Рене Андрей: другие произведения.

Drom-Choll-Coil

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Зимние Конкурсы на ПродаМан
Peклaмa
 Ваша оценка:

  Мотив: Drom-Choll-Coil / brow of hazel-wood
Правильный перевод: "выступ орешника" (ирл. / англ.)
Перевод в тексте: Край Орешника

"Выступ орешника" – старое название Дублина, согласно "Истории Дублина" (1766) Харриса*.

* Harris, Walter. History and Antiquities of the city of Dublin / Davidson Books; Dublin; 1766.


строка текст перевод комментарий
01 1_3.060.08 Drumcollakill Обитель Подорешника -
02 1_6.135.13 Brow of a hazelwood Орешниковый край -
03 1_7.176.10 Dreamcolohour Скворечнокрай -
04 2_2.293.F01 Draumcondra's Dreamcountry Краевогрешниковая Раевокондра см. Край Кондра
05 2_3.372.15 Brownhazelwood Орешникрайнебург -
06 3_1.410.13 Clogs, coolcellar xx -
07 3_2.469.18 Hazelridge Орешниковый край -
08 3_3.540.09 Drumcollogher Ореховокрай -

Мотивы
 
  
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com А.Верт "Пекло"(Боевая фантастика) А.Светлый "Сфера: эпоха империй"(ЛитРПГ) Е.Шторм "Сильнее меня"(Любовное фэнтези) В.Соколов "Мажор 4: Спецназ навсегда"(Боевик) Н.Зика "Портал на тот свет"(Любовное фэнтези) В.Соколов "Мажор 3: Милосердие спецназа"(Боевик) Л.Маре "Рождественские байки некромантки"(Боевое фэнтези) Д.Сугралинов "Дисгардиум 4. Священная война. Том первый"(ЛитРПГ) Ю.Резник "Семь"(Антиутопия) П.Роман "Ветер бури"(ЛитРПГ)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Батлер "Бегемоты здесь не водятся" М.Николаев "Профессионалы" С.Лыжина "Принцесса Иляна"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"