Рене Андрей: другие произведения.

Twiddle of the fiddle

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс Наследница на ПродаМан
Получи деньги за своё произведение здесь
Peклaмa
 Ваша оценка:

  
  Мотив: twiddle of the fiddle / whack fol the diddle
Правильный перевод: дрожь скрипки / (популярный припев)
Перевод в тексте: тра-ля-ля, тополя / ай-люли, тра-люли

Мотив объединяет два схожих припева.

Первый – из песни Бал Флейтиста Фила: "под песни флейты и скрипы скрипки" (To the toot of the flute and the twiddle of the fiddle, O). В переводе: "трезвоня тру-ля-ля, тра-ля-ля, тополя".

Второй – из одноимённой песни Педара Кирни (Peadar Kearney): "whack fol the diddle". В переводе: "ай-люли́, тра-люли́".


строка текст перевод комментарий
01 1_1.006.28 Tee the tootal of the fluid hang the twoddle of the fuddled, O! Втихаря трезвоня труляля, траляля, триляля, тополя! см. Быстрая река
02 1_1.012.34 Hopping round his middle like kippers on a griddle, O Впрыгаля вытворяв кругаля, как копчушка румяня себя -
03 1_2.042.01 Whackfolthediddlers Лоботралялясы -
04 1_3.058.12 For the total of your flouts is not fit to fan his fettle, O! Опосля надрывая бока, пусть он и не встанет сплясать гопака! -
05 2_2.297.F05 Whangpoos the paddle and whiss whee whoo Байлюли, пойгреби, как мои рульчелны см. пусть течёт ручеёк
06 2_3.315.15 Tights of his trunks at tickle to tackle Впихаря триколя триселя, дрейфоля такеля-тополя -
07 2_3.319.13 To the tickle of his tube and the twobble of his fable, O Всмехаря трубдудя, трёп ля-ля болтовня -
08 2_3.332.06 -whackfalltherdebble- -неюлинизвергнись- см. [громовое слово]
09 2_3.341.10 With the sickle of a scygthe but the humour of a hummer, O Хопляля, косляля, серпляля, а затем молотя молодя зряпаля -
10 2_3.360.08 Wheckfoolthenairyans Айлюливлагарианцы см. вагнерианцы
11 3_2.444.09 To the tumble of the toss tot the trouble of the swaddled, O xx -
12 3_3.531.28 Fiddling with his faddles Лялякания тополякания -

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com В.Пылаев "Видящий-5. На родной земле"(ЛитРПГ) О.Гринберга "Невеста для герцога"(Любовное фэнтези) А.Ригерман "Когда звезды коснутся Земли"(Научная фантастика) А.Кочеровский "Утопия 808"(Научная фантастика) Е.Кариди "Одна ошибка"(Любовное фэнтези) А.Емельянов "Последняя петля 6. Старая империя"(ЛитРПГ) А.Гончаров "Образ на цепях"(Антиутопия) С.Суббота "Шесть тайных свиданий мисс Недотроги"(Любовное фэнтези) М.Атаманов "Искажающие реальность-6"(ЛитРПГ) Eo-one "Система"(Антиутопия)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Время.Ветер.Вода" А.Кейн, И.Саган "Дотянуться до престола" Э.Бланк "Атрионка.Сердце хамелеона" Д.Гельфер "Серые будни богов.Синтетические миры"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"