Первое: прежде чем спорить с рецензентом, попрошу ознакомиться с его критериями . Возможно, то, что вы хотите спросить, там уже есть.
Второе: оценки - предварительные. Могут меняться, но не более, чем на 1 балл и чаще всего - в сторону понижения.
Третье, самое главное:
Много рецензий резких, ядовитых, а стал быть - бессмысленных. Сие обусловленно умственной отсталостью и взрывным темпераментом - структурными психофизиологическими свойствами рецензента, а потому не лечится.
В этой связи, БОЛЬШИМИ БУКВАМИ:
ВСЕ НИЖЕСЛЕДУЮЩЕЕ, НЕЗАВИСИМО ОТ ФОРМУЛИРОВОК - ИМХО, И НИЧЕГО КРОМЕ ИМХА.
Можно а)не соглашаться б)не принимать в серьез в) не обращать внимания г) не отвечать д) не читать и т.д. Ничего страшного. Если Вы потеряли благодарного читателя в моем лице - возможно, обретете в чьем-нибудь еще (по закону сохранения энергии).
И еще одно, ОПЯТЬ БОЛЬШИМИ БУКВАМИ:
ВСЕ НИЖЕСЛЕДУЮЩЕЕ ОТНОСИТСЯ К РАССКАЗАМ И ТОЛЬКО К РАССКАЗАМ. КОНКРЕТНЫМ. КОНКУРСНЫМ.
Поэтому если платить - попрошу той же монетой. Гостевые моих произведений открыты, критика приветствуется, особливо конструктивная. А вот флейма и переходов на личности не надо.
Я тоже автор. Меня тоже многие не понимают. Это не повод для флейма.
Сразу оговорюсь: балл накинула за выразительную речь главной героини. Жалко отправлять в категорию "ученические" рассказ, в котором такой колоритный центральный персонаж.
Но, собственно, на этом достоинства текста и заканчиваются. Тот случай, когда неудачный сюжет - хуже, чем отсутствие сюжета. Параллель между нирваной и инетом - не сыграла. Концовка скомканная. Самой загадке остроты не хватает.
Да и потом, простите, космические мотивы Шамбалы и Тибета весьма изрядно потрепаны как в желтой прессе типа "Оракула" так и во вполне серьезной научно-популярной литературе вроде "Науки и религии".
Профанация - получилась. До хорошей шутки не дотянули.
Резюме: вот кабы языком этой Вашей леди какую-нибудь другую историю рассказать.
Не знаю, о чем был базар на форумах, обозначенных в аннотации. Может, в качестве впечатления от чего-л. этот рассказ имеет какую-нибудь ценность. Я же, как непосвященный читатель, пребываю в полном недоумении. Идеи нет: вряд ли можно считать самостоятельной идеей несовместимость национальных менталитетов as is.
Сюжета, как такового, тоже нет: есть долгая преамбула и анкетные данные героев, во время чтения которых постоянно хочется напомнить автору: "ты не рассказывай, ты показывай". А чего там на самом деле произошло - как в техническом, так и в психологическом плане, собственно интрига и конфликт - все осталось для читателя вне досягаемости.
К стилю серьезных претензий нет, более-менее чисто, но - совершенно бесцветно. Одни констатации - ни образов, ни настроений.
Ниже трех наверно не будет, поскольку чистенько. Выше - совершенно точно не будет, за обрывки впечатлений от дискуссий в форумах и трех баллов много.
А что "момент истины" - это фантастика? А если бы к этим ребятишкам просто подвалила гоп-компания и предложила: "Выбирайте, ребята, кого из вас замочить, мы нынче добрые, остальных пожалеем" - смысл рассказа изменился бы?
Сам "момент истины" в таком исполнении - клише. Психологическое напряжение не достигается одним лишь перекрестным разбирательством "кто гад, а кто - не гад". Характеристика персонажей как таковых отсутствует, одни штампы. Ира - истеричка, как все девчонки, в критической ситуации писает под себя. Дима - хороший, надежный парень, потому как крутой походник. Сергей -"обманка", внешне - злой, внутри - белый и пушистый... штампы, штампы.
Язык. Ща буду ругаться по полной программе.
"ВНИМАНИЕ; ЭТО СООБЩЕНИЕ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ГАЛЛЮЦИНАЦИЕЙ"
"Внимание! Это сообщение не является спамом"... бррр, аллюзии.
"Она плыла сквозь космическое пространство, пересекала межзвездные течения" - межзвездные течения, простите, чего? В смысле - что именно течет между звездами?
"Сергей охотно сел," - ??? Возможно, охотно согласился петь. А "сел" - это предварительное действие. Не желание, а средство реализации.
"...взял гитару и запел низким красивым баритоном:" - а что, баритон еще и высокий бывает? А мне казалось: все, что выше баритона - тенор...
"Дима, как самый опытный походник, внимательно следил за огнем." - А что, неопытный походник следить за огнем не может, опыт - обязательное условие? И почему "внимательно"? Откуда такое напряжение, огонь - эт что, молоко, которое убежать может?
И так далее. По стилю - сочинение на тему "как я провел лето" (безотносительно к одноименному конкурсу).
Еще одно. Зачем полностью приводить в тексте широко известную песню? Вы пишете свое сочинение или популяризируете чужое? Двух строчек за глаза хватило бы. А еще лучше - чтобы это был стих Ваш собственный, или кого-нибудь из Ваших друзей (с согласия автора, ессно). То есть, стих, который читатель раньше не видел.
А "(О. Митяев)" вообще-то нужно было в примечания вынести. Сергей ведь не пел эту строчку? Или пел?
Вредно, ребята, смотреть американские киношки про мутантов. О чем рассказ-то был? Сюжета не разглядела, извините.
Мораль - хорошая, крепкая: разбогател - дрянь-человек стал. И поделом ему, что пострадал от средневекового геноцида. Пока не скурвился - никто его не трогал. Вот и папаша, наверно, тоже был скотина изрядная, потому и пришлось его "вытаскивать из железных рукавиц воинов..."
"Староста любил делать все по законам, которых начитался когда-то в библиотеке столицы, но, когда Либбра спросил у того (у кого???-И.Б.), куда же платить этот ежемесячный налог, староста ответить не смог. Он встал в тупик настолько, что, (мама!!!-И.Б.) зайдя (???!!!-И.Б.) однажды вечером в свой небольшой домик, он не выходил оттуда пять дней. Жена его сказала, что тот (кто???-И.Б.) заболел, но Либбра догадывался (ведь он был почти самым умным жителем деревни), что староста думает над вопросом, который он (хто, елки-палки???-И.Б.) ему задал. И эта догадка оказалась верной."
Переводчика мне, плиииизззз!!! Или хотя бы пол-литру. А то я встану в тупик настолько, что, зашемши однажды ночью в это произведение, раз и навсегда останусь с просевшей крышей на трухлявой конуре...
Автор! Ваш рассказ произвел на меня неизгладимое впечатление. Несколько ночей после прочтения текста мне снились изрядно материализовавшиеся призраки.
Попробую сформулировать, чего же мне не хватило для правильного понимания Вашего произведения.
1. "По виду" отсутствие у человека навыков игры на пианино можно определить только в одном случае - если у этого человека не хватает пальцев. Да и то не показатель: возможно, он все же умел играть, пока пальцев не лишился. Так что визуальная диагностика здесь не катит по-любому.
2. Не могу себе представить, как "шагают к выводу". Образного ряда не хватает.
3. "- Извини, старина, - заговорил призрак, - но ты, видимо, не учёл, что я продал душу дьяволу - князю тьмы, и голыми руками меня не возьмёшь!"
Призрак, очевидно, не заметил копья, на которое "презренно взглянул" и вытащил из своего "изрядно материализовавшегося" тела.
4. Я не знаю, что такое "автоматическая ярость".
5. "он услышал любовные признания своей Керри призраку, и доносились они из соседнего дома, возле мелодичной музыки пианино."
Признания доносились возле музыки... Можно еще так: признания долетали около музыки... Или так: музыка доносилась вокруг признаний...
6. "с каких это пор она стала слушать пианино?! - до крайности удивлённый не понимал он. Но сразу себя успокоил: - Возможно, это она спросонок".
До крайности удивленная не понимаю, с каких это пор люди спросонок меняют застарелые привычки.
7. "доносившийся из каждого дома этой деревеньки, заросшей непроходимыми дебрями леса."
Здорово, наверно, жить в деревеньке, заросшей непроходимыми дебрями леса. Должно быть, от спальни до туалета приходится прорубать дорогу мачете.
8. "она стояла у окна и смотрела на чудесную игру призрака на пианино,"
... а также, наверно, нюхала прекрасный пейзаж и прислушивалась к нежной ночной прохладе... (это я картинку пытаюсь дорисовать).
9. "И Керри, ужалив Брайана, обняла, и они почувствовали себя так прекрасно, как никогда."
Не заметила в рассказе сюжета - так уж получилось. Зарисовка есть. Идея - модная идея нанороботов. Поскольку модная - несамодостаточная. Если бы на фоне идеи какой-нибудь сюжет был - может, фиг бы с ними, с нанороботами. Но сюжета нет, есть очередная картинка локального апокалипсиса, что уже само по себе неоригинально: сцены военных разрушений неоднократно описывались классиками. По моему скромному мнению, после Ремарка тут вообще уже ничего не скажешь. То есть, говорить-то можно, но учитывать, насколько высока планка.
И - причем тут Содом и Гоморра? Если бы какие смысловые параллели были, а какие тут параллели, кроме разрушений? Почему не Рим после нашествия вандалов? Почему не Рязань после нашествия немцев в 13 веке? Использование в тексте мифологических или евангельских символов обязано быть оправданным, а так как есть - ни богу свечка, ни в Киеве дядька.
Стиль рыхлый, некоторые предложения просто неудобоваримые, тем паче, что автор еще и падежи путает - "обнаружил гигантскую воронку в нескольких десятков метров от себя."
По-моему, автор здесь не слишком удалился от стандартного триллера с необоснованной претензией на психологизм. Динамика есть, но это, собственно, и все, что тут есть. Чернушность - нарочитая, неорганичная, фант-идея - крайне убогая.
К построению претензий нет.
К сказанному могу добавить следующее: видимо, и этот рассказ все-таки получит четыре. Главным образом - за то, что по-русски написан.
Автор так увлекся этической идеей, что сюжет продумать попросту забыл. Кто такие таинственные хозяева? Ловцы душ? А какая, простите, канцелярия их финансирует?
Что за странный (с точки зрения нормального человека) алгоритм продажи самого дорогого за деньги? Цитирую:
"Как меня найти вновь? Не знаю. Главное, очень захотеть."
Очень захотеть получить деньги именно за самое дорогое - противоречит эмоциональной структуре здорового человека. В этом уже что-то маниакальное, как в известном фильме: мальчик убил собственных родителей просто ради того, чтобы посмотреть, сойдет ли ему это с рук. Так вот, в мотивации этого мальчика внутренней логики все же больше, чем в мотивациях клиентов Вашего героя, автор. Под этот пунктик мальчика можно хотя бы фрейдистскую базу подвести. А мотивации клиентов Вашего героя нелогичны совсем. Здоровый человек, разумеется, хочет получить деньги. И - побольше. :) Но если ему предстоит расплачиваться самым дорогим - неизбежна внутренняя ломка. При таком раскладе Ваш старьевщик должен сам бегать за клиентами, соблазнять и уламывать... короче, психологическая начинка рассказа крайне неубедительна. "Не верю!" (с).
По всей видимости, рассказ затевался ради концовки. Концовка сыграла. Осталось еще приделать к ней рассказ :)
"Они приносят вещи и предметы." - а вещи и предметы в данном случае - не одно и то же?
Еще. Автор! Как геолог по образованию, сршенно точно Вам говорю, что алмаз - самое твердое вещество в природе. При попытке дробления алмаза колесом (очевидно, состоящим из вещества с меньшей твердостью) или колесо пострадает, или трамвай с рельс сойдет, или, просто-напросто, колесо спихнет камушек с рельс (ограненный камушек - он ведь гладенький). С наименьшей вероятностью пострадает сам алмаз.
Надо ж было так испортить финал. Эххх... "Ну кто так строит?" :) (с)
Зачем нужно было повторять папашкину историю? Из-за этого все получилось предсказуемо дальше некуда. И еще: ненужное отработанное тело остается на земле, а продвинутая душа, освободившись, устремляется в эмпиреи - мягко скажем, не очень оригинальный сюжетный ход.
Остальной рассказ хорош. По форме - сделан очень точно, все на месте и ничего лишнего, некоторый колорит японского рисунка действительно есть... короче, стильная вещь :)
Кроме того, лично мне импонирует такая вот простая (но без примитива), будничная подача достаточно сложного философского материала. Профессионализм чувствуется. У начинающих авторов (особливо молодых) обычно наоборот: сама концепция проще пуговицы, зато торжественности и глубокомыслия хоть отбавляй :)
Короче, здОрово. Меньше пяти не будет.
Но и больше тоже не будет. Вы сами виноваты (см. начало рецензии).
Грамотный стиль, грамотное построение. Идея оставляет желать лучшего. Я бы даже сказала, что идеи нет как таковой, уничтожение потенциальных конкурентов as is. Мораль - равнодушие высшей расы к иным формам жизни - клише. Реализация тоже оригинальностью не отличается: поведение героев до такой степени стереотипно, а аборигены до такой степени никак не обрисованы, что сама драма вызывает не больше эмоций, чем уничтожение ребенком вражеской армии оловянных солдатиков.
Относительно уровня нынешнего конкурса - по всей видимости, четверка.
Написан рассказ хорошо - ни к стилю, ни к композиции претензий нет.
Но это, собственно, и все. Мой субъективизм твердит мне, что стеб ради стеба, с весьма слабой юмористической составляющей - это достаточно скучно. И что переписывать сказки с единственной целью изуродовать их - некрасиво по отношению к основным читателям сказок - детям.
Находки есть, весьма симпатичные. Кабы их было побольше (значительно побольше) получился бы хороший юмористический рассказ. А так - не катит. Имхо. Может, другие арбитры иначе думают.
Хорошая стилизация. Яркая картинка, очень удачно, что такой сюжет автору удалось сработать без сахарных соплей... а глубины нет. Эстетика всю начинку съела.
Сама по себе идея поиска своей "половинки" через поколения и перевоплощения - неоригинальна, здесь она таки играет - за счет нарядной, песенной подачи. Но эта же песенность придает произведению некоторый налет "попсовости".
Литературы все ж таки хочется, многоярусной. Или хотя бы просто драматичной...
Все познается в сравнении. Надо сказать, что для загробного путешествия души - неплохо. Поскольку отсутствуют черти, ангелы, грешники, воздаяния, раскаяния, соседи по моргу, патологоанатомы и прочая традиционная атрибутика.
А если без сравнений - во-первых, непонятно, что автор хотел сказать своим произведением.
Во-вторых, композиция оставляет желать лучшего: первый, длинный фрагмент (который с четырехмерным миром) оборван, а два последующих куцых фрагмента, пардон, к первому скотчем приляпаны.
В-третьих: такие потрясающие, никому доселе неизвестные свойства молний, как искажение топологии чего-то там (то ли пространства, то ли сознания) все же следовало слегка прояснить. Или не упоминать о них.
В-четвертых, несколько напрягает, что Преддверье непоймичего выглядит как больничная палата.
Стиль - чистить и чистить.
Настоятельно рекомендую довести этот черновик до ума. Рассказ небанален, с ним стоит повозиться.
Во-первых, затянуто. Когда начали говорить о телевизорах, я порадовалась конкурсному ограничению в 10 кб - а то пришлось бы еще читать про починку водопроводных кранов, проигрыш на ипподроме, родительское собрание, похмелье, очереди в парикмахерской, расценки на услуги маклеров, стоимость жилья в пригороде... уфф.
Во-вторых, мораль очень глыбокая. Переоценка ценностей называется. Типа если сволочь пришла на похороны - то она уже не сволочь, поскольку все мы хороши, в том числе и почившие.
В третьих, местами текст не по-русски написан:
"Сумма прожитых заслуг" - это что значит? Сальдо потраченных достоинств?
Дебет с кредитом пройденных добродетелей?
"Врачи, констатировавшие сей прискорбный факт моей биографии (их было двое), " - двое врачей? двое фактов? двое биографий?
"Жена моя плакала и убивалась, но в основном, конечно, только для вида. Дабы не обвинили её в чёрствости и равнодушии. Ну, её я тоже могу понять. Сам виноват. Слишком уж у меня при жизни был гнусный характер. Так что, она-то как раз и имела на это право. " - на что имела право?
Есть ошибки.
Из достоинств - кое-где по тексту хороший юмор.
Д-з: рассказ, в отличие от героя, поддается реанимации, но поработать придется будь здоров.
Язык хороший: казалось бы, рассказ техническими деталями перегружен - а читается. Появилась по ходу парочка претензий к стилю, но то - мелочи. Все вполне органично - автор обошелся без речевых и поведенческих штампов, которые частенько проскакивают у пишущих "про рабочий класс".
Но это - в деталях, а в целом "простецкий" стиль успел порядком набить оскомину. Ну очень много писателей любят сочинять байки "от дяди Васи из котельной". Еще при совдепии любили. Потому язык хорош, но, увы - не самобытен.
А сюжет - никакой. Прочел и забыл. Прежде чем гробить полезную нечисть - подумай о последствиях, себе дороже встанет... вот и вся мораль той басни. Сколько уж было самых разных производных от домовых - вот, на одном из предыдущих БД редакционный даже был, журналистам помогал клиентов окучивать. Короче, фабула вроде самостоятельная, но тема очень несвежая. И ничего такого автор не вложил, чтобы эту несвежую тему оживить: ни эмоций, ни философии, ни юмора.
Красиво. Но - зарисовка. Драматизма, который вроде бы как подразумевается, в рассказе нет. А потому и сюжета нет, просто красивая картинка. Ну как бы самопожертвование. Ну как бы личный героизм. Ну как бы.
Очень понравилась первая часть и совершенно никак - вторая. Непонятно, зачем вообще было ее писать. Очередной раз продемонстрировать цинизм темпоральных туристов-авантюристов-исследователей? Клише, однако.
Великолепная атмосфера в первой части. Картинка вырисовывается с первых же слов. И поэтическая концовка очень к месту. Вот дальше бы это дело продолжать (или расписать середину, например) получилась бы красивая фэнтезийная вещь с философским подтекстом. Примитивное продолжение уродует рассказ.
По стилю:
"До жилсекции они добрались пешком, по пути отбиваясь от призывных взглядов сокурсниц своим неприступным видом. "
Фант-идеи не надо: космические корабли, искусственные люди есть - и хватит.
Драйва тоже не надо: достаточно сентиментальных разборок кто обыкновенный козел, а кто - необыкновенный. И кто кого любил.
Логики тоже не надо: "Корабль стартовал успешно. Хотя этого никто и не заметил. Людям в этом районе Кордильер взяться просто неоткуда." Действительно. Откуда им взяться. Военные - не люди, обслуга пустующего бара - видимо, тоже.
"Луна уже давно поделена между ведущими державами мира. Ведется добыча полезных ископаемых, переселяются люди, налажены регулярные рейсы между Землей и Луной.
И все это в тайне от большинства людей! Невероятно! "
Поистине, невероятно. Как и тот корабль из Кордильер, стартующий при полном безлюдье.
"Принадлежность к какому-либо государству не установлена. Уничтожить в ближайший месяц не представляется возможным."
А через месяц? Снайпер из отпуска выйдет?
Стиль:
"После пролета (после чего, простите?) французского корабля на марсианской орбите..."
"Если раньше мы пытались маскировать свои корабли под пуски шатлов и баллистических ракет..." маскировать корабли под пуски?
"дальше Джона понесло как по накатанным рельсам" - что такое "накатанные рельсы"? Дорога бывает накатанная. Подразумевается, что по ней часто ездили и утрамбовали до некоего оптимального состояния. А рельсы накатанные - эт как?
"Подхожу к Джону, чтобы помочь вылезти из-под стойки, куда тот (кто?) улетел"
"разворачивается настоящие сражения между космонавтами, спутниками и другой техникой." На каких принципах работает техника "космонавт"?
И потом, сражения наверно все-таки разворачиваются.
"Но прежде, чем сделать первый шаг человек взглянул на Землю, висящую под ногами, и замер" - шаг в невесомости? И как, получается?
"Ему предстояла сложнейшая операция по замене солнечной батареи в третьей секции второго яруса станции, поврежденной при попадании в метеорита."
Во-первых, что повреждено: батарея, секция или станция?
Во-вторых, каким образом она (см.выше) попала "в метеорита"?
"Содержимое пакета уместилось на нескольких цветных снимках, изображающих два разных спутника на фоне красноватой планеты, и листе канцелярской бумаги" - примерный объем содержимого ясен - на нескольких листочках все это хозяйство умещается, а вот что из себя представляет содержимое пакета - автор забыл поведать. Или - не имел права. Секретность, аднака.
Уфф... Весь текст, с Вашего позволения, вычитывать не буду. Бобик сдох.
К построению претензий нет. Но это - единственное, к чему нет претензий.
Стилизация крайне неудачна - набор штампов. Профессор - карикатура на аналогичные классические персонажи. Его "теория" имеет с наукой не больше общего, чем незамысловатая философия домохозяйки. Контраргументы, которыми профессора "сломил" гость, мог бы привести любой школьник. Впрочем, какова теория - таковы и контраргументы. Концовка не просто предсказуема - банальна. Это - стеб? Тогда - где юмор?
"Пока эту планету будут атаковать с воздуха, вы сядете где-нибудь, чтобы вас не заметили и проведете разведку. Да, и захватите ядерную бомбу, если будет возможность, запустите. Но! Но, не рискуй, ты нам еще нужен."
Автор! Ваша ядрена бомба, которую не мешало бы захватить с собой и кинуть в кого-нибудь при случае (при обязательном условии аккуратного обращения, потому как бомба - не игрушка) убила меня наповал. Нельзя так с рецензентом. В первом же абзаце. Он (рецензент) Вам еще нужен - пока оценку не поставит. Потом-то - ладно.
"Они стали прекрасной закуской для здешних обитателей этого дьявольского водоема." - у этого дьявольского водоема есть еще и тамошние обитатели?
"Они цеплялись прямо в горло и, разрывая его на части, впрыскивали смертельный яд." - это из серии "приговорен к неоднократному расстрелу".
"-Ладно, не будем ссориться, силы нам еще пригодятся, - остудил пыл двух петухов Джон." - А Дикси - тоже петух? А мне почему-то показалось, что курица. Во всяком случаем, о ней говорилось как об особи женского пола.
И так далее.
Море штампов.
Сюжет - то ли для компьютерной игрушки, то ли для совсем примитивного боевика.
Во-первых, не очень понятна сама модель. Каким образом получается этот "слепок с некоторых психофизических параметров человека, принадлежащий недалекому будущему"? Я отношусь к некоторой группе читателей, которые не слишком верят в фатум, поэтому скормить мне такую модельку, да еще и без всяких объяснений... хмм.
Во-вторых, непонятны события вокруг распечаток - обгорелые края там всякие и проч. Появление листочков, которых "еще сутки не должно быть"... бумага-то каким краем задействована в этой мистерии? Бумага - всего лишь материал, на котором фиксируется информация. Как она связана с человеком и его "слепками"?
А собственно объект диагностики - что, только имя и фамилия? Почему вместо информации о Баграте оказалась выдана информация о его сыне? Мне казалось, есть более точные методы идентификации - отпечатки пальцев, сетчатка глаз и т.д. Мы все ж таки как бьем - по паспорту али по морде?
Не возьмусь оценить вышесказанное как логические провалы. Возможно, это все связано каким-то единым концептом, которого я не догнала. Но коль скоро не догнала - шесть, а не семь. Хотя написано здорово, атмосфера мощнейшая и язык безупречный.
Будь побольше мистики и поменьше претензий на н/ф - может и не возникло бы диссонанса между формой и содержанием.
"Его хищный оскал, его противная слюна, встречавшаяся как на его собственном подбородке, так и на различных вещах, в основном на моей одежде," - прошу прощения, с кем встречалась слюна?
Что такое земная "толщь"?
"Люда сияла, как солнышко, и смеялась, когда видела нас, а я как, зеленое растение, тянулся к ней и расцветал под ее лучами - улыбками." - "Если превратишься ты цветочком в поле, я пчелкой лепестки твои найду..." (с) Л.Трубецкой
"слышал, что их зверство нельзя приручить" - Скорее всего нельзя. Поскольку приручают обычно зверей, а не их зверство.
"наэлектризованный комок шерсти, готовый взорваться или ударить током." - Срочно патентуйте и запускайте в производство. Террористы с руками оторвут.
И т.д.
Идея - из категории вечных: чего только амор с людЯми не делает.
Идея. То ли у Бредбери был ветер, а у Кинга - птицы, то ли - наоборот (не помню, давно читала), но в обоих случаях все было именно так, как Вы описали. Ветер (вариант: птицы) - это такая страшная роковая напасть, от которой не спрячешься за дверями, ставнями и проч.
Только колдуна там не было. Само образовалось. Зато колдунов с проклятьями в литературе/кино/легендах было - ууу...
Это - про идею. Теперь - про сюжет. Поехали с самого начала.
"Доброй тебе дороги, странник! Видать, давно бродишь по миру. Сядь, отдохни, пропусти со мной стаканчик. Не отказывайся! Будь как дома, путник!
Ты думаешь, я обыкновенный пьяница? Нет, я беглец. Днем бегу по земле, ночью заливаю крепким вином страх. Скажи, ты пробовал когда-нибудь бежать от ветра? Не старайся даже, это невозможно..."
Вопрос с ходу: кто - странник, а кто дома сидит? Судя по тексту, странник пришел домой к человеку, который весь день бежит от ветра. Но находится при этом дома. Очевидно, так: утром выходит на улицу и начинает бегать по округе. Весь день бегает, до самой ночи. Ночью - не спит, а ханку жрет. Всю ночь жрет ханку. А с утра - опять пробежка. На весь день.
ЭТО КАКОЕ ЖЕ ЗДОРОВЬЕ ИМЕТЬ НАДО!!!
Ладно, у нас тут мистика. Надо думать, ветер закачивает своего слугу энергией. Тем более, что слуга не работает (поскольку некогда, днем бегает, ночью ханку жрет), стал быть, еду покупать ему не на что, поэтому калории - тоже от ветра.
И спиртное тоже ветер поставляет. То есть, на полном пансионе чувак.
В чем, собственно, заключался губительный эффект ветра - осталось непонятно. Предшественники (см. выше) механизм погибели таки не поленились расписать. А здесь этот эффект - как что-то само собой разумеющееся. Был бы то огонь или заразная болезнь - можно было бы не пояснять.
Ветер, разумется, бывает сильным и очень сильным. Случаются в природе смерчи, ураганы, которые целые поселки уносят. Но в рассказе, судя по всему, имеются в виду не механические разрушения: люди гибнут, а дома - на месте, и крыши не сорваны (коль скоро ветру приходится сквозь щели пролезать).
Итак, вопрос: каким образом этот мистический ветер губит людей?
Дальше. Почему искал смерти герой? "А мне так хотелось умереть!" Завидно ему, что ли было - мол, все мруть, а я шо - рыжий?
Почему именно его колдун выбрал, пожалел и припахал? Что в нем (в герое) исключительного? Они что, с этим колдуном в детстве в одной ванночке пузыри пускали?
Что это за туристы такие, иногда материализующиеся в виде теней? (кстати, мне всегда казалось, что тень - штука нематериальная).
Пролог и эпилог - обрывки неизвестно чего. Смысловым является только центральный фрагмент. Монолог Синей бороды. Да, в принципе, мотивации и эстетические запросы маньяка вполне могут быть такими. В анналах психиатрии, надо думать, и не такое встречается. И искьюсство тоже эстетствующими маньяками, мягко скажем, не обижено - достаточно вспомнить блистательного Ганнибала Лектора...
Текст сильно напоминает диалоги из "Плейбоя" - была одно время такая передача с эротическими сюжетами. Там тоже исполнителям было неважно, какой текст произносить, главное, чтобы присутствовало нужное количество придыханий.
Читать сие крайне сложно, поскольку штамп на штампе и ляпов полно.
"Я веду ИХ сюда, в свой замок, вожу ИХ по залам. У НИХ, как и у тебя, блестят глаза при
виде моего серебра и закатов моего мира. Я все кладу к ИХ ногам и сам ложусь следом. Я целую Их
нагие плечи, ИХ алые от вина губы." - Двое ходят по залу, один складывает все подряд (серебро и закаты) к ногам другого (другой, то есть), и ложится сверху на эту кучу серебра и закатов. Куча, должно быть, достаточно высокая, поскольку лежащий на этой куче достает до плеч и губ стоящей женщины. Другой вариант - плечи и губы у данной конкретной женщины расположены ниже колен, иначе очень трудно целовать плечи и губы, лежа у ног.
"Я говорю с ними, целую их губы, глажу белую кожу, плачу от мысли,
что они никогда не сделают это в ответ.... " - что они должны сделать в ответ? Что-то из вышеперечисленного? То есть, целовать их губы (тогда - почему в ответ?), или гладить белую кожу, или плакать от мысли, или что? Что это они должны сделать? От блин, прям отдельная мистико-эротическая история - про это.
"Одинок так же, как бесконечна Вселенная" - в огороде - бузина...
Был такой поэт - Александр Сергеич Пушкин назывался. Еще была такая поэтесса - Леся Украинка (Лариса Косач). Эти двое не претендовали на оригинальность, когда сочиняли, соответственно "Русалку" и "Лесную песню". И то и другое уже тогда было стилизацией, обработкой народных легенд о нищасных земноводных/древесных девушках, соблазненных и покинутых вероломными человецкими мужуками. Мужукам, понятное дело, тоже доставалось - топились, замерзали - короче, доходили до суицида ввиду мук любви и больной совести.
У Вас, разумеется, рассказ оригинальнее, чем у классиков, поскольку девушка похожа на НЛО. Пушкину повезло меньше, в его время НЛО еще не было. Пушкин сам виноват: никто не обещал, что задача будет простой.
"Я стоял и смотрел, не мог пошевелить ни ногой, чтобы уйти, ни рукой, чтобы приветствовать." - Может, оно и к лучшему: на одной ноге уйти было бы затруднительно.
"На моей памяте не было такого, что бы кто-то купался посреди ночи в море." - У них там что, вечный комендантский час? Вот, например, на моей памяте ночью купаться - самое оно...
"Это оказалась девушка, но вполне не призрак." - Удивительное дело. Вроде бы девушка - а не призрак...причем вполне не призрак... Надо думать, "изрядно материализовалась" (с) "Мелодия ночи".
"Я не спрашивал, откуда она, сколько ей лет. Мне это просто было не нужно, казалось я знал её тысячу лет." - Да уж, про такой возраст даму лучше не спрашивать...
"Время летело быстро, и как только на небе осталась одна звезда, она сказала, что ей пора. ........Я увидел падающую звезду и загадал желание.." То есть, когда прощались - в небе оставалась только одна звезда; эта самая звезда сказала, что ей пора, но висела еще долго (пока герой добрался до дома), а потом упала... солнечного света, надо думать, не выдержала.
"Я шёл и опять смотрел на воду. Она возникла из небытия и, подплыв к берегу, грациозно вышла из воды и задорно улыбнулась мне. Я лишь улыбнулся в ответ, так как не знал, что сказать. Обычные слова казались грубыми и нелепыми, а вот улыбка подошла вполне. Она не стала заговаривать первой, она вообще практически не разговаривала, лишь слушала меня, а просто взяла за руку, потянула вперёд и побежала по пляжу прочь от меня."
Я поняла вышесказанное следующим образом: герой шел, смотрел на воду. Вода возникла из небытия, и, подплыв к берегу, вышла из воды. Задорно улыбнулась. Герой тоже улыбнулся, так как не знал, что сказать. (Я его понимаю: чего уж тут скажешь, сюр сплошной. Не каждый день видишь воду, плывущую к берегу и выходящую из самой себя).Обычные слова казались грубыми и нелепыми, а вот улыбка (будучи необычным словом) подошла вполне.(Осталось выяснить, куда именно подошла необычное слово - улыбка. Видимо, все-таки к герою, поскольку чуть позже мы увидим, как улыбка берет героя за руку). Итак, улыбка подошла, заговаривать с героем не стала, она вообще редко разговаривала (улыбки в принципе очень мало разговаривают - прим. рецензента), а больше слушала. (Возможно, улыбки действительно чаще слушают, чем разговаривают. Здесь я не буду спорить с автором, ему виднее). А дальше улыбка просто взяла героя за руку, потянула вперед. Рука, по всей видимости, оторвалась, поскольку в следующий момент улыбка уже убегала прочь от героя. С оторванной рукой.
Мораль этого фрагмента: Вот и верь после этого лю... улыбкам. Чуть зазеваешься...
И так далее.
Крик души: ЛЮЮДИ!!! Если вы не желаете думать, о чем вы пишете, так следите хотя бы за тем,что вы пишете!
У Шефнера в повести "Девушка над обрывом" был изобретатель, который создал машину-писателя. И в качестве источника информации скормил машине энциклопедию рыбного хозяйства. С тех пор машина сочиняла стихи и прозу исключительно про рыб.
Карине Шаинян тоже, должно быть, эту энциклопедию скормили.
Но это - масштабный наезд на автора. Между делом.
Рассказ хорош. Красиво сделан, композиционно выдержан, самобытная идея и очень теплая "начинка".
Претензии:
" бормотал о древних символах плодородия и изобилия, которые, наверное, были равны счастью у каких-то смутных народов" - символы равны счастью
" покачнулся на своем ящике и упал головой в прорубь, под лед, в быструю воду реки" - Не мог он упасть под лед. В прорубь он мог упасть, а под лед его "быстрой водой" затянуло.
Претензий нет. Не 7, потому что а) стилизация; б) сильно отдает Борхесом. Ничего не имею против Борхеса, но вещь не воспринимается, как самостоятельная.
Я бы сказала - чисто, но пусто. Такого плана легенд полно в любом фольклоре. В чем смысл? Пересказать то, что тысячу раз говорилось, только с другими героями? Не понимаю.
Стиль чуть-чуть рыхловат, но особых претензий нет.
Ну... видимо, что хотел сказать автор - то он и сказал. Претензий "на нечто асобеннова" в рассказе нет.
Но и особенного, к сожалению, тоже нет. Простенький психологический сюжет, на противопоставлении
ценностей ребенка и взрослых, без акцентов и без лишей морали. Было бы пять, но текст вычитан плохо.
Поделка, в общем-то, но поделка с изюминкой. Вторичности не ощущается. Читается легко. Претензий к стилю и построению нет.
Концовка замечательная.
Из мелких замечаний: "держался на Любови", "Любовин зуб" - не по-русски это как-то. Лучше "держался на Любе", "Любин зуб". "После короткой борьбы с совестью" - наверно, лучше "после непродолжительной борьбы с совестью".
Я так не играю. Здорово написано, интересно читается от начала до конца, а в конце - что? Как-то ожидалось, что все эти многочисленные символы и смысловые параллели увяжутся в один узел...Я, что ли, тупая? Ну, тупая. ОК. Но ставить выше четырех баллов за вещь, которую я в принципе не поняла - увольте.
Перевертыш, каких уже немерено на СамИздате. Бабочки, мышки, паучки - чего только не было, теперь вот еще и комары есть.
Мало того, перевертыш - еще и топорно сделанный. "Мотивации" главного действующего лица явно притянуты за уши для усиления комического эффекта, который на самом-то деле отсутствует. Оттого - неорганично.