Рене Андрей: другие произведения.

Joe

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Конкурсы романов на Author.Today
Загадка Лукоморья
 Ваша оценка:

  
  Мотив: Joe / old Joe
Перевод: Джо / старина Джо

Джо – сокращение от Джозеф.

В ПФ прозвище служителя *S*.


строка текст перевод комментарий
1.01 1_4.095.10 Jimmies and jonnies to be her jo Все Джимми, все Джонни - её Джо, её всё см. Джон Джемесон и Сын; Джеймс и Джон
1.02 1_6.141.27 Pore ole Joe Бидон старовина Джо см. бедный старый
1.03 1_6.152.14 Joe Peters Джоу Питерс см. Юпитер
1.04 1_7.170.03 Not for jo! Ни за джо на свете! -
1.05 1_7.175.35 Old Joe Старина Джо -
1.06 1_8.199.29 Old Jo Robidson Старина Джо Работсон -
1.07 1_8.211.32 Donn Joe Vance Дон Джо Ванзи см. Дон Джованни
1.08 1_8.215.17 And the doctor's bill for Joe John А Джону, что Джо, - счёт врачебный см. а вот малышу Моисею; Джон
2.01 2_1.230.03 Owld jowly На старине жора -
2.02 2_1.251.01 Nor far jocubus? Nic for jay? Нiч за шо на свете? И аки ноштью? см. Иаков
2.03 2_1.254.25 Old Joe Старина Джо -
2.04 2_2.282.17 Joe Джо -
2.05 2_3.328.04 Joe Ashe Джо Эаш -
3.01 3_1.413.14 My ski К лыжне -
3.02 3_1.426.21 Joepeter's Джоупитер см. Юпитер
3.03 3_2.448.22 And a walk with the band for Job Loos И дело с сумой Иовтуристу см. а вот малышу Моисею
3.04 3_2.455.11 Joe Hanny's Джо Ханни см. Джон; [Дон] Джованни
3.05 3_2.460.36 Joey Пиончих зам. на "Иосиф"
3.06 3_3.549.35 Joe Джо -
3.07 3_4.590.06 Joe Джо -

Мотивы
 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"