Рене Андрей : другие произведения.

Nile

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Мотив: Nile
Перевод: Нил

Нил – река в Африке, берёт начало в озере Виктория (Виктория Ньянца).


строка текст перевод комментарий
01 1_1.019.31 True there was in nillohs dieybos Нильственная правда, что во время водно -
02 1_1.024.01 Novo Nilbud by swamplight Новонилбуд при свете пучины см. Дублин при свете лучины
03 1_4.075.02 Nile Нильские -
04 1_4.078.01 Presenile days До ниллюдимой старости -
05 1_8.202.19 Nihil Ништоль -
06 2_3.318.32 Nihilnulls Ниливошеньки -
07 2_3.328.22 Brottels on the Nile Бродильни Нила -
08 2_3.332.29 O nilly О нилсколько -
09 2_3.364.21 Elin Энил см. Эрин
10 3_3.493.05 In my nil ensemble В полном нилгляже -
11 3_3.494.34 Nile Lodge Нило-Столбовая -
12 4_1.598.06 Nil Ниль -
13 4_1.600.13 Linfian Fall Линфианский Спад -
14 4_1.620.03 Second to nill, Budd Великим как Ниль буддь см. Дублин; Будда
15 4_1.627.30 Niluna Нилуна -

Мотивы
 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"