Рене Андрей: другие произведения.

For auld lang syne

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс фантастических романов "Утро. ХХII век"
Конкурсы романов на Author.Today

Летние Истории на ПродаМане
Peклaмa
 Ваша оценка:

  
  Мотив: for auld lang syne
Правильный перевод: за доброе старое время
Перевод в тексте: за старъ издревний векъ

"Доброе старое время" (Auld lang syne) – популярная шотландская песня на слова Роберта Бёрнса.

В переводе Маршака:
"За дружбу старую – До дна!
За счастье прежних дней!
С тобой мы выпьем, старина,
За счастье прежних дней".


[Название песни на шотландском диалекте; в переводе: издревний – исконный, старинный (Даль); перевод сформулирован в дореформенной орфографии].


строка текст перевод комментарий
01 1_1.021.05 Lang time agone, in an auldstane eld Издревлекаменный векъ исстародавнишнихъ времёнъ -
02 1_4.087.06 Dates of ould lanxiety Встречания издавнихъ муковековъ -
03 1_4.088.02 In auld the land На весь исстарый брегъ -
04 1_4.096.22 Her kindness pet and the shape of O O O O O O O O Ourang's time На долю миленьких девах в сей старо-о-о-о-о-о-о-о-о-безызъянный векъ -
05 1_5.112.08 May pick a peck of kindlings yet from the sack of auld hensyne Смогёт подтибрить пушняка из таръ издревнихъ куръ -
06 2_1.238.13 For sold long syne На распродаженъ векъ -
07 2_2.305.29 For auld lang salvy steyne И здравие издревлему камню ввекъ см. Длинный камень; [привет,] здоровье, [долгие лета]
08 2_3.339.22 Low hum clang sin Звонъ за раздребезгрехъ -
09 2_4.384.17 For auld lang syne За старъ издревний векъ -
10 2_4.386.09 For a cup of kindness yet Вином чтоб вспомнить старину -
11 2_4.389.11 For auld acquaintance sake Для сыздревнезнакомыхъ всехъ -
12 2_4.393.16 In auld land syne Где старъ издревний брегъ -
13 2_4.397.19 For a cup of kindness yet Вином чтоб вспомнить старину -
14 2_4.398.26 And auld luke syne И старъ лукавый векъ -
15 3_1.406.28 For auld lang Ayternitay За величайшую Стародавность -

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com П.Роман "Земли чудовищ: падение небес"(Боевое фэнтези) Р.Прокофьев "Стеллар. Инкарнатор"(Боевая фантастика) А.Вильде "Джеральдина"(Киберпанк) Д.Черепанов "Собиратель Том 3"(ЛитРПГ) А.Эванс "Проданная дракону"(Любовное фэнтези) Д.Панасенко "Бойня"(Постапокалипсис) В.Свободина "Прикованная к дому"(Любовное фэнтези) Л.Лэй "Пустая Земля"(Научная фантастика) А.Емельянов "Мир Карика 8. Братство обмана"(ЛитРПГ) С.Волкова "Игрушка Верховного Мага"(Любовное фэнтези)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Д.Иванов "Волею богов" С.Бакшеев "В живых не оставлять" В.Алферов "Мгла над миром" В.Неклюдов "Спираль Фибоначчи.Вектор силы"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"