Рене Андрей: другие произведения.

O felix culpa

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Peклaмa
 Ваша оценка:

  
  Мотив: O felix culpa
Перевод: О, счастливая вина

"О, счастливая вина" – строка из западно-христианского гимна "Да ликуют" (Exsultet). Дальнейшие строки поясняют смысл этого выражения: "О счастливая вина, заслужившая столь славного Искупителя. О, воистину необходимый грех Адама, который изглажен смертью Христа".


строка текст перевод комментарий
1.01 1_1.010.13 Culpenhelp Счастливинаген см. Копенгаген
1.02 1_1.023.16 O foenix culprit! О, счастливый феновникс! см. Феникс-парк
1.03 1_1.027.13 Felix Day Счастливый День Феликса -
1.04 1_3.067.22 Phillyps Captain Филлипна Капита см. Филип
1.05 1_3.072.04 O'Phelim's Cutprice О'Филонный ниводур -
1.06 1_5.105.18 Ophelia's Culpreints Назад, о Филия, нельзять -
1.07 1_6.139.35 O'Faynix Coalprince О'Счастлившиц Фон -
1.08 1_7.175.29 O fortunous casualitas! О, винсчастное случаяние! -
1.09 1_8.202.34 O happy fault! О, счастливая вина! -
2.01 2_1.246.31 Felixed is who culpas does Счастливые вины не наблюдают -
2.02 2_2.263.29 O felicitous culpability О, счастливейшая виновность -
2.03 2_2.297.10 Fillies calpered Савраскобылья нива -
2.04 2_3.311.26 Finixed coulpure Пытливые выймы -
2.05 2_3.331.02 Phaymix cupplerts Двустрашия рыбят -
2.06 2_3.332.31 Phoenix his calipers Фениксциркуля винты -
2.07 2_3.346.36 Colporal Phailinx Частьлидер Фаланкс -
2.08 2_3.363.20 Fellows culpows Судавившие друзья -
3.01 3_1.406.10 Old phoenix portar Отчее Феникса вино -
3.02 3_1.426.17 Fu Li's gulpa С Шу Ли в ином -
3.03 3_2.433.30 O foolish cuppled! О чудливая чета! -
3.04 3_2.454.34 Felixed come and be parked Присчастливиться не отходя от парка см. Феникс-парк
3.05 3_3.506.09 Oh Finlay's coldpalled! О спинаемый Финлей! -
3.06 3_3.536.08 Poor Felix Culapert! Ох, Феликс Счастыльный! -
3.07 3_4.557.17 Fornicolopulation Счастливодеяние -
3.08 3_4.563.10 O, foetal sleep! Ah, fatal slip! О, эмбрионные сны! Ах, роковые грехи! -
4.01 4_1.606.23 O ferax cupla! Ишь обилия чета! -
4.02 4_1.618.01 O, felicious coolpose О, счастливая винушка см. МакКулушка
4.03 4_1.623.22 Car couples have follied Частналевая езда -

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик) К.Юраш "Процент человечности"(Антиутопия) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) А.Светлый "Сфера 5: Башня Видящих"(Уся (Wuxia)) М.Атаманов "Искажающие реальность"(Боевая фантастика) В.Коломеец "Колонизация"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

НОВЫЕ КНИГИ АВТОРОВ СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Сирена иной реальности", И.Мартин "Твой последний шазам", С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"