Но заказчик прикинулся шлангом и делает вид, что ничего не видел. Мы взаимно огорчены друг другом: я не оценила красивякость предложенного темного фентези, а заказчик не оценил моих претензий. Впервые такое единодушие, прямо прослезилась от умиления.
17) Елена Картур "Эльф и Вампир" (мЮРЮКЭ) - рассмотреноздесь
21)Джордж Мартин "Песни льда и огня" (Гость)
Цикл интересный, но минусов там не так уж и много. Задумка оригинальна.
Из минусов - замок на севере, и не один, хотя есть типа объяснения, что присутствуют горячие источники, но все равно слабовато, еще вспомнил, что младшие братья "ясновидением" страдают каким-то глючным. Не критично, но все же. Еще не понятна тема с ходоками, если те животные, так как агрессии, например, кони, не проявляют. Есть еще моменты про владение оружием и доспехами. Но серьезных недочетов не заметил. Это надо выписывать отдельно мелкие недочеты. Уровень выше, чем у Бушкова и дело даже не в переводчике, просто автор к книге подошел более ответственно. И, естественно - этот цикл на много уровней выше, чем про Искателя (там бред на бреде и бредом погоняет, хотя идея великолепна). В целом, мне понравилось, хотя у автора есть тенденция к ухудшению с последующими книгами
43) Кувайкова Анна и ее серию Хеллиана Валанди (1. часть Друзей не выбирают 2. часть Осколки прошлого 3. часть Сайтаншесская роза) (ПинПонг)- отклонено
45)Чибис Ольга, "Между садом и садовником" (мЮРЮКЭ)
Должна признать рассказ довольно любопытен, не могу сказать, что затягивает с первых строк - там определенно какой-то нестройный сумбур, что может оттолкнуть многих, - но все же в рассказе есть и нечто такое, способное заинтересовать, специфичное, отрицать будет ложью. Кроме всего прочего не сразу можно понять, о чем он вообще, и сетования садовника слегка затянуты, тем более подаются вперемешку с воспоминаниями и трудностями садоводства.
Несказанно радует законченность рассказа и поддержание основной идеи до самого конца, как и заданного изначально героем настроения. Нет нелепых перескоков повествования, персонажи понятны, и гармонично смотрятся в картинке мира.
Довольно любопытны были размышления ГГ о том, как "учиться садоводству", особенно в свете прямого отождествления с литературой, которого определенно и добивалась Ольга Чибис. К несчастью, сочувствия у меня ропот "несчастного неуча" не вызвал, не дожала, не нашла достаточно убедительных слов, все это только нытье и сетования на злобных "фриттов".
Образ же фритта определенно списан с кого-то "знакомого" и, несомненно, затронувшего за живое, что так жестоко обидел, ничего из себя при этом не представляя. Об этом и так нетактично напоминает само название "фритт". "Ай-яй-яй, нехороший какой", - должен был, наверное, сказать читатель, ознакомившись с рассказом.
Понятно, что автор выставила персонажей в противовес друг другу в доказательство правоты своей основной идеи, но не перестаралась ли она, немыслимо придавая трагизма одному и жестокости другому? Выглядело надумано.
Прием противопоставления слегка, на мой сугубо личный взгляд, был не доработан, автор добавил "ложку дегтя" положительной стороне (садовникам), выказала их недоброжелательность по отношению к фриттам, но при этом поскупилась на "плюс" в сторону отрицательно представленного персонажа (фритта). Если бы тот объяснил причину собственной ядовитости теми же недобрыми делами в отношении него (от садовников), все мигом бы было уравновешено. Здесь же определенно присутствует дисбаланс, который автор намерено не пытается изменить, еще только сильнее усугубляя ситуацию "жестоким обращением" с пойманным фриттом, выдавая насилие над личностью как путь к чему-то светлому.
Что же касается основной идеи, то не могу сказать, что ее поддерживаю, так как совершенно не разделяю увлеченность выращивания чужих нестандартных, а может быть и неприемлемых идей ("Лишние побеги безжалостно отсекались, "нестандартные" семена сжигались... Одно такое зернышко, нежно-бирюзовый кристаллик, Райт подобрал и оставил себе"). Суть ее - мечта современного графомана, чтобы кто-то злостный и матерый разглядел его среди серостей и положил весь свой талант на совместное взращивание очередного сорнячка, только уже такого мощного и красивого, что другие бы позавидовали и захотели бы такой же. Эту идею как нельзя лучше подтверждает и само название "фритт"...
Ах, мечты-мечты. Меня, конечно, умилила такая вдохновенность, но должна сказать: 1) если посадить чертополох, то, как за ним не ухаживай, что не подкладывай под корни и чем не опрыскивай - он все равно останется чертополохом - растением, не имеющим как бытовой, так и духовной пользы, тем более в условиях современных реалий; 2) если всей работой "садовника" по выращиванию чего-либо будет руководить матерый профессиональный "фритт", то все плоды этого труда должны принадлежать "фритту", а не "садовнику". Однако восторги предпочитают забирать себе именно "садовники".
Искренне Ваша, Зависть
З. Ы. Я, может быть, с точки зрения кого-то и "фритт", а может, и нет, но одно могу сказать точно - о вкусе многих выращенных "садовниками" "растений" я судить могу, другое дело, что кому-то гамбургер - еда, а кто-то желает карпаччо, и тут дело не во вкусе, а в прихотливости скорее.
З. Ы. Ы. И да, если меня поймать и посадить в яму, я все равно не стану сорняки выращивать, достаточно помогла в свое время, а теперь вот и прополоть-то трудно.
124) "Здесь вам не причинят никакого вреда" А.Жвалевский и И.Мытько (Ujin) - отклонено
Книга мною прочитана, но отзыва на нее не будет. Трудно признаться, но мне просто нечего о ней сказать, ни хорошего, ни плохого. Она никак не затронула меня. И вроде бы юмор там был, хоть и совершенно недетский, и затрагивала непростые вопросы воспитания детей родителями и обществом, но по какой-то причине ничего не отложилось. Это похоже на то, как человек развлек себя двадцатиминутным чтением анекдотов в маршрутке или метро, а потом вышел наружу и всё тут же забыл.
Я могу вполне подробно пересказать содержание книги, отыскать минусы и явить, с моей точки зрения, неудачные шутки, но мне банально неохота это делать, так как не стоит книга таких трудов. Уж простите Ujin. Могу сказать только одно - эта книга недетская.