Сначала пару слов о сюжете. Буквально два возгласа.
В результате мировой катастрофы человечество вынуждено ютиться на небольшом участке суши и бороться с Океаном за выживание. Легенды об освоении Космоса оказываются только легендами, герои остаются перед выбором... А каков этот выбор? Придётся прочитать рассказ, чтобы приобщиться к теме...
А теперь прочитаем всё по порядку.
"...другие карабкались, дыша чуть ли не инструктору Юрику в затылок". Наверное, лучше будет пожонглировать словами, расставив их примерно так: "...другие карабкались, дыша чуть ли не в затылок инструктору Юрику..."
"Наконец-то, они сделали привал". Я бы, наверное, поставил запятую. И вот ещё что: может быть, следует уточнить, кто такие эти ОНИ, которые сделали привал. Да, кстати, лучше даже и не сделали, а устроили, Вам не кажется?
"Она ответила ему улыбкой, в которой спряталась нежность". Какое-то слишком сусально-нарочитое выражение относительно прячущейся в улыбке нежности. Во всяком случае, я бы попытался написать иначе. Автору же ничего рекомендовать не стану, поскольку уважаю его предпочтения.
"Красивое, словно выточенное из бронзы лицо, тонкие волевые губы - прекрасный образец народа, населяющего их большую горную страну". Наверное, всё же, Юрика нельзя считать образцом народа, автор ошибся. По-видимому, Юрик не образец, а образцовый представитель народа, как думаете?
"Они вновь надели защитные щитки на лицо". Автор, Вы уже упоминали ранее, что щитки защищают именно лицо, так стоило ли подчёркивать этот факт вторично? Я бы, пожалуй, опустил уточнение "на лицо".
"Сумеют ли они преодолеть это препятствие? Взгляд его упал на Машу. Этасумеет. Есть в ней особая сила. Вон как уверенно сидит... Словно не было этого изнурительного перехода". Автор, я выделил повторы, которые, на мой взгляд, портят текст.
"Чёрт возьми, есть в ней что-то притягательное, хотя внешне так себе, ничего не представляет, худая, грудь маленькая, бёдра узкие как у мальчишки". Ничего ИЗ СЕБЯ не представляет - звучит значительно лучше, ПМКР.
"Словно когти срослись с ладонями рук, настолько послушно они подчинялись они приказаниям мозга". Лишнее местоимение "они". Автор, выберите, с которым Вам легче расстаться.
"Прочь, дурные мысли". Помимо запятой я бы в конце этого короткого предложения поставил ещё и восклицательный знак вместо рядовой служащей точечного фронта.
"Есть только одна дорога - вверх, вдогонку за извивающейся Машкой. Он зацепил крюк, брошенный ему Машкой, и стал подниматься ещё быстрее". Этот повтор имени не красит текст. Может быть, попробовать написать как-то иначе?
"Маша была настолько сосредоточена на восхождении, что даже не обратила внимания на лёгкий бриз, возникший, словно из небытия". Не понял, причём здесь небытие? Ветер туда периодически вылетает для отдыха?
"Крики инструктора доносились откуда-то издалёка, понять его было невозможно из-за усиливающегося гула, обратившегося в невыносимый рёв". В данном случае сначала речь шла о криках, поэтому лучше было бы написать так: "... понять его СЛОВА было невозможно...".
"Им повезло, что на вершине скалы была выдолблено укрытие для отдыха. Они нырнули вглубь, задыхаясь от плотности бившего по ним ветра. Осмотревшись, они убедились, что отделались небольшими ссадинами и царапинами.
- Подождите! - закричала Маша и бросилась к выходу. - Там - Боря!
Инструктор Юра схватил её за руку.
- Поздно, - сквозь зубы признался он. - Нам его не спасти... Ветер там невероятной силы. Унесёт, даже пикнуть не успеешь... Я вызвал гравилёт. Очень надеюсь, что он скоро прилетит". Прилетит гравилёт... Чувствуете скрытую тавтологию? Не лучше ли будет: "прибудет гравилёт"? И ещё я выделил некоторые повторы, от которых сам бы попытался избавиться. А вот автору указать не имею права.
"Был человек, и нету его". Нужна запятая.
"Окружающую окрестность было сложно узнать". ОКРУЖАЮЩАЯ ОКРЕСТНОСТЬ - НЕ САМОЕ УДАЧНОЕ ВЫРАЖЕНИЕ. Бросается в глаза своей неуклюжестью.
"Раздалось едва слышное жужжание. Это был гравилёт. Они молча залезли в кабину, и автопилот взял направление в сторону долины, где располагалась школа".
Не понял, а где те, кто шёл в горы вместе со всеми, но отстал? Что с ними случилось? Или автору судьба этих курсантов безразлична? Извините... Забежал немного вперёд. Сожаления о погибшем случились несколько позже, после прибытия героев в базовый лагерь. Словно автор забыл о судьбе Бориса, и потом спохватился. А относительно группы отставших курсантов больше вообще речи не было. Понятно, что право додумать, что же случилось внизу под скалой, автор оставил читателям, но неприятный осадок всё равно остался.
"Саркофаг, подкрашенный лучами заходящего солнца, уже не казался таким мрачным. Машка осмотрелась. Их комбинезоны покраснели от солнечных лучей. И хотя Маша знала, что это оптический обман зрения, ей казалось, что алая кровь стекает с них". Ой, как было соблазнительно устроить этот кровавый предвестник катарсиса. Автор не устоял. А удержался бы я на его месте? Не знаю...
"Они быстро попрощались со всеми, получили наставления от инструктора Юрика, уже окончательно пришедшего в себя и стоявшего рядом с церемонией с несколько высокомерным видом".Стоять рядом с церемонией, ПМКР, плохой троп.
"А ведь когда-то здесь простиралась до изумления красивая страна. Множество зелёных лужаек, высоких деревьев. В том, что произошло, человечество может винить сам себя". Здесь, вероятно, автор хотел написать "ЧЕЛОВЕК может винить сам себя". "Посчитало, что незачем сохранять природу - необходимо приспосабливаться к изменяющейся среде". Я бы написал "люди посчитали".
"Способность приспособливаться позволила человеку выжить, но каким путём..." Ошибка в слове "приспосабливаться".
"Как ей хотелось встретиться с мамой! Похвастаться о своих успехах". Правильнее будет - похвастаться СВОИМИ успехами.
"Она представила красивую статную мать, стройную, красивую, всегда улыбающуюся. Как давно Маша её не видела! Ей не разрешали отлучаться от занятий, чтобы навестить мать.
Так захотелось заглянуть в материнские глаза, постараться понять, что произошло за время её отсутствия! Мать не работала". Автор, я бы попробовал убрать повторы...
"Почему-то Маше было страшно. Непонятно, почему". Пропущена запятая...
"Бабушка казалась похожей на мать, такая же красивая и стройная, только совсем белокожая. Мама была такой же смуглой, как и Маша..." Повтор выражения "такая/ой же" не украшает текст.
"Если Волна падала на берег, спастись от неё было невозможно. Она наносила невосполнимый ущерб. Самое интересное было управлять гравилётами. Эти маленькие юркие корабли подчинялись мыслям. Главное, было не зазеваться и не чиркнуть носом волну. Тогда гравилёт терял управление.
Уже через месяц Маша скучала по матери, но ничего нельзя было поделать. Отлучки из школы были запрещены. Инструкторы считали, что их подопечным не следовало распыляться. Управление гравилётами требовало значительных усилий.
Маша надеялась, что её отпустят повидать мать. Она выполняла задания лучше всех, в надежде, что её выделят и разрешат отлучиться на час-другой. Испытания становились всё сложнее. Тех, кто не выдерживал нагрузок, отправляли в обычную школу, где их обучали обычным специальностям.
Рома старался не отставать от неё, но емубыло очень тяжело. Особенно нелегко пришлось ему, когда необходимо было продержаться под водой пару минут без дыхательного аппарата". Засилье "былей" достаточно легко устранить. Возьмётесь за это, автор?
"Их передатчики были настроены друг на друга, и иногда им казалось, что мысли сливались в единое целое". Если это был передатчик мыслей, то я соглашусь... Но ведь, похоже, речь идёт о приёмо-передатчиков акустических сигналов.
"Пена черпала энергию из тёмной водной массы, увеличиваясь в объеме, покрывая поверхность волны белой пористой массой". Слишком много "массы".
"Маша первой решила принимать в резервуары в два раза больше пены. За ней последовал Роман и другие курсанты.
Гравилёты потяжелели, ими стало сложнее управлять. Несколько вдруг ринулись вниз и пропали в глубине бездонной пучины". Нужен ли такой героизм, если количество ликвидаторов уменьшилось? Маша, Маша... права ли ты была?
" Вернись на базу", - попросила она. Но он не послушался, и его гравилёт чиркнул крылом волну.
" Нет", - закричала Маша, стараясь помочь Роме. Возможно, этот мысленный вопль помог ему выровнять гравилёт". Автор, поймите меня правильно, но этот вопль героини не означает ничего иного, как компиляцию довольно распространённого штампа. Служили два товарища, ага?
"Бесшумные птицы приземлялись, из них вылезали пилоты, почерневшие от невероятных усилий, не верившие своей победе". Может быть так: "не верившие в свою победу"? А верить победе - фи... Как можно верить неодушевлённому символу, не способному в чём-либо убедить...
"У них не было сил радоваться, и многие из них падали прямо на каменную площадку взлётного поля.
Только Маши среди них не было. Гравилёт слушался её, как будто они слились в единое целое: пикировал над снежной поверхностью, затем вновь устремлялся ввысь. Она не чувствовала усталости, испытывая особое наслаждение от перегрузок, от наваливавшейся вдруг тяжести, переходившей затем в невесомость. Они победили Волну! Это было здорово. На большой скорости она подлетела к знакомой горе и резко остановилась около ячейки с таким знакомым номером. Выпрыгивая из кабины, она подбежала к пещерке и нырнула вовнутрь. Было тихо. Странно. Мать не любила тишину. У них в ячейке всегда играла музыка. Да что же это? Куда же она делась? Вне себя от ужаса она подбежала к гравилёту и совсех сил ударила по стеклу, закрывающему аварийную связь". "Изо всех сил" звучит куда как лучше. И ещё: в выделенном фрагменте я обозначил для автора узловые слова, с которыми не мешало бы поработать для приведения текста в более боеспособное состояние.
"Память, словно фонарик, выхватывала из глубин отчётливые картины - маленькая Маша и мать, смеющаяся, радостная, подбрасывающая её почти до самого неба, неописуемая радость, когда они обнаруживали в глубоких расселинах жалкие ростки маленьких кедров..." Тире логичнее и проще заменить двоеточием; проще, чем оставить моё замечание без внимания.
"Они спускались бесконечно долго, пока лифт неожиданно вдруг не остановился. Её грубо вытолкали наружу. Темень вдруг окружила Машу..." Во-первых, совершенно не обязательный повтор наречия, не играющий на руку чистоте текста. Во-вторых, сочетание "неожиданно" и "вдруг" вызывает не эффект усиления, а эффект недоумения, зачем использовать подряд два синонима? Налицо же неявная тавтология?
"Ей грезилось, что она - на берегу моря. Солнце ласкает, гладит обнажённую кожу. А она всё бежит, бежит, не ощущая песка, цепляющегося под ногами..." С трудом могу себе представить ЦЕПЛЯЮЩИЙСЯ, да ещё и ПОД НОГАМИ морской песок... Обычно ПОД НОГАМИ крутятся, а песок не ЦЕПЛЯЕТСЯ, а ПРИЛИПАЕТ к ногам...
"Только спустя некоторое время она обрела способность видеть. Она находилась в операторской". Один раз можно и по имени героиню обозначить, а то повторение местоимения "она" не внушает бодрости в читателей.
"Тем более,что вряд ли хранители захотят послать её на планету Избранных". Отсутствует пробел после запятой.
"- Ты хорошая девочка, - кивнула старуха. - Очень похожа на твоих родителей". Очень похожа на СВОИХ родителей. Похожа на ТВОИХ родителей - так по-русски говорят только иностранцы.
"Для тебя это будет шоком, но у меня нет выхода, как рассказать тебе всё". Лучше написать "... у меня нет иного выхода...".
"Но так как технические возможности были ограничены, поэтому на планету могли быть посланы самые лучшие из лучших".Самые лучшие из лучших - звучит как масло масляное. Скрытая тавтология.
"Невзгоды и трудности только закаляют волю людей. Достигнув определённого возраста, люди приходят в Саркофаг". Этого повтора, ПМКР, лучше будет избежать.
"Что касается кораблей на планету Избранных... Их нет. У нас нет возможностей строить их". "У нас недостаёт возможностей для их строительства" - я бы написал именно так, чтобы избежать неудачного повтора.
"Маша прикусила руку, чтобы не закричать от боли, представив, что мать её умерла подобным образом. Предательские слёзы упрямо выступили на её глазах.
-Крепись, девочка, мы не виноваты в её смерти, - хрипло сказала старуха. - Меня ждёт такая же участь. После моей смерти тело моёбудет сожжено, а пепел будет развеян над океаном. Мы платим высокую цену за прегрешения наших предков. У человечества была возможность выбрать будущее. Нельзя жить только сейчас. Необходимо думать о детях, которые родятся через сто, двести, тысячи лет. И ещё: в каждом обществе должен быть лидер, решающий за людей. Сильный человек. Он должен вести людей к этому будущему. Я думаю, существующая система испытаний позволяет обнаружить этого лидера. Это должен быть лучший из лучших". О, снова лучший из лучших! Надеюсь, самый-самый... лучший из лучших? Что ещё сказать относительно выделенного фрагмента? Налицо масса ненужных повторов, которые не украшают текст. А фраза "нельзя жить только сейчас" меня поразила неоднозначной двусмысленностью. Получается, что жить МОЖНО одновременно СЕЙЧАС и КОГДА-ТО ещё? Из сюжета ТАКОГО ВЫВОДА сделать нельзя.
"Она может гордиться тобой. Знай, что она ушла в Саркофаг по собственной воле. Я не могла позвать её в Саркофаг, потому что она знала всю правду". А где логика. Управлять чем-то может лишь тот, кто ничего не знает о предмете этого управления? Нонсенс, извините.
"Решайся, Маша, если ты откажешься, ты лишишь этих людей самого главного - надежды. Ты сможешь управлять вместе с Романом. У тебя могут быть дети. Ты сумеешь прожить здесь долгую жизнь". Переизбыток повторов местоимений.
"Много лет назад мы сделали опыты". "Сделали опыты" - звучит коряво. Лучше - "провели опыты".
"Кругом вода. Зелёно-серая вода...Вот кнопка, Маша, - старуха показала на красную кнопку на пульте". Не хватает пробела и наличествует синдром Б. Алибасова, имя которому "на-на".
"Увидев скрюченное в кресле тело, он сделал шаг по направлению к Маше и вдруг всё понял. Он не сказал больше ни единого слова, стоя в растерянности, разглядывая всё вокруг". Сообразительный юноша, если в одну секунду понял ВСЁ, о чём Маше рассказывали довольно долго. Не верю (слишком надуманно, прим. обозревателя)! Copyright, К.С. Станиславский
"Маша стояла неподвижно перед экранами, рассматривая повседневную жизнь людей. Будут ли они счастливы, когда она нажмёт на кнопку?.."
Я тоже замер над кнопкой. Будет ли счастлив автор от поставленной мной оценки? Даже не знаю...
Интересно поставленная проблема выбора, проблема пути существования и развития человечества как такового. А также - извечная история с государственными мифами, поддерживающими веру в народе. Только методы решения не очень разнообразны. Кнут, пряник, замалчивание, недоговорки, откровенный обман... Вам знакомы какие-то ещё? Тогда ваше место в аппарате "Единой России".
Ещё один постапокалипсический сюжет. Его особенность в том, что автор ведёт повествование от первого лица, лица подростка, который ещё помнит, что было ДО ТОГО... КАК...
"Рогачево мы краем обошли. Мало ли, что собаки не лаяли. Все равно,так спокойнее. Правда, тот, давешний, мужик наверняка пьяный был". Лишние запятые. А сочетание "так" и "тот" не впечатляют.
"Бьют его дома, и не поймешь, кто - мать, отец или братан его старший". Я бы заменил тире двоеточием, добавил запятую, а повтор местоимения ликвидировал.
"На работу в галстуке ездил до войны-то, 'Ауди 6' имел, и все такое, а нынче тоже боится". Я бы рискнул поставить запятую.
"Но, оказалось, без разницы, что город, что лес - кому суждено погибнуть, гибли - и ничего не спасало". А это тире я бы заменил запятой.
"По идее, надо бы суетиться". Вводное выражение следует выделить запятой.
"Но Мишка говорит, что на олимпиады их почти не ходят - какой смысл?" "Их почти не ходят", говорите? А как Вам такое выражение - их иногда заходят в гости? ПМКР, следовало бы написать так: "...что на олимпиады они почти не ходят". Или так: "...их почти не водят". Я не прав?
"Через неделю после начала половина дикторов на телевидение сменилось. Не выдерживали лицо держать". Это сознательный повтор однокоренных слов, перерастающий в навязчивую тавтологию?
"А недавно, блин, успокоили - по последним данным, мол, противник несет такие же потери, как и мы. Даже сводки какие-то устраивали".Устраивать сводки? Крайне сомнительной литературной чистоты выражение. А редакторские статьи устраивать не пытались? Впрочем, допускаю, что автор сознательно, намеренно делает речь рассказчика слегка косноязычной. При использовании данного приёма нужно умело балансировать между соблюдением правил и арго-сленгом рассказчика. На мой взгляд, автор иногда слишком увлекается. Однако же, осознаю вполне, что ему виднее, как нужно поступать в той или иной ситуации. Я же только высказываю личное мнение... можно сказать, из-за угла...
"Какой-то идиот слух пустил, что в храме не трогают. А тут во Владимирском, как бомбой, сразу раз... и человек сто, а то и больше. Вместе с батюшкой". А вот многоточие я бы поставил в указанном месте. Чтобы подчеркнуть недосказанность.
Теперь - впечатление, возникшее в процессе чтения.
Автор умело выстраивает мысли героя таким образом, что становится ощутимо движение. Мысли отрывисты, коротки, всё время путаются, перенося читателя от сиюсекундного момента в недалёкое прошлое. Практически без смысловых переходов и разделителей всё это происходит. Собственно, так и полагается размышлять экспресс-методом при быстрой ходьбе.
"Ну вот, здесь и переночуем. Дом явно брошеный. И тушенка в кладовке. Хотя не нравятся мне эти пятна вокруг. И дверь с петель сорвана. Это не ломом. Окна у них заколочены и следы от пуль". У кого окна заколочены? У петель, у дверей или у пятен? А "брошенный" пишется с удвоенной "н".
"А потом, все более-менее наладилось как-то. Жить-то надо". Пропущен дефис.
"Она, говорят, теперь на южной трассе стоит. Надеется, вдруг, кто совсем подберет". По-моему, следует поставить запятую.
"А мировое, блин, сообщество перетрусило хуже наших. Даже торговать перестало. От газа и нефти отказались". Отказались (мн.ч.)сообщество (ед.ч.)? Сомнительной литературной чистоты абзац.
"Это когда поначалу думали, что это инопланетяне какие-то".Повтор, вызывающий читательское раздражение.
"На сыр крысы, куда хочешь, пойдут. Вот и пусть на наш город. Будет, с кем по настоящему воевать. Лучше уж так, по-моему, чем..." Что-то с запятыми...
Поговорим об итогах чтения?
Этакая тёпленькая полумилитаристская антиутопия. Написано достаточно убедительно. Герой - вполне созревший люмпен, герой нового времени. В принципе, всё замечательно, только у меня возникает четыре вопроса к автору:
- что же всё-таки за такое: БАМ-с - ХРЯМ-с, и сразу - относи готовеньких?
- на хрена же нужна армия, если никто не знает, с КЕМ и КАКИМИ СРЕДСТВАМИ воевать?
- если нет единого государства (а, судя по косвенным признакам, в тексте, это именно так), то кто организовывает призывы в эти самые бесполезные войска?
- откуда несовершеннолетние герои нашли целых 10 килограммов сыра для приманки, если в стране полный развал промышленного производства продуктов (когда на передний план мироустройства выходят "продукт-менеджеры", то наверняка так и есть), так сказать, стагнация на все четыре ветра?
Хорошо-хорошо, не стану придираться к подобного рода МЕЛОЧАМ. Пусть некая БЯКА-РЖА изъела общество изнутри так, что никто ничего и не понял.
Как только пропали два основных мегаполиса вместе с руководством, их население приказало долго жить, так немедленно вся страна превратилась в кучку озлобленных и неспособных к размышлению идиотов. Следует ли это понимать, как авторский намёк, что, дескать, ругайте чиновников и руководителей, ругайте... а без них-то вы все быдло неогороженное? Процентов на 99,9 знаю ответ на заданный вопрос (предполагаю, что скажет автор), но всё-таки его задаю. Ах, это уже пятый, а речь шла только лишь о четырёх? Тогда торможу и прекращаю свои жуткие нападки на автора.
Ещё раз повторю, что стилистика от первого (не совсем адекватного) и мало образованного лица автору удалась на славу. В качестве фрагмента большой повести, где даны ответы на все поставленные мной вопросы, данный текст непременно бы заслужил большую оценку, чем я ему поставлю в качестве отдельно взятой единицы литературной артиллерии.
А то получается, как у Гоголя... Куда мчит Русь-тройка... и, главное, с какой целью, не даёт она ответа... только таких необходимых в хозяйстве крыс-мутантов по Европам разбазаривает. Будет война с крысами, получится собрать народ перед лицом внезапной НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕИ...
Все остальные варианты останутся в виде демонстративно порванных одним из зимних месяцев бюллетеней, коими население устелет путь к вершине Олимпа Единых В СВОЕЙ (можно шарить как в собственном кармане) России делопутов, лоснящихся от собственного административно-безответственного величия. Безответственного, поскольку у ПАРТИИ ВЛАСТИ, якобы, не хватает инструментов и механизмов для управления, будто работают они слесарями в скобяной лавке с нищенским бюджетом, а не протирают натруженными задами сидячие места у государевой кормушки.
Извините, дамы и господа, не сдержался. Возможно, автор вовсе не имел в виду ничего подобного. Просто моя ассоциативность выплеснула через край.
Вероятно, автор хотел написать ироничную и немного саркастичную историю о том, как вопрос извлечения прибыли из навыков практической магии с химическим уклоном становится основополагающим для "сладкой парочки" милых аферистов.
"Сергей вывалился из троллейбуса. Прохладный осенний ветерок поскрипывает покачивающимися на осях урнами. Резкий порыв заставил поёжиться". Смешение и сплетение прошлого и настоящего времён выполнено без какой-либо на то нужды.
"Молния замка, жижихнув, спрятала шею под тканью".Жижихнув - что-то из области деятельности средневековых цирюльников. Такое у меня впечатление. Даже необходимые запятые сгорели от внезапного жижиха.
"Встроенный в хрящ уха аудиочип включил музыку. Плавная приятная мелодия расцвечивает звуковыми цветами серый послерабочий вечер". Вновь литературный микст времён (настоящее и прошлое), неудачный, кстати. Слово "послерабочий" мне категорически не нравится.
"Глаза зацепились за десятиметровый стенд с объявлениями. Древние бумажные писульки до сих пор в ходу. Правда, все распечатаны чётким разноразмерным шрифтом, но приходят и клеят как сотню лет назад". Явно пропущено местоимение "их". "...но приходят и клеят ИХ, как сотню лет назад...". Пропущена запятая после вводного слова. А "зацепившиеся глаза" меня здорово развеселили, хотя, собственно, пусть бы себе цеплялись...
"Взгляд рассеяно скользнул с предложений квартир на сообщения о выставках собак и призывах ремонтников компьютеров". Интересно, какие предложения бывают У квартир? Автор, Вы совершенно неряшливо относитесь к конструированию фраз.
"Двинулся дальше, и вдруг наткнулся на яркий, как таджикская тюбетейка, лист". Не хватает запятой.
"Шаровая молния, зависшая над ладошкой, сыплет длинными затухающими искрами. С другой стороны краснощёкий маг в высокой звёзчатой шляпе". Прилагательное "звёзчатый" образовано от слова "звеза"? Пару пропущенных запятых не мешало бы вернуть на их законное место.
"Вот потеха", - усмехнулся Сергей. Рука дёрнула, отрывая слабо приклеенное объявление. "Отсканирую, подредактирую, будут неплохие обои для рабочего стола. Предвкушая развлечение, сказал вслух: "Связь!", музыка послушно прервалась. Зачитал номер телефона, и в ухе раздались переливчатые трели скворца". Что-то здесь мне кажется непонятным, где прямая речь плавно перетекает в повествование и обратно. А сам-то автор может объяснить? Да, а запятую в последнем предложении абзаца следует поставить безусловно.
"- Здравствуйте, я по поводу объявления, вашего магического, - губы сложились в насмешливую улыбку. - Нужно позарез научиться метать фаерболы на триста метров. Сколько обучение может занять времени? -в ответ раздался женский смешок, и высокий милый голосок сказал.
Последнее предложение ни к чему было начинать с тире, это же не прямая речь. Следует писать с новой строки и прописной буквы. И закончить не точкой, а двоеточием. Во всяком случае, я бы именно так и сделал.
"- Молодой человек. Вы ошибаетесь, если полагаете что у нас: потомственный колдун, сотворит колдовство над вами, вашей начальницей и вашей кошкой". Бр-р-р... Какие неаппетитные фразы в стилистическом смысле. И знаки препинания совсем уж лишние.
"Приходите прямо сейчас, очень скоро услуги станут оплачиваемые". Услуги станут оплачиваемыми... Так лучше.
"Сергей пожал плечами. Адрес рядом, до дома пару километров..." Адрес рядом? Ну, да... рядом. Напечатан в объявлении... на стенде... И место расположения фирмы тоже рядом оказывается. Автор, Вы не совсем точно выражаете свои мысли.
"На противоположной стороне, словно длинный серый крейсер,вытянулось стилизованное под старину здание". Не хватает пробела после запятой.
"Продиктованный адрес, записался в базу данных браслета "Лич-Кома", и джипирес согласно кукарекнул, подтверждая координаты". Впервые слышу, чтобы так вольно называли систему GPRS.
"По улице бежит нескончаемый поток разномастных машин". Автор, Ваши переключения времён не могут вызвать в читателе положительных эмоций. Слишком немотивированно. И слово "масть" применительно к окраске автомобиля я бы использовать без особой на то нужды поостерёгся.
"Ведомые бортовыми компьютерами они несутся по городу свыше ста километров в час". Наверное, "несутся СО СКОРОСТЬЮ"?
"Два шага, и Сергей почувствовал краткое ускорение работающего лифта". Я бы поставил запятую. Это - первое. Второе заключается в следующем: что означает краткое ускорение? Дальше лифт поехал равномерно по законам, описанным в учебнике для седьмого класса?
"Задержавшись на ногах, взгляд прыгнул вверх и удивлённо прикипел к лицу". Так и представил себе этот прыгающий взгляд, закипающий на лице.
"Удлинённые глаза распахнулись двумя миндалевидными серыми озёрами. Как минимум, вдвое шире обычных". А обычно, какова ширина миндалевидных озёр? И, как минимум, не хватает запятой.
"Невольно глаза перескочили на уши, впрочем, обычные маленькие кругленькие с серёжкой связи. Золотые волосы, скрученные в тяжёлую косу, украшены маленькой чёрной короной-заколкой, дополняя сказочную внешность". Наверное, правильнее было бы завершить предложение более логичным оборотом. Не "...дополняя сказочную внешность...", а "...дополняют сказочную внешность...". А тут ещё рядом исподволь скачущие по ушам глаза... Не слишком ли? У Вашего героя явно что-то со зрением, автор. Не стоит ли обратиться к психотерапевту с офтальмологическим уклоном?
"Вгляду открылось широкое помещение, однако рассмотреть что-то не удалось. Вид перекрыл шагнувший вперёд худощавый мужчина с бородкой а - ля молодой квалифицированный маг Дзержинский". Здесь лучше использовать не тире, а дефис. В слове "взгляду" пропущена буква "з".
"Сергей,проводив взглядом - шмыгнувших за спину магу двух крупных серолицых гоблинов". Не хватает пробела после запятой, а вот тире лишнее.
"Оно смотрелось среди других, как лебедь в отстойнике кожевной фабрики".Кожевенной фабрики. А образ лебедя в отстойнике поразил меня в самое сердце юного орнитолога-метафориста.
"- Ладно. Я, конечно, остаюсь. Тогда скажите суть". Сказать суть - звучит не по-русски. "Скажите, в чём ЗАКЛЮЧЕТСЯ суть?" - так будет правильно. А вводное слово "конечно" осталось без запятых.
"- Хорошо. Что от меня требуется? - Сергей скептически улыбнулся, вызывающе выдвинул подбородок". Выдвинул подбородок из тумбочки нижней челюсти?
"Алхимические колбы и реторы, словно прикочевали из средних веков. Соединённые сплетениями хитрых змеевиков, они булькают, шипят и переливают друг в друга разноцветные жидкости". Ошибка в слове "реторты". Далее: для того, чтобы ПЕРЕЛИТЬ жидкость из сосуда в сосуд, нужно один из них, как минимум, поднять и наклонить. С трудом себе представляю, как колба переливает в реторту собственную жидкость. Наверное, следовало написать, что алхимическая посуда переливает, а жидкость переливается из сосуда в сосуд, например, "посредством" сплетения трубок.
"Рядом мирно попискивают и подмигивают огоньками мониторы, компьютерные блоки, и ещё какие-то неведомые медицинские приборы". Компьютерные блоки по-вашему - ВЕДОМЫЕ медицинские приборы?
"Под жёлтыми шестиугольными ячейками навесного потолка вращается на толстой ржавой цепи, модель стрекозы размером с детский дельтаплан". Лишняя запятая.
"Толстая белая змея кабеля, обвившая цепь, не даёт сделать полный круг, раз за разом возвращая тварюшку в исходное положение". Понял, теперь любую модель летающего насекомого модно называть именно ТВАРЮШКОЙ. Стиль... но! Да, и не хватает пары запятых.
"В углу возится круглый автопылесос. Раздражённо урчит, упорно пытаясь пролезть в недоступный уголок под столом". Не хватает запятой.
" - Первое пусть будет "нупогнали", а второе... Второе "сёприплыл", - кивнул Сергей, уже успокоившись". Ошибка в прямой речи. Не хватает запятой между непосредственно прямой речью и словами автора.
"И тут из дальней двери высунулся гоблин. Недовольно задёргал серым носом, сломанным набок, словно у старого боксёра - Буратино". Одной запятой не хватает, вторую лучше модифицировать из ненужного тире.
"Длинные лопатки волосатых ушей радарами повернулись к посетителю". Странная метафора "лопатки волосатых ушей"... по меньшей мере, странная, ПМКР.