Рене Андрей: другие произведения.

O felix culpa

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Продавай произведения на
Peклaмa
 Ваша оценка:

  
  Мотив: O felix culpa
Перевод: О, счастливая вина

"О, счастливая вина" – строка из западно-христианского гимна "Да ликуют" (Exsultet). Дальнейшие строки поясняют смысл этого выражения: "О счастливая вина, заслужившая столь славного Искупителя. О, воистину необходимый грех Адама, который изглажен смертью Христа".


строка текст перевод комментарий
1.01 1_1.010.13 Culpenhelp Счастливинаген см. Копенгаген
1.02 1_1.023.16 O foenix culprit! О, счастливый феновникс! см. Феникс-парк
1.03 1_1.027.13 Felix Day Счастливый День Феликса -
1.04 1_3.067.22 Phillyps Captain Филлипна Капита см. Филип
1.05 1_3.072.04 O'Phelim's Cutprice О'Филонный ниводур -
1.06 1_5.105.18 Ophelia's Culpreints Назад, о Филия, нельзять -
1.07 1_6.139.35 O'Faynix Coalprince О'Счастлившиц Фон -
1.08 1_7.175.29 O fortunous casualitas! О, винсчастное случаяние! -
1.09 1_8.202.34 O happy fault! О, счастливая вина! -
2.01 2_1.246.31 Felixed is who culpas does Счастливые вины не наблюдают -
2.02 2_2.263.29 O felicitous culpability О, счастливейшая виновность -
2.03 2_2.297.10 Fillies calpered Савраскобылья нива -
2.04 2_3.311.26 Finixed coulpure Пытливые выймы -
2.05 2_3.331.02 Phaymix cupplerts Двустрашия рыбят -
2.06 2_3.332.31 Phoenix his calipers Фениксциркуля винты -
2.07 2_3.346.36 Colporal Phailinx Частьлидер Фаланкс -
2.08 2_3.363.20 Fellows culpows Судавившие друзья -
3.01 3_1.406.10 Old phoenix portar Отчее Феникса вино -
3.02 3_1.426.17 Fu Li's gulpa С Шу Ли в ином -
3.03 3_2.433.30 O foolish cuppled xx -
3.04 3_2.454.34 Felixed come and be parked xx см. Феникс-парк
3.05 3_3.506.09 Oh Finlay's coldpalled! О спинаемый Финлей! -
3.06 3_3.536.08 Felix Culapert xx -
3.07 3_4.557.17 Fornicolopulation Счастливодеяние -
3.08 3_4.563.10 O, foetal sleep! Ah, fatal slip! О, эмбрионные сны! Ах, роковые грехи! -
4.01 4_1.606.23 O ferax cupla xx -
4.02 4_1.618.01 O, felicious coolpose О, счастливая винушка см. МакКулушка
4.03 4_1.623.22 Car couples have follied Частналевая езда -

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Л.Джейн "Чертоги разума. Книга 1. Изгнанник "(Антиутопия) Д.Маш "Золушка и демон"(Любовное фэнтези) Д.Дэвлин, "Особенности содержания небожителей"(Уся (Wuxia)) Д.Сугралинов "Дисгардиум 2. Инициал Спящих"(ЛитРПГ) А.Чарская "В плену его демонов"(Боевое фэнтези) М.Атаманов "Искажающие Реальность-7"(ЛитРПГ) А.Завадская "Архи-Vr"(Киберпанк) Н.Любимка "Черный феникс. Академия Хилт"(Любовное фэнтези) К.Федоров "Имперское наследство. Забытый осколок"(Боевая фантастика) В.Свободина "Эра андроидов"(Научная фантастика)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Колечко для наследницы", Т.Пикулина, С.Пикулина "Семь миров.Импульс", С.Лысак "Наследник Барбароссы"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"