Рене Андрей : другие произведения.

Maccarthy

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  Мотив: MacCarthy
Перевод: МакКарти

Димитрий О'Фланиган [4] МакКарти – герой песни "Эннискорти", где встречается строчка "когда поток был как радуга вокруг МакКарти" [3].

Деннис Флоренс МакКарти (1817-82) – ирландский поэт.


строка текст перевод комментарий
01 1_1.027.25 Clancartys Кланкарти -
02 1_4.091.13 Markarthy Маркартий см. Марк Антоний; Артур
03 1_6.142.28 Jakes Mac Carty Джик МакКарти см. Джейк
04 1_7.176.18 Mac Garvey МакПарк -
05 1_8.200.34 Denis Florence MacCarthy Дэнис Флоренс МакКарти -
06 2_1.231.15 Dense floppens mugurdy В перьях хлопец мокгрязший -
07 2_1.232.06 With Dinny Finneen, me canty, ho! И Динни Финнин, что гамсмачным зовут! -
08 2_3.309.07 Me garden Май-парк -
09 2_3.319.05 Wrinkle wryghtly Стокрасно стольмялись -
10 2_3.381.02 McCarthy's mare Мерин МакКарти -
11 3_2.452.09 Tennis Flonnels Mac Courther Теннис Фланелс МакКортуа см. Артур
12 3_2.463.22 MacArty МакАрти -
13 3_3.514.06 Big Arthur М-р Арти см. Артур

Мотивы
 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"