Рене Андрей: другие произведения.

Chevy Chase

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Зимние Конкурсы на ПродаМан
Peклaмa
 Ваша оценка:

  
  Мотив: Chevy Chase
Правильный перевод: Чеви-Чейз
Перевод в тексте: Залесский Перехват

"Баллада о Чеви-Чейз" или "Баллада о Чевиотской охоте" – баллада 16в, в которой рассказывается о том, как Перси, граф Нортумберленда, привёл большую группу охотников на территорию Шотландии, что закончилось кровопролитной битвой с армией Дугласа, шотландского графа, у холмов Чевиот (Cheviot Hills). В английском языке слова chevy, chivy, chivvy стали означать "преследование".

[Перевод образован от названия города Переславль-Залесский в Ярославской области].


строка текст перевод комментарий
01 1_2.030.14 Hag Chivychas Eve Говейное залесоперехватское время см. ГЗВ
02 1_4.097.09 Cheeverstown Перехват-Залесский -
03 2_1.245.35 Chavvyout Chacer Залесский перехватчик -
04 2_3.335.10 Chivvychace Залесоперехват -

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Е.Вострова "Канцелярия счастья: Академия Ненависти и Интриг"(Антиутопия) Р.Цуканов "Серый кукловод. Часть 2"(Антиутопия) В.Кривонос "Пятое измерение-3"(Научная фантастика) В.Соколов "Мажор: Путёвка в спецназ"(Боевик) К.Федоров "Имперское наследство. Вольный стрелок"(Боевая фантастика) А.Григорьев "Биомусор"(Боевая фантастика) О.Бард "Разрушитель Небес и Миров-3. Сила"(ЛитРПГ) С.Панченко "Ветер. За горизонт"(Постапокалипсис) К.Кострова "Скверная жена"(Любовное фэнтези) В.Соколов "Мажор 4: Спецназ навсегда"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Батлер "Бегемоты здесь не водятся" М.Николаев "Профессионалы" С.Лыжина "Принцесса Иляна"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"