Рене Андрей: другие произведения.

Howth

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Peклaмa
 Ваша оценка:

  
  Мотив: Howth
Правильный перевод: Хоут, "голова" (дат.)
Перевод в тексте: Взгорье

Хоут ("голова", дат.) – полуостров на северо-востоке Дублина. На горе здесь расположен одноимённый замок (Howth Castle).

[Хоут (Howth) близко по звучанию к Хоу (Howe), но они не смешиваются].


строка текст перевод комментарий
1_1
11.01 1_1.003.03 Howth Castle and Environs Границы и Замок-на-Взгорье см. ГЗВ
11.02 1_1.004.05 Hoodie Head Взгорноголовые -
11.03 1_1.004.11 How hoth Скользь сгорно -
11.04 1_1.004.36 Hoyth Взгородьба -
11.05 1_1.006.08 Howd Взголова -
11.06 1_1.006.33 Baronoath Взгорка баронов -
11.07 1_1.007.01 Hoahoahoah! Возгореваньице! -
11.08 1_1.007.30 Whooth? Что вам за долгорами? -
11.09 1_1.010.27 Houthse Взгорница -
11.10 1_1.012.36 Holdhard Головогорка -
11.11 1_1.015.24 Old as the howitts Старо как тир с горы -
11.12 1_1.021.10 Van Hoother Ван Гонный -
1_2
12.01 1_2.030.11 Hofed-ben-Edar Хайилм бен Сгорам см. Холмогорка
12.02 1_2.036.25 Make my hoath Клянусь всегорним -
12.03 1_2.042.18 Col de Houdo humps Горбится Седловзгорок -
1_3
13.01 1_3.053.12 Owther side Перевзгораживающий -
13.02 1_3.073.31 Howth Взгорье см. ГЗВ
1_4
1_5
15.01 1_5.106.33 Hoved Взглавный -
15.02 1_5.116.15 Oldowth guns Взгром орудий -
15.03 1_5.121.33 Bootherbrowth Селенье-на-Всборье -
1_6
16.01 1_6.126.15 Esker of his hooth Гребень его взголовья см. ГЗВ
16.02 1_6.129.24 Quayhowth Хиосморье -
16.03 1_6.130.33 Eorl of Hoed Ярл Взголовнины-у-Бора -
16.04 1_6.133.01 Hauwck Развгорение -
16.05 1_6.135.29 Hewitt Castello, Equerry Госпаладин Замкнуд Взгорских см. ГЗВ
16.06 1_6.160.06 Howthorns Взгоречавка -
1_7
17.01 1_7.175.15 Heath from on Hoath Взгоречавка меж взгорних см. [меня ж] вводовводный
1_8
18.01 1_8.197.03 Hold his head as high as a howeth Высокогораживал всё своей головой см. Горище
2_1
21.01 2_1.223.27 Howtosayto Вздороволомный -
21.02 2_1.242.05 Howthold Взгорницы -
2_2
22.01 2_2.264.06 Howelse do we hook Ужельче на взглядше см. Горище; ужели нельзя мне
22.02 2_2.264.06 Horn of Heatthen Рог Сгорних мест -
22.03 2_2.287.09 Get a howlth Взоргорбастать -
2_3
23.01 2_3.312.19 Cape of Good Howthe Мыс Взгорькой Надёжи -
23.02 2_3.312.24 Hows Взорницы -
23.03 2_3.317.32 Headth of hosth Вгостинное Взглавие -
23.04 2_3.324.20 Hoved Горовешка см. Г[ЗВ]
23.05 2_3.326.12 Hellsinky of the howtheners Хельхеймсинки сгорячествователей -
23.06 2_3.340.06 Hoofd Всходье -
23.07 2_3.346.32 Hoarth Взгордость -
23.08 2_3.357.32 Howthern Взгоречавковый -
2_4
24.01 2_4.383.15 Overhoved Высигорнее -
24.02 2_4.394.29 Earl Hoovedsoon's choosing По выбору знати Горьконожья см. ГЗВ
3_1
31.01 3_1.414.04 Van Howten Ван Вгорный -
3_2
32.01 3_2.433.12 Hog of the howth Взгорный взвепрь -
32.02 3_2.448.18 Brayhowth Грейвзгорье -
32.03 3_2.452.11 Hothelizod Входстел Изольды см. Тхофт; Залы Изольды
3_3
33.01 3_3.497.07 Houthhunters Возглаворубатели -
33.02 3_3.514.23 Heaven, Howth Сгорний и Взгорный -
33.03 3_3.525.24 Howth Взгорье -
33.04 3_3.528.07 Minne owned hos Маяк приличий вгорницы -
33.05 3_3.535.26-27 Whitehowth .. whiteoath Беловзгорок .. шапковздорщик см. белая шляпа
33.06 3_3.538.35 Oathhead unner my whitepot Главовздор под белошапку см. белая шляпа
3_4
34.01 3_4.556.23 Nowth upon nacht Ношть на взночье -
4_1
41.01 4_1.595.03 Hill of Hafid Всхолмье Хафиза -
41.02 4_1.607.27 Hothehill Загорница -
41.03 4_1.619.12 Himp of holth Свод Взгорбка -
41.04 4_1.619.25 Man of the hooths Взгорьехозяин -
41.05 4_1.623.10 Say hoothoothoo Пожелайте взгорбордря см. желаю вам доброго дня; тыр-пыр
41.06 4_1.624.26 Even in Houlth's nose До самых взгорькостей -

Мотивы
 
  
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com К.Юраш "Процент человечности"(Антиутопия) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) А.Светлый "Сфера 5: Башня Видящих"(Уся (Wuxia)) М.Атаманов "Искажающие реальность"(Боевая фантастика) В.Коломеец "Колонизация"(Боевик) Т.Ильясов "Знамение. Начало"(Постапокалипсис) А.Субботина "Проклятие для Обреченного"(Любовное фэнтези) О.Миронова "Межгалактическая любовь"(Постапокалипсис) Л.Джонсон "Колдунья"(Боевое фэнтези) В.Кей "У Безумия тоже есть цвет "(Научная фантастика)
Связаться с программистом сайта.

НОВЫЕ КНИГИ АВТОРОВ СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Сирена иной реальности", И.Мартин "Твой последний шазам", С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"