а по совместительству и гоп-стопом не брезгует
  
   Соответствие теме
  
   На мой взгляд никакого. Объяснения автора на тему "трудной судьбины", играющей пареньком и вынуждающей несчастного против его воли заниматься разбоем, меня вовсе не убеждают. Любой рассказ из жизни домашнего кактуса можно таким образом притянуть за уши к теме.
  
   Частности
  
   "Помчался на мотике домой, но, докатившись до "Сакты", подумал: упражняться с дурью в голове всё равно нет резона: а если вдруг поработать? Трезвым такую глупость не выдумал бы".
   Перед "а если" двоеточие лишнее, его можно заменить на запятую, но я бы поставил точку и разбил на два предложения.
  
   "И еще у меня всегда было много одежды и обуви. Не дорогой, нет: простой, неброской. Я часто меняю одежду, что скрываю от мамы, и порой даже избавляюсь от тряпья после одноразового использования".
   Вы очень любите двоеточия, но и тут оно лишнее. Но это мелочи. В этой фразе меня смутило другое: как мать семнадцатилетнего парня может не заметить его новые шмотки? Она их стирает, она их гладит. И даже если он покупает каждый раз одинаковые свитеры, по ним видно, что они новые. Такое может прокатить один раз, но не более того.
  
   "За год до того побаловался, но потом решил: от баловства - никакого дохода, и вообще сугубо детское занятие".
   Тире лишнее, вообще обрамляется запятыми.
  
   "И - чтоб удачница была женщиной".
   Тут-то вы откуда это тире раскопали?! Слово "удачница" лучше заменить на счастливица, а то дачницей отдает какой-то.
  
   "Уже четыре дня я после школы не поднимал штангу, аж собирался махнуть рукой на эту глуповатую идею, как вдруг одна сударыня лет тридцати или сорока выиграла двести пятьдесят рублей".
   Тут путаница сплошная. Приходится перечитывать предложение, чтобы понять, на какую идею герой собрался махнуть рукой: на штангу или на ограбление.
  
   "Уже четыре дня я после школы не поднимал штангу[...] Часы показывали полвосьмого. Стоял август. Светлый день".
   Школа в августе?! Вы серьезно?
  
   "Возле Русской Драмы она зашла на восьмой троллейбус, докатилась до Каменной и дальше пёрла по той в сторону Елгавской, зажав сумку подмышкой. Я следовал метров тридцать за спиной. Вокруг никого больше не наблюдалось".
   Зашла В восьмой троллейбус. Следовал метрах в тридцати за спиной.
  
   "Тогда я побежал. Полагаю, до неё уже набрал столько же, как после в сентябре, отбацав стометровку за 11,9".
   Это о чем?? Кто и что набрал? И как это "до нее"? У вас тут вышло, как в поговорке: "Главное не переборщить, и из девушки-загадки не превратиться в бабу-ребус". Читателя начинает здорово раздражать, когда ему вместо рассказа шифровку подсовывают. Можно же было намного яснее написать. К тому моменту, когда я догнал ее, скорость моя была уже приличной. Никак не меньше, чем в сентябре, когда стометровку я пробежал за 11,9 секунды.
  
   "Просто: кто-нибудь мог бы меня позже распознать".
   Ну а тут-то зачем двоеточие?
  
   "Я слёту кинулся наперерез Каменной, дальше - по Елгавской до железной дороги, а потом огородами, пока не уверился, что никто больше не может объявиться".
   Наперерез можно кинуться только кому-то, к примеру, женщине по фамилии Каменная. А если слово "Каменная" все же является названием улицы, то кинулся он наискосок через Каменную.
  
   "Я увлекаюсь боксом и бегом, историей и психологией, собираюсь поступать в Питер, по вечерам плохо себя чувствую, если не удается позаниматься спортом, по кабакам не шляюсь, бабами не увлекаюсь".
   Предложение из серии: "Все смешалось в доме Облонских и в моей голове". Дом отдельно, голова отдельно. Так и у вас: куча запятых, тут и бег, тут и Питер, тут и плохое самочувствие (повтор, кстати, про спорт. Зачем?). Очень трудно читать такое предложение. И "поступать в Питер" невозможно, поступать можно в питерский ВУЗ.
  
   "В-третьих: кто потом жаловаться станет, что его обделал сопляк: моя жертва не то, что не пожалуется - аж на опознании в упор "не узнает" побившего и ограбившего его школяра".
   Вместо первого двоеточия ставится запятая, вместо второго -- точка, вместо тире -- снова запятая, вместо "аж" -- "а даже".
  
   Значит: желателен чуть вяленький самодовольный тип в возрасте между двадцатью пятью и сорока с гаком, так сказать, в расцвете сил, с виду при деньгах. Из одежды - предпочтительно костюм. Но годятся и джинсы и всякое.
   Вместо двоеточия ставится запятая. "Из одежды предпочтителен костюм, но сгодятся и джинсы, и всякое".
  
   Есть такие импортные сумочки у иных чуваков: "педерастка" называется. Меня тошнит от такого у мужика, но на этот разок я аж полюбил эту перверсию: её сорвать намного проще, чем карман!
   Сомневаюсь, что советский паренек 17 лет от роду мог знать слово "перверсия". Стилистическая ошибка.
  
   Я обернулся и быстро пошёл, не оглядываясь, но, как только под прикрытием за памятником Упиту, дал газу.
   Лексико-грамматическое безумие. Я обернулся и быстро пошёл, не оглядываясь, но, как только оказался за памятником Упиту, который закрыл меня от преследователя, дал газу. Ну хотя бы так.
  
   Она одета в чёрные матовые, развиЕвающиеся брюки клёш и чёрный блестящий пиджак с огромными лацканами.
   Проверочное слово вЕет, а не развИтие.
  
   Всё, надоело. Ошибок много, хороших и разных. Я бы сказал, слишком много, настолько, что восприятие текста затрудняется.
  
   Резюме
  
   Разговоры на тему "не мы такие, жизнь такая" всегда казались мне сомнительной отмазкой слабаков. Когда человек говорит, что он, к примеру, алкаш и неудачник потому, что его отец бросил в детстве, мне хочется развернуться и уйти. Человек, перекладывающий ответственность за свои поступки с себя любимого на кого-то или на что-то, слаб и аморфен. Мое твердое убеждение, что каждый сам должен отвечать за свои поступки. А это значит, что мальчик ваш никакая не пешка, а возомнивший о себе невесть что дворовый балбес. Что его заставило воровать, я так и не понял. Голодным и нищим он не был. Вполне себе среднестатистический парень. Да и причина его поведения женщинами тоже странноватая. Бегать они ему, видишь ли, мешали. Ну беги ты мимо и не дергайся. Чувствительный какой нашелся. А так его поведение как-раз вашей перверсией и отдает.
  
   Сам мальчишка мне не симпатичен, поэтому ему не сочувствую. Эдакий мелкий гаденыш: еще и деньги тете кинул. Хоть в чем-то, да поднасрать, грубо говоря.
  
   Текст трудно читать из-за грамматических, стилистических и прочих ошибок. Добрый мой совет вам: больше читайте. Тогда наработается и языковая база. А то некоторые фрагменты текста выглядят так, будто их google-переводчик выдал.
  
   В целом, глядя на ваши комментарии, ожидал большего. Не серчайте, сами напросились. Я ведь обещал не врать.
  
   Итоги (обновленные)
  
   Подведем промежуточные итоги.
   Какие же миры кажутся современным авторам достаточно интересными, чтобы стать декорациями остросюжетного рассказа?
   Итак, мы имеем:
  -- печальное будущее, в котором людьми управляет жестокая система
  -- настоящее с налетом мистики
  -- фэнтезийный разгул инквизиции (тоже мало радости)
  -- еще более печальное будущее, в котором нашу страну поставили раком на колени США
  -- резко выделяющееся на фоне общей безнадеги веселое путешествие на планету, где процветает махровый террор спецслужб и психов-расчленителей. Ну вот опять, а я уж было порадовался
  -- безбашенный и бодрый загробный мир
  -- почти реальный мир тюрьмы, в которой на заключенных проводят эксперименты. Эдакий доктор Смерть Майрановский на новый лад
  -- фантастика межгалактическая с рудниками и бесправными шахтерами
  -- наш старый-добрый Советский Союз
  
   Вот это да! Оптимистичнее всех оказался рассказ о приключениях веселого трупа. Кто бы мог подумать!
   Upd: Приключения трупа все еще самый позитивные! Вот уж не ожидал.
  
   Какая интрига кажется авторам достаточно интересной, чтобы лечь в основу сюжета?
  -- противостояние личности и системы
  -- гонка двух нетрезвых дам за одним женихом
  -- спасение мира (в лучших традициях остросюжетного рассказа)
  -- спасение страны от гадов-угнетателей (тоже классика жанра)
  -- приключения скучающих бездельников, которые сами эти приключения на свои тылы и находят
  -- спасение мертвеца от оживления
  -- упс... я понял, чего мне не хватило в "Искариоте". А о чем это? Один главный гад хитрил-хитрил, да не выхитрил... Не рой другому яму?
  -- спасение целой планеты (туда же, в классику жанра)
  -- душевные переживания юного грабителя пубертатного возраста
  
   Набор богат и разнообразен, что не может не радовать.
  
   В целом, хотелось бы отметить явный фантастический уклон всех произведений. Пять из шести это явная фантастика (фэнтези туда же отнесем), и еще в одном мистика. Видимо, теперь без фантастического элемента уже никуда. А вот это уже заставляет задуматься.
  
   Upd: Теперь соотношение между фантастикой и чуть более реальными произведениями: 6:2. Хотя по большому счету, хоть какой-то элемент фантастики, есть во всех восьми. В скучном мы мире живем, получается?
   Upd2: А теперь соотношение 6:3.
  
   Обзор будет продолжен по мере прочтения мною остальных произведений, моих сил и желания временно обойденных вниманием авторов.
  
   С уважением ко всем авторам,
   Молчун

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"