Кармина 3.20
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
Non vides quanto moveas periclo,
Pyrrhe, Gaetulae catulos leaenae?
Dura post paulo fugies inaudax
proelia raptor,
cum per obstantis iuvenum catervas 5
ibit insignem repetens Nearchum:
grande certamen tibi praeda cedat
maior, an illi.
Interim, dum tu celeris sagittas
promis, haec dentes acuit timendos, 10
arbiter pugnae prosuisse nudo
sub pede palmam
fertur, et leni recreare vento
sparsum odoratis umerum capillis,
qualis aut Nireus fuit aut aquosa 15
raptus ab Ida.
Пирр, разве не видишь, что трогать не стоит
Львенка из чрева сей львицы Гайтульской?
Вскоре сбежишь ты, спасаясь от битвы,
Жалкий грабитель,
Когда сквозь юнцов, преграждающих путь,
Пройдет она за прекрасным Неархом:
Жребий равный вам битва сулит, но ей
Ближе победа.
Пока ты пускаешь быстрые стрелы,
Точит она свои страшные зубы;
Молвят, зачинщик под ноги босые
Бросил ветвь пальмы,
Плечи его в душистой власянице
Ветер ласкает; он подобен Нирею
Иль Ганимеду, пропавшему с Иды,
Полной течений.
Связаться с программистом сайта.
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"
Как попасть в этoт список