Рене Андрей: другие произведения.

How are you today

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Ссылки:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Ссылки
 Ваша оценка:

  
  Мотив: how are you today, my dark/fair sir
Перевод: как вы поживаете сегодня, мой тёмный/светлый господин?


строка текст перевод комментарий
01 1_1.016.05 Come on, fool porterfull, hosiered women blown monk sewer? Дам вы ублажаете, негодник, сколь светит эль, поди? от фр.
02 1_2.035.15 Guinness thaw tool in jew me dinner ouzel fin? Какквасс пожизнен днесь весь, мой с ветки соскочист? от ирл., см. Гиннесс полезен для вас
03 1_4.093.06 Commodore valley O hairy, Arthre jennyrosy? Как вашества зарядье, зарослик, дженнирозный Артурдон? от лат., см. Соколик; заросший; Дженни; Роза; Артур
04 1_4.095.05 How do you do, todo, North Mister? Каково поживается всего для, Норд Мистер? см. желаю вам доброго дня
05 1_5.125.22 Kak, pfooi, bosh and fiety, much earny, Gus, poteen? Кака, фи, боже праведен, мочёный гусь полтин? от рус.
06 1_6.160.31 Houdian Kiel vi fartas, mia nigra sinjoro? Сего дня кака фи пожёвываете, моя негра господина? от эсп.
07 1_7.186.32 Where ladies have they that a dog meansort herring? Кряквы божелаяли селёдкой копчёных плоскодонн? от дат.
08 1_8.199.20 Hamjambo, bana? Каково пожёвываются господыни? от суах.
09 2_1.247.14 Teacan a tea simmering, hamo mavrone kerry O? Чай вы питьжелаете огонь-чаш, мио мавро херрсиньоро? от греч., см. Керри
10 2_3.322.16 Who did you do at doyle today, my horsey dorksey gentryman? Кем вы поживились на дугодроме сегодня, мой тёмнолошадный госпандон? см. желаю вам доброго дня; Дума (Дойл); Кругодром (Болдойл)
11 2_3.332.32 Sdrats ye, Gus Paudheen! Kenny's thought ye, Dinny Oozle! Справ те, Гусь Полтин! Так вам пожива Кенни, капель Динни! от рус.
12 3_1.409.14 Comb his tar odd gee sing your mower O meeow? Кокс вы прочесали ли еговый, томилушка годин? от ит., см. моя мамушка
13 3_2.466.29 Fee gate has Heenan hoity, mind uncle Hare? Гак вам пролезается в ворота, зайчуткий родственлик? от нем.
14 3_3.511.22 Where letties hereditate a dark mien swart hairy? Мрак вы почтибаете наследно, заросший темнодым? от дат., см. заросший

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик) К.Юраш "Процент человечности"(Антиутопия) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) А.Светлый "Сфера 5: Башня Видящих"(Уся (Wuxia)) М.Атаманов "Искажающие реальность"(Боевая фантастика) В.Коломеец "Колонизация"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

НОВЫЕ КНИГИ АВТОРОВ СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Сирена иной реальности", И.Мартин "Твой последний шазам", С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"