Клишинский Иероним
Баллада о бухле

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Почти буквальный перевод

*Баллада о бухле* (по мотивам Р.Л.Стивенсона)

Они варили дома 
Из вереска бухло. 
У наркоманов гномов - 
Подземное село. 

Варили и бухали 
Впадали в коматоз, 
Неделями лежали 
И не меняли поз... 

Но вот король шотландский 
Узнал про этот стыд - 
Устроил пиктам адский 
Свирепый геноцид.

Побоище ужасно - 
На много миль гора 
От крови стала красной - 
Зелёная вчера. 

Бегущих постреляли, 
И карликов тела 
Предгорья покрывали, 
Черна земля была... 

Потом настало лето, 
И красным вереск стал, 
Но вот бухла рецепта 
Никто уже не знал. 

В могилках, словно детских,  
Как прежде, под землёй, 
Те, кто варили вереск, 
Нашли навек покой.

По вереску, по полю 
В один прекрасный день 
Проехался король и 
На нем лежала тень -

От гнева стало черным 
Правителя чело: 
"Тут вереска до черта! 
Но как сварить бухло?" 

Мол, я повелеваю, 
Мне служит всё и всяк! 
А пчёлки опыляют 
Мой вереск просто так! 

На этом красном поле 
Пасётся толстый шмель, 
А мы не в силах что ли 
Сварить нормальный эль? 

Ничтожные вассалы! 
Найдите "языка". 
Ведь дней осталось мало, 
Трава цветет пока. 

Вассалы носом рыли 
С утра и до утра 
И где-то отвалили 
Валун - под ним нора. 

"Ах вот где паразиты, 
Вы сукины сыны!" 
Убежище раскрыто, 
Они извлечены.

Два карлика из пиктов: 
Старик и сын его. 
Последние реликты 
Народа своего. 

Они войну проспали, 
Ну, просто повезло. 
Они-то точно знали, 
Как варится бухло!

Король смотрел на гномов 
Со своего коня. 
Но вышедшим из комы 
Неловко в свете дня: 

Глаза почти не видят, 
И тяжесть в голове. 
"Нам пофиг, будь, что будет. 
Покорны мы судьбе". 

Так прогундосил старший, 
А младший лишь дрожал: 
Он был в похмелье страшном 
И туго соображал. 

"Внимайте, паразиты! 
Я жизнь вам сохраню!"- 
Сказал король сердито. 
"Ты гонишь!" "Не гоню! 

Жить будете в достатке, 
Есть с царского стола. 
Короче, все в порядке. 
Давай рецепт бухла!"

 "Да я и сам не знаю", - 
Так отвечал отец. 
Но мы-то понимаем, 
Что выдумал хитрец! 

Король повергнут в ярость 
И их велел связать. 
"Ты мне такую малость 
Не хочешь рассказать! 

Так бросьте их в пучину! 
Не вынесет земля 
Того, кто без причины 
Обидел короля!".   

Их сбросили с обрыва 
И с ними их секрет... 
История красива, 
Но вот секрета нет!  

Трагедия конфликта 
Была не в короле, 
Не в этих пьяных пиктах, 
И даже не в бухле. 

Рецепт узнали люди,  
Ведь был он очень прост... 
Да, ладно уж, не будем 
Тянуть кота за хвост! 

Ведь ясно пню любому, 
Что вересковый мёд 
Вставляет только гному, 
А  нас он не берет!

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"